Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni

Show details for EVIDENČNI PODATKIEVIDENČNI PODATKI



ZAKON

O RATIFIKACIJI PROTOKOLA MED REPUBLIKO SLOVENIJO IN
REPUBLIKO AVSTRIJO O SPREMEMBAH KONVENCIJE O IZOGIBANJU DVOJNEGA OBDAVČEVANJA V ZVEZI Z DAVKI NA DOHODEK IN PREMOŽENJE, PODPISANE V LJUBLJANI 1. OKTOBRA 1997 (BATIDOA)


1. člen

Ratificira se Protokol med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o spremembah Konvencije o izogibanju dvojnega obdavčevanja v zvezi z davki na dohodek in premoženje, podpisane v Ljubljani 1. oktobra 1997, ki je bil podpisan v Ljubljani 26. septembra 2006.

2. člen

Protokol se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi Besedilo protokola v nemškem jeziku je na vpogled v Sektorju za mednarodno pravo Ministrstva za zunanje zadeve.:





PROTOKOL

MED

REPUBLIKO SLOVENIJO


IN


REPUBLIKO AVSTRIJO


O SPREMEMBAH KONVENCIJE O IZOGIBANJU DVOJNEGA OBDAVČEVANJA V ZVEZI Z DAVKI NA DOHODEK IN PREMOŽENJE, PODPISANE
V LJUBLJANI 1. OKTOBRA 1997




Republika Slovenija in Republika Avstrija sta se v želji, da bi sklenili Protokol o spremembah Konvencije o izogibanju dvojnega obdavčevanja v zvezi z davki na dohodek in premoženje, podpisane v Ljubljani 1. oktobra 1997 (v nadaljevanju: Konvencija),




dogovorili o naslednjem:



1. člen

1) V 11. členu Konvencije se za drugim odstavkom vstavi nov odstavek 2a:

"(2a) Ne glede na določbe drugega odstavka so obresti, ki nastanejo v državi pogodbenici, oproščene davka v tej državi, če:
a) je plačnik obresti država pogodbenica ali njena politična enota ali lokalna oblast ali centralna banka,
b) se obresti plačajo drugi državi pogodbenici ali njeni politični enoti ali lokalni oblasti ali centralni banki,
c) se obresti plačajo za posojilo, ki ga je dala, odobrila, zanj dala poroštvo ali ga zavarovala ustanova, ki je po notranjem pravu pooblaščena, da kot izvozna finančna ustanova zastopa državo pogodbenico."

2) V 11. členu Konvencije se v četrtem odstavku besedilo "1 in 2" nadomesti z "1, 2 in 2a".
2. člen

V 12. členu Konvencije se drugi odstavek črta in nadomesti z naslednjim odstavkom:

"2) Vendar se licenčnine in avtorski honorarji lahko obdavčijo tudi v državi pogodbenici, v kateri nastanejo, in v skladu z zakonodajo te države, če pa je upravičeni lastnik licenčnin in avtorskih honorarjev rezident druge države pogodbenice, tako obračunani davek ne presega 5 odstotkov bruto zneska licenčnin in avtorskih honorarjev."
3. člen

V 27. členu Konvencije se tretji odstavek črta.

4. člen

Državi pogodbenici druga drugo po diplomatski poti obvestita, da so končani vsi pravni postopki za začetek veljavnosti tega protokola. Protokol začne veljati prvi dan tretjega meseca po datumu prejetja zadnjega od zgoraj navedenih obvestil, njegove določbe pa se uporabljajo za davke za katero koli davčno leto, ki se začne 1. januarja 2007 ali po njem.




V POTRDITEV NAVEDENEGA sta pooblaščenca držav pogodbenic, ki sta bila za to pravilno pooblaščena, podpisala ta protokol.


Sestavljeno v Ljubljani dne 26. septembra 2006 v dveh izvirnikih v slovenskem, nemškem in angleškem jeziku, pri čemer so vsa besedila enako verodostojna. Pri različni razlagi besedil prevlada angleško besedilo.



Za Republiko Za Republiko
Slovenijo: Avstrijo:

Andrej Šircelj l.r. Valentin Inzko l.r.


3. člen

Za izvajanje protokola skrbi Ministrstvo za finance.

4. člen

Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije – Mednarodne pogodbe.



Številka: 432-01/06-47/1
Ljubljana, dne 30. novembra 2006
EPA 1126-IV


Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
France Cukjati, dr.med.


Zadnja sprememba: 02/14/2007
Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni