Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni

Show details for EVIDENČNI PODATKIEVIDENČNI PODATKI




ZAKON

O RATIFIKACIJI POSEBNEGA DOGOVORA EVROPSKE KONFERENCE UPRAV
ZA POŠTO IN TELEKOMUNIKACIJE (CEPT) O UPORABI RADIOFREKVENČNEGA PASU 1452– 479,5 MHz ZA PRIZEMNO DIGITALNO ZVOKOVNO RADIODIFUZIJO (T-DAB) (MEKUPT)


1. člen

Ratificira se Posebni dogovor Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije (CEPT) o uporabi radiofrekvenčnega pasu 1452– 479,5 MHz za prizemno digitalno zvokovno radiodifuzijo (T-DAB), sestavljen v Maastrichtu junija 2002. Seznam Preskusnih točk Dopolnilne informacije B k Posebnemu dogovoru je na vpogled v Sektorju za mednarodno pravo Ministrstva za zunanje zadeve.


2. člen

Besedilo sporazuma se v izvirniku v angleškem jeziku in v prevodu v slovenski jezik glasi:





SKLEPNE LISTINE
zasedanja
konference CEPT o T-DAB (4)
Maastricht 2002


Posebni dogovor Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije (CEPT) o uporabi radiofrekvenčnega pasu 1452–1479,5 MHz za prizemno digitalno zvokovno radiodifuzijo (T-DAB)


UVOD

Delegati uprav konference CEPT, ki predstavljajo te države članice Mednarodne telekomunikacijske zveze (ITU):

ki so se junija 2002 v Maastrichtu udeležili zasedanja o načrtovanju T-DAB, sklicanega v skladu s 6. členom Pravilnika o radiokomunikacijah zveze ITU in na podlagi odločitve odbora za elektronske komunikacije konference CEPT, da skliče to zasedanje,

so se s podpisom teh sklepnih listin na tem zasedanju ali z uporabo določb člena 2.2 dogovorili:

1. člen

Sprejme se besedilo posebnega dogovora iz priloge k tem sklepnim listinam, imenovano Posebni dogovor, Maastricht 2002.
2. člen

2.1 Posebni dogovor iz priloge začne veljati ob 0001h po UTC 1. septembra 2002 in je zavezujoč samo za pogodbene uprave, ki so podpisale te sklepne listine ali pristopile k posebnemu dogovoru po tem, ko je začel veljati v skladu z določbami svojega 7. člena.

2.2 Vsaka uprava članica konference CEPT, ki ni mogla podpisati teh sklepnih listin med sedanjim zasedanjem ali jih je podpisala pod pogojem, da jih podpiše, potrdi, jih lahko podpiše ali pisno potrdi svoj podpis najpozneje do 2400h po UTC dne 31. avgusta 2002. Podpis mora biti brez pridržkov, razen če ga je treba ratificirati. Agencija za radiokomunikacije Kraljevine Nizozemske bo o tej možnosti uradno obvestila vse uprave članice konference CEPT, ki niso sodelovale na tem zasedanju o načrtovanju. Vsaka uprava članica konference CEPT, ki želi uporabiti ta postopek, mora ustrezno obvestiti Agencijo za radiokomunikacije Kraljevine Nizozemske, ki bo ustrezno ukrepala za dopisno izvedbo podpisa.

3. člen

Predsedujoči odbora ECC v skladu s točko 6.5 Pravilnika o radiokomunikacijah prek svoje uprave obvesti generalnega sekretarja zveze ITU o sprejetju in vsebini posebnega dogovora, vključno z imeni uprav, ki so podpisale te sklepne listine, ki vsebujejo priloženi dogovor, ali ki so pristopile k Posebnemu dogovoru, Maastricht 2002.



V DOKAZ NAVEDENEGA so pravilno pooblaščeni predstavniki uprav članic konference CEPT podpisali izvirnike teh sklepnih listin v angleškem, francoskem in nemškem jeziku, ki se hranijo v arhivih Agencije za radiokomunikacije Kraljevine Nizozemske, ta pa pošlje izvod vsaki upravi pogodbenici.

V Maastrichtu, 18. junija 2002




PRILOGA



Posebni dogovor
Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije (CEPT)
o uporabi radiofrekvenčnega pasu 1452–1479,5 MHz
za prizemno digitalno zvokovno radiodifuzijo (T-DAB)
Maastricht 2002




ZASEDANJE KONFERENCE CEPT O NAČRTOVANJU T-DAB (4)

MAASTRICHT 2002



Posebni dogovor
Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije (CEPT) o
uporabi radiofrekvenčnega pasu 1452–1479,5 MHz za prizemno digitalno zvokovno radiodifuzijo (T-DAB)



UVOD

Delegati uprav konference CEPT, ki predstavljajo te države članice Mednarodne telekomunikacijske zveze (ITU):

so sprejeli naslednje določbe o radiodifuzni storitvi (T-DAB) v radiofrekvenčnem pasu 1452–1479,5 MHz z območja načrtovanja, določenega v 1. členu tega posebnega dogovora in v načrtu razdelitve za T-DAB.

1. ČLEN
Pomen izrazov

V tem posebnem dogovoru imajo izrazi naslednji pomen:

1.1 ITU: Mednarodna telekomunikacijska zveza;

1.2 Urad za radiokomunikacije: Urad za radiokomunikacije zveze ITU (ITU-BR);

1.3 Pravilnik o radiokomunikacijah: radiokomunikacijski predpisi (izdaja 2001);

1.4 CEPT: Evropska konferenca uprav za pošto in telekomunikacije;

1.5 ECC: Odbor za elektronske komunikacije konference CEPT;

1.6 ERO: Evropski urad za radiokomunikacije;

1.7 posebni dogovor: ta posebni dogovor in njegove priloge;

1.8 uprava pogodbenica: vsaka uprava države članice zveze ITU, ki je potrdila ta posebni dogovor ali pristopila k njemu;

1.9 uprava: če ni drugače navedeno, izraz uprava označuje upravo, kot je opredeljena v Ustavi zveze ITU;

1.10 načrt: načrt v Prilogi 1 tega posebnega dogovora skupaj s poznejšimi spremembami;

1.11 območje načrtovanja: ozemlja uprav pogodbenic;

1.12 razdelitev: vnos v načrt frekvenčnega bloka, ki je namenjen upravi, da ga uporablja za T-DAB na območju razdelitve po pogojih, podrobno določenih v ustreznih prilogah. Vsaka razdelitev se lahko ob upoštevanju tehničnih meril iz Priloge 4 uporabi za eno ali več dodelitev;

1.13 območje razdelitve: območje pokrivanja razdelitve z mejami, določenimi z geografskimi koordinatami, ki se vežejo na to razdelitev;

1.14 dodelitev: vsaka dodelitev, uspešno izvedena po postopku iz 6. člena;

1.15 seznam dodelitev T-DAB: seznam dodelitev T-DAB, usklajenih in priglašenih v skladu s tem posebnim dogovorom.

1.16 organ za upravljanje načrta: ERO, ki mu je ECC naložil opravljanje postopkov iz tega posebnega dogovora;

1.17 zasedanje CEPT T-DAB o načrtovanju, Wiesbaden 1995: zasedanje konference CEPT, na katerem so bile sprejete sklepne listine s posebnim dogovorom Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije (CEPT) o uporabi radiofrekvenčnih pasov 47–68 MHz, 87,5–108 MHz, 174–230 MHz, 230–240 MHz in 1452–1492 MHz za uvedbo prizemne digitalne zvokovne radiodifuzije (T-DAB);

1.18 zasedanje CEPT T-DAB o načrtovanju (2), Bonn 1996: zasedanje konference CEPT, na katerem so bile sprejete sklepne listine z revizijo nekaterih delov Posebnega dogovora, Wiesbaden 1995;

1.19 zasedanje CEPT T-DAB o načrtovanju (3), Maastricht 2002: zasedanje konference CEPT, na katerem so bile sprejete sklepne listine z revizijo nekaterih delov Posebnega dogovora, Wiesbaden 1995, revidiranih v Bonnu 1996;

1.20 Chestrsko zasedanje: zasedanje, na katerem je bil sprejet Chestrski večstranski usklajevalni sporazum iz leta 1997 o tehničnih merilih, načelih usklajevanja in postopkih za uvajanje prizemne digitalne videoradiodifuzije (DVB-T), Chester, 25. julij 1997.

2. ČLEN
Izvajanje posebnega dogovora

2.1 Uprave pogodbenice za svoje postaje T-DAB v pasu 1452–1479,5 MHz uporabljajo tehnične podlage, podrobno določene v Prilogi 2 tega posebnega dogovora.

2.2 Uprave pogodbenice ne spreminjajo svojih razdelitev, razen če to storijo po pogojih iz 4. člena tega posebnega dogovora.

2.3 Uprave pogodbenice lahko dajo v uporabo dodelitve v pasu 1452–479,5 MHz v skladu s svojim načrtom razdelitev in samo pod pogoji iz 6. člena tega posebnega dogovora.

2.4 Uprave pogodbenice se zavezujejo, da bodo preučile in v medsebojnem soglasju uveljavile ukrepe, potrebne za odpravo težav, ki bi lahko nastale ob uporabi tega posebnega dogovora.

3. ČLEN
Priloge k posebnemu dogovoru

Posebni dogovor ima te priloge:

3.1 Priloga 1: načrt razdelitve frekvenčnega bloka T-DAB


3.2 Druge priloge

Priloga 2: Tehnične podlage za načrtovanje T-DAB
Priloga 4: Tehnični postopki za usklajevanje

4. ČLEN
Postopek za spreminjanje načrta

4.1 Načrt razdelitev za T-DAB, usklajen
4.2 Če želi uprava spremeniti načrt, uporabi naslednji postopek.

4.3 Predlagana sprememba načrta lahko vsebuje:

4.3.1 spremembo karakteristik razdelitev v načrtu;

4.3.2 vključitev nove razdelitve v načrt;

4.3.3 izbris razdelitve iz načrta.

4.4 Za spremembe v načrtu mora zadevna uprava:

4.4.1 ugotoviti, katere uprave bodo prizadete, ob upoštevanju ustreznih določb v zvezi z načrtom;

4.4.2 poslati zadevnim upravam zaprosilo za soglasje, v katerem navede podatke, naštete v Prilogi 3 A;

4.4.3 poslati izvod tega zaprosila organu za upravljanje načrta ob upoštevanju določb iz 4.6.

4.4.4 Ukrepi v skladu s točkami 4.4.1, 4.4.2 in 4.4.3 se izvedejo ne prej kot štiri leta pred datumom, na katerega se načrtuje, da se predlagana sprememba prevede v dodelitev, in ne pozneje kot 20 tednov pred tem datumom.

4.5 Soglasje iz 4.4 ni potrebno, če predlagana sprememba pomeni:

4.5.1 izbris razdelitve iz načrta;

4.5.2 spremembo, ki zmanjšuje območje razdelitev.

4.6 Uprava, ki predlaga spremembo načrta, pošlje podatke iz Priloge 3 A organu za upravljanje načrta in v njej odvisno od primera navede:

4.6.1 imena uprav, s katerimi se je posvetovala v skladu s točko 4.4;

4.6.2 da ni treba pridobiti soglasja o uskladitvi z nobeno upravo v skladu s točko 4.5.

4.7 Organ za upravljanje načrta objavi celotno informacijo po prejemu izvoda zaprosila v skladu s točko 4.4.

4.8 Po prejemu objavljene informacije uprava, ki meni, da bi morala biti vključena v zaprosilo za soglasje, v šestih mesecih po datumu objave sporoči upravi prosilki svojo utemeljitev glede tega in o tem obvesti organ za upravljanje načrta z zahtevo, da se vključi tudi njeno ime.

4.9 Uprava, ki prosi za soglasje, in uprave, ki naj bi soglasje izdale, lahko zahtevajo dodatne podatke, za katere menijo, da so pomembni.

4.10 Na prošnjo za usklajevanje (4.4) je treba odgovoriti v dvanajstih tednih po datumu objave ali neposredne prošnje.

4.10.1 Če v tem obdobju ni bilo nobenega odgovora, se pošlje nujni opomin.

4.10.2 Če tudi v dveh tednih po tem opominu ni nobenega odgovora, se šteje, da se uprava, ki je bila zaprošena za usklajevanje, strinja s predlagano spremembo. Zaprosilo se zavrne z obrazložitvijo.

4.11 Ko organ za upravljanje načrta dobi od uprave, ki je prosila za usklajevanje, uradno obvestilo o izidu usklajevanja in ugotovi, da se je ta postopek uspešno končal s pridobitvijo soglasja zadevnih uprav ali z uporabo točke 4.10, tedaj posodobi glavni izvod načrta. Nova ali spremenjena razdelitev v načrtu ima nato enak status kot druge v načrtu in se šteje za skladno z načrtom.

4.12 Organ za upravljanje načrta na zahtevo pošilja izvod popravljenega načrta skupaj s posodobljenim seznamom dodelitev v šestmesečnih presledkih vsem upravam pogodbenicam in predsedujočemu odbora ECC, ki pošlje izvod generalnemu sekretarju zveze ITU.

4.13 Če sprememba razdelitve po prevedbi v dodelitev, čeprav izvedena v skladu z določbami tega člena, povzroči storitvam drugih uprav škodljivo motenje, sprejme uprava, ki je začela uporabljati dodelitev, v sodelovanju s prizadeto upravo potrebne ukrepe za odpravo takega motenja v skladu z ustreznimi določbami Pravilnika o radiokomunikacijah.

4.14 Uprave pošiljajo informacije organu za upravljanje načrta v elektronski obliki. Za sporočanje osnovnih karakteristik razdelitev T-DAB se uporablja oblika zapisa, določena v Prilogi 3.

5. ČLEN
Združljivost radiokomunikacijskih storitev in njihovo medsebojno vplivanje

Oddelek 1: Storitev T-DAB moti druge radiokomunikacijske storitve

5.1 Vsaka uprava, ki namerava prevesti razdelitev v eno ali več dodelitev v skladu s 6. členom tega posebnega dogovora v pasu 1452–1479,5 MHz, pridobi soglasje uprav pogodbenic, katerih druge radiokomunikacijske storitve bi utegnile biti prizadete. Vendar pa tako soglasje ni potrebno, če je dodelitev T-DAB v okviru ustrezne razdelitve in mejne vrednosti iz nadaljnjih pododdelkov niso presežene.

5.1.1 Predlagana dodelitev frekvenčnega bloka T-DAB bo verjetno prizadela sprejem postaj v mobilni storitvi, razen postaj v letalski mobilni storitvi, ki obratujejo v pasu 1452–1492 MHz v skladu s Pravilnikom o radiokomunikacijah na primarni bazi, če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

5.1.2 Predlagana dodelitev frekvenčnega bloka T-DAB bo verjetno prizadela sprejem postaj v fiksni storitvi, ki obratujejo v pasu 1452–1492 MHz v skladu s Pravilnikom o radiokomunikacijah na primarni bazi, če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

5.1.3 Predlagana dodelitev frekvenčnega bloka T-DAB bo verjetno prizadela sprejem postaj v letalski mobilni storitvi, ki obratujejo izključno za potrebe telemetrije v pasu 1452–1492 MHz v skladu s št. 5.342 Pravilnika o radiokomunikacijah, če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

5.1.4 Predlagana dodelitev frekvenčnega bloka T-DAB bo verjetno prizadela sprejem postaj v radiodifuzni satelitski storitvi, ki obratujejo v pasu 1452–1492 MHz v skladu z resolucijo 528 (WARC 92), če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

Oddelek 2: Druge radiokomunikacijske storitve motijo storitev T-DAB

5.2 Vsaka uprava, ki namerava vključiti v obratovanje postajo z drugo radiokomunikacijsko storitvijo v skladu s tem posebnim dogovorom, mora pridobiti soglasje drugih uprav pogodbenic, katerih razdelitve T-DAB bi utegnile biti prizadete.

5.2.1 Predlagana dodelitev postaji v mobilni storitvi bo verjetno prizadela razdelitve T-DAB v pasu 1452–1479,5 MHz, ki so v skladu s tem posebnim dogovorom, če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

5.2.2 Predlagana dodelitev postaji v fiksni storitvi bo verjetno prizadela razdelitve T-DAB v pasu 1452–1479,5 MHz, ki so v skladu s tem posebnim dogovorom, če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

5.2.3 Predlagana dodelitev postaji v letalski mobilni storitvi, ki obratuje v skladu s št. 5.342 Pravilnika o radiokomunikacijah, bo verjetno prizadela razdelitve T-DAB v pasu 1452–1479,5 MHz, ki so v skladu s tem posebnim dogovorom, če so presežene ustrezne mejne vrednosti iz Priloge 2.

6. ČLEN
Prevedba razdelitve v eno ali več dodelitev
ter pripadajoči usklajevalni in priglasitveni postopki

Oddelek 1: Temeljna načela za prevedbo razdelitve v eno ali več dodelitev

6.1.1 Če namerava uprava prevesti razdelitev, ki je v skladu s tem posebnim dogovorom, v eno ali več dodelitev ali spremeniti dodelitev storitve T-DAB, mora z uporabo postopkov iz Priloge 4 ugotoviti, ali ta dodelitev presega mejne vrednosti poljske jakosti ustrezne razdelitve v načrtu. Če mejne vrednosti niso presežene, usklajevanje ni potrebno in se uporabi postopek iz oddelka 2 tega člena. Sicer je potrebno usklajevanje po postopku iz oddelka 3.

6.1.2 Če namerava uprava izbrisati določeno dodelitev s seznama dodelitev, se uporabi isti postopek kot za izbris razdelitve (glej 4. člen).

Oddelek 2: Primeri, ko se usklajevanje ne zahteva

6.2.1 Uprava pošlje podrobne podatke o predlagani novi ali spremenjeni dodelitvi organu za upravljanje načrta, ki jih objavi.

6.2.2 Uprava, ki meni, da bi bilo usklajevanje potrebno, o tem v šestih tednih po datumu objave s primerno obrazložitvijo obvesti upravo prosilko in pošlje izvod tega obvestila tudi organu za upravljanje načrta.

6.2.3 Če v šestih mesecih po datumu objave ni nobenih zahtev za usklajevanje, organ za upravljanje načrta na podlagi zahteve uprave vključi to dodelitev na seznam dodelitev T-DAB.

Oddelek 3: Primeri, ko se usklajevanje zahteva

6.3.1 Uprava z uporabo postopkov iz Priloge 4 ugotovi, katere uprave bi utegnile biti prizadete, in jim nato pošlje zaprosilo za usklajevanje. Podrobni podatki iz Priloge 3 B o predlagani novi ali spremenjeni dodelitvi se skupaj z imeni uprav, s katerimi se je poskušalo usklajevati, pošljejo tudi organu za upravljanje načrta, ki jih objavi.

6.3.2 Po prejemu te objave lahko uprava, ki meni, da je tudi prizadeta, o tem v šestih tednih z ustrezno obrazložitvijo obvesti upravo prosilko in organ za upravljanje načrta.

6.3.3 Odgovori na zahtevo za usklajevanje se pošljejo v dvanajstih tednih. Če v tem obdobju ni odgovora, se pošlje nujni opomin. Če v dveh tednih po tem opominu ni odgovora, se šteje, da se uprava, s katero se je poskušalo usklajevati, strinja s predlagano dodelitvijo.

6.3.4 Uprava prosilka in prizadete uprave sporazumno odločijo o potrebnosti uporabe postopka iz 4. člena za spremembo načrta.

6.3.5 Če se zadevne uprave odločijo, da ni treba uporabiti postopka iz 4. člena, ker je bilo soglasje o tehničnih karakteristikah dodelitve doseženo med posvetovanji, uprava prosilka o teh tehničnih karakteristikah obvesti organ za upravljanje načrta. Za to dodelitev se šteje, da je v skladu z načrtom, in organ za upravljanje načrta jo vključi na seznam dodelitev T-DAB.

6.3.6 Če se zadevne uprave odločijo, da je treba uporabiti postopek iz 4. člena, uprava prosilka uporabi postopek iz 4. člena in o tem primerno obvesti organ za upravljanje načrta.

Oddelek 4: Usklajevanje novih dodelitev in izbris dodelitev postajam drugih radiokomunikacijskih storitev

6.4.1 Uprava lahko kadarkoli dodeli frekvence postajam drugih radiokomunikacijskih storitev v pasu 1452–1479,5 MHz pod pogojem, da ne presegajo ustreznih mejnih vrednosti iz Priloge 2. Če jih presegajo, morajo za to pridobiti soglasje vsake prizadete uprave z dvostranskimi ali večstranskimi sporazumi.

6.4.2 Če namerava uprava izbrisati dodelitev postaji, ali kjer je primerno, storitvenemu območju drugih radiokomunikacijskih storitev v pasu 1452–1479,5 MHz, o tem obvesti uprave, s katerimi je izvedla usklajevanje te postaje ali storitvenega območja. Uprava o tem obvesti tudi organ za upravljanje načrta.

Oddelek 5: Priglasitev dodelitev T-DAB Uradu za radiokomunikacije

6.5.1 Ko uprava pogodbenica predlaga začetek uporabe dodelitve T-DAB v skladu s tem posebnim dogovorom, poskusi pridobiti soglasje uprav, ki niso pogodbenice in katerih storitve utegnejo biti prizadete. Izid usklajevanja se ob priglasitvi dodelitve T-DAB pošlje v skladu z določbami 11. člena Pravilnika o radiokomunikacijah Uradu za radiokomunikacije. Uprava pogodbenica tudi izjavi, da je dodelitev v skladu s tem posebnim dogovorom.

6.5.2 Urad za radiokomunikacije ne obravnava obvestil o dodelitvah T-DAB, ki so v skladu s tem posebnim dogovorom, glede škodljivega motenja, ki prizadeva dodelitve ali ki ga povzročajo dodelitve, ki so zapisane v Glavni register zveze ITU v imenu uprav pogodbenic.

6.5.3 Obvestila o dodelitvah T-DAB, ki so v skladu s tem posebnim dogovorom v pasu 1452–1479,5 MHz, vsebujejo posebno sklicevanje na to, da bo postaja obratovala v skladu z določbami Resolucije 528 (WARC-92) o odnosih z upravami, ki niso pogodbenice.

Oddelek 6: Status dodelitev T-DAB na seznamu dodelitev

6.6.1 Pri odnosih med upravami pogodbenicami imajo dodelitve T-DAB, ki so del načrta in vključene na seznam dodelitev T-DAB, isti status in tako stopnjo zaščite, kot je opredeljena v tehničnih prilogah k temu posebnemu dogovoru, ne glede na datum, ko so začele delovati.

6.6.2 Pri odnosih med upravami pogodbenicami se status in zaščita dodelitev T-DAB v pasu 1452–1479,5 MHz, kot sta opisana v točki 6.6.1, ne bosta spremenila, ko bodo začeli veljati določbe prihodnjega načrta za radiodifuzno satelitsko storitev (zvokovno) in postopki za usklajeno uporabo komplementarne prizemne radiodifuzije, kot to predvideva Resolucija 528 (WARC-92). Vseeno pa se uporabljajo določbe sedanjega Pravilnika o radiokomunikacijah pri odnosih z upravami, ki niso pogodbenice.

Oddelek 7: Izmenjava podatkov


6.7 Uprave pošiljajo podatke organu za upravljanje načrta v elektronski obliki. Za predložitev osnovnih karakteristik dodelitev T-DAB se uporabi oblika zapisa, določena v Dodatku 2 k Prilogi 3.

7. ČLEN
Pristop k posebnemu dogovoru

7.1 Vsaka uprava konference CEPT, ki ni podpisala posebnega dogovora, lahko kadarkoli deponira listino o pristopu pri predsedujočem odbora ECC, ki o tem takoj obvesti druge uprave. Pristop k posebnemu dogovoru je brez pridržkov in velja za načrt, kakršen je ob pristopu.

7.2 Pristop k posebnemu dogovoru začne veljati na dan, ko predsedujoči odbora ECC prejme listino o pristopu.

8. ČLEN
Področje uporabe posebnega dogovora

8.1 Posebni dogovor obvezuje uprave pogodbenice pri njihovih medsebojnih odnosih, ne obvezuje pa jih v njihovih odnosih z upravami, ki niso pogodbenice.

8.2 Če uprava pogodbenica da pridržke glede katerekoli določbe tega posebnega dogovora, drugim upravam pogodbenicam ni treba upoštevati teh določb v svojih odnosih z upravo, ki je dala take pridržke.

9. ČLEN
Uradno obvestilo zvezi ITU o sklenitvi posebnega dogovora

9 Predsedujoči odbora ECC prek svoje uprave v skladu s točko 6.5 Pravilnika o radiokomunikacijah uradno obvesti generalnega sekretarja zveze ITU o sklenitev tega posebnega dogovora in navede podrobne podatke o:

10. ČLEN
Odpoved posebnega dogovora

10.1 Vsaka uprava pogodbenica lahko kadarkoli odpove ta posebni dogovor z uradnim obvestilom, poslanim predsedujočemu odbora ECC, ki o tem obvesti druge uprave pogodbenice.

10.2 Odpoved začne veljati eno leto po datumu, na katerega prejme predsedujoči odbora ECC uradno obvesti o odpovedi.

10.3 Organ za upravljanje načrta na dan, ko začne odpoved veljati, izbriše iz načrta razdelitve tiste razdelitve, ki so bile vnesene vanj v imenu uprave, ki odpoveduje ta posebni dogovor.

11. ČLEN
Revizija posebnega dogovora

11 O reviziji tega posebnega dogovora, razen o spremembah načrta v skladu s 4. členom, odločajo samo uprave pogodbenice na zasedanju konference CEPT, ki ga v skladu s svojimi postopki skliče odbor ECC in nanj povabi vsaj vse uprave pogodbenice.

12. ČLEN
Začetek veljavnosti in trajanje posebnega dogovora ter drugih določb

12.1 Ta posebni dogovor začne veljati ob 0001h po UTC 1. septembra 2002.

12.2 Ta posebni dogovor in priloženi načrt sta sestavljena tako, da izpolnjujeta zahteve za T-DAB.

12.3 Ta posebni dogovor velja, dokler ga uprave pogodbenice ne razveljavijo na zasedanju konference CEPT, ki ga v skladu s svojimi postopki skliče odbor ECC in nanj povabi vse uprave pogodbenice.

12.4 To besedilo je v angleščini, francoščini in nemščini, pri čemer so vse različice enako verodostojne.

13. ČLEN
Primeri, ko se zahteva ratifikacija

13.1 Za nekatere uprave postane ta posebni dogovor zavezujoč šele, ko ga ratificirajo zadevne države v skladu s svojo veljavno zakonodajo.

13.2 Listina o ratifikaciji se čim prej deponira pri Agenciji za radiokomunikacije Kraljevine Nizozemske, ki o vsakem takem deponiranju obvesti uprave pogodbenice.



PRILOGA 1
Načrt razdelitev frekvenčnega bloka T-DAB


Razdelitve, ki izvirajo z zasedanja o načrtovanju, Wiesbaden 1995, ali iz uporabe določb iz Posebnega dogovora, Wiesbaden 1995, so v 1. delu te priloge.

Razdelitve, ki izvirajo z zasedanja o načrtovanju, Maastricht 2002, so v 2. delu te priloge.

V 1. delu zvezdici v 1. in 2. stolpcu, ki imata naslov Usklajevanje, potrebno pred uvedbo zahtev za T-DAB, pomenita naslednje:

Stolpec z naslovom Opombe navaja uprave, s katerimi je potrebno usklajevanje.

V 2. delu zvezdice v 1. do 9. stolpcu, ki imajo naslov Usklajevanje, potrebno pred uvedbo zahtev za T-DAB, pomenijo naslednje:

2. Sporazumi med posameznimi upravami, navedeni v stolpcu z naslovom Številka sporazuma, so v Dopolnilni informaciji A tega posebnega dogovora.

3. Preskusne točke za območja razdelitve T-DAB, določene v stolpcu z naslovom Identifikator T-DAB, so tudi v Dopolnilni informaciji B tega posebnega dogovora.

4. Podatki iz 2. in 3. točke te priloge so na voljo tudi pri organu za upravljanje načrta.




Priloga 1, 1. del: Razdelitve, prenesene iz načrta, sprejete v Wiesbadnu 1995


Identifikator
T-DAB
Ime
Identifik. bloka
Številka soglasja
Usklajevanje, potrebno pred uvedbo zahtev T-DAB
Opombe
1
2
AUT00001BURGENLAND
LA
3746 3493
AUT00009WIEN
LF
0419
AUT01001BURGENLAND
LC
1522 3500 3494
AUT01002KAERNTEN
LB
1523 3495
AUT01003NIEDEROESTERREICH
LH
1524 3496
AUT01004OBEROESTERREICH
LB
1525
AUT01005SALZBURG
LG
1521 3504
AUT01006STEIERMARK
LI
1520 3497
AUT01007TIROL
LI
3498 3519 1519 3505
AUT01008VORARLBERG
LG
1518
AUT01009WIEN
LB
1517
BEL10005OOSTENDE
LB
4919
BEL20004DAB-NAMUR
LH
4918
BEL20005DAB-LUXEMBOURG
LI
4989
BEL20006DAB-LIEGE
LF
4917
BEL30001DAB-DEUTSCHSPR GEM
LB
2817
BEL30002DAB-DEUTSCHSPR GEM
LG
BUL10001SOFIA
LF
BUL10002VARNA
LH
3973
BUL10003PLOVDIV
LE
3736 3974
*
GRC
BUL10004STARA ZAGORA
LF
3737 3975
*
GRC
BUL10005BLAGOEVGRAD
LA
3738
*
GRC
BUL10006RUSE
LG
BUL10007MONTANA
LG
BUL10008PLEVEN
LH
CVA00006CVA - VATICAN RADIO
LI
CZE00001CZE PRIORITY 2
LC
D__00020SH-NORDWEST
LC
D__00021SH-WEST
LE
D__00022SH-MITTE
LI
D__00023SH-SUED
LG
3716
D__00024SH-OST
LA
D__00025NEUWERK ZU HAMBURG
LH
D__00026HAMBURG
LB
D__00027MECKLENBURG A
LE
D__00028MECKLENBURG B
LD
D__00029MECKLENBURG C
LI
D__00030MECKLENBURG D
LB
3547
D__00031NIEDERSACHSEN 1
LD
D__00032NIEDERSACHSEN 2 N
LA
3517
D__00033NIEDERSACHSEN 3
LB
D__00034NIEDERSACHSEN 4
LC
D__00035NIEDERSACHSEN 5
LE
D__00036NIEDERSACHSEN 6
LC
D__00037BREMEN
LF
D__00038BREMERHAVEN
LB
D__00039BRANDENBURG A
LE
D__00040BRANDENBURG B
LB
D__00041BRANDENBURG C
LA
3546
D__00042BRANDENBURG D
LC
D__00043BRANDENBURG E
LA
D__00044BERLIN
LD
D__00045NORDRHEIN-WESTFALEN
LH
D__00046NORDRHEIN-WESTFALEN
LD
D__00047NORDRHEIN-WESTFALEN
LB
D__00048NORDRHEIN-WESTFALEN
LA
D__00049NORDRHEIN-WESTFALEN
LD
D__00050NORDRHEIN-WESTFALEN
LF
D__00051NORDRHEIN-WESTFALEN
LC
D__00052NORDRHEIN-WESTFALEN
LG
D__00053NORDRHEIN-WESTFALEN
LA
1508
D__00054NORDRHEIN-WESTFALEN
LI
D__00055NORDRHEIN-WESTFALEN
LH
D__00056NORDRHEIN-WESTFALEN
LB
D__00057NORDRHEIN-WESTFALEN
LA
D__00058NORDRHEIN-WESTFALEN
LE
D__00059NORDRHEIN-WESTFALEN
LC
1509
D__00060HE 1
LH
D__00061HE 2
LI
D__00062HE 3
LD
D__00063HE 4
LA
D__00064HE 5
LG
D__00065HE 6
LA
D__00066HE 7
LC
D__00067SACHSEN 1
LB
D__00068SACHSEN 2
LE
D__00069SACHSEN 3
LI
D__00070SACHSEN 4
LF
D__00071SACHSEN 5
LB
D__00072SACHSEN-ANHALT NORD
LA
D__00073SACHSEN-ANHALT MITTE
LB
D__00074SACHSEN-ANHALT WEST
LD
D__00075SACHSEN-ANHALT OST
LC
D__00076SACHSEN-ANHALT HALLE
LG
D__00077SACHSEN-ANHALT SUED
LF
D__00078TH NORD
LB
D__00079TH WEST
LC
D__00080TH OST
LA
D__00081TH SUED
LG
D__00082BW 1
LI
D__00083BW 2
LD
D__00084BW 3
LA
1512
D__00085BW 4
LE
D__00086BW 5
LB
D__00087BW 6
LG
D__00088BW 7
LG
D__00089BW 8
LF
D__00090BW 9
LD
D__00091BW 10
LC
D__00092BW 11
LI
4493
D__00093BW 12
LG
D__00094BW 13
LA
3417 0449
D__00095BW 14
LG
D__00096RP 1
LE
D__00097RP 2
LH
D__00098RP 3
LF
D__00099RP 4
LB
D__00100SAARLAND
LG
D__00101BY1
LE
D__00102BY2
LH
D__00103BY3
LB
D__00104BY4
LE
D__00105BY5 1
LF
D__00106BY5 2
LD
D__00107BY6
LH
D__00108BY7
LC
D__00109BY8
LA
D__00110BY9
LH
D__00111BY10
LD
D__00112BY11
LB
D__00113BY12
LA
D__00114BY13
LI
D__00115BY14
LG
D__00116BY15
LI
4523
D__00117BY16
LF
D__00118BY17
LB
D__00119BY18
LH
D__00123SH-NORDOST
LB
D__00124NIEDERSACHSEN 2 S
LI
4956
D__00125SL2/RP5/HE8-9
LD
D__00130NIEDERSACHSEN 7
LF
D__00131BERLIN II
LI
D__00132NORDRHEIN-WESTFALEN
LD
D__00133NIEDERSACHSEN 8
LI
EST00002EESTI POHJAREGIOON
LE
*
EST00003EESTI LOUNAREGIOON
LC
*
EST00004EESTI LAANEREGIOON
LF
*
EST00005EESTI IDAREGIOON
LA
*
E__00101ASTURIAS
LB
E__00102CANTABRIA
LH
2868
E__00103PAIS VASCO
LE
2869
E__00104NAVARRA
LI
2871
E__00105LA RIOJA
LA
E__00106ARAGON
LH
E__00107CATALUNA
LI
3444
*
I
E__00108VALENCIA
LC
E__00109CASTILLA LA MANCHA
LA
E__00110MURCIA
LB
E__00111ANDALUCIA
LI
2878
E__00112EXTREMADURA
LD
E__00113MADRID
LB
E__00114CASTILLA LEON
LF
2879
E__00115GALICIA
LI
E__00116CEUTA
LB
3460
E__00117MELILLA
LA
3462
E__00118BALEARES
LE
E__00119CANARIAS
LA
F__03101FRANCE-101
LF
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03102FRANCE-102
LC
3808Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03103FRANCE-103
LG
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03104FRANCE-104
LD
3076 0381Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03105FRANCE-105
LF
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03106FRANCE-106
LA
3812Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03107FRANCE-107
LB
3813Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03108FRANCE-108
LD
3814
F__03109FRANCE-109
LF
F__03110FRANCE-110
LC
3816
F__03111FRANCE-111
LG
F__03112FRANCE-112
LA
3818
F__03113FRANCE-113
LC
3819 4939
F__03114FRANCE-114
LC
3820
F__03115FRANCE-115
LF
F__03116FRANCE-116
LC
3822 3275
F__03117FRANCE-117
LE
3823
F__03118FRANCE-118
LH
F__03119FRANCE-119
LA
3825
F__03120FRANCE-120
LG
F__03121FRANCE-121
LE
3827
F__03122FRANCE-122
LF
F__03123FRANCE-123
LA
3829 3419
F__03124FRANCE-124
LC
3820 3284
F__03125FRANCE-125
LB
3831
F__03126FRANCE-126
LC
3832
F__03127FRANCE-127
LI
3278
F__03128FRANCE-128
LA
3834
F__03129FRANCE-129
LI
3281
F__03130FRANCE-130
LC
3836
F__03131FRANCE-131
LB
3837
F__03132FRANCE-132
LA
3838
F__03133FRANCE-133
LC
3839
F__03134FRANCE-134
LB
3840
F__03135FRANCE-135
LA
3841
F__03136FRANCE-136
LC
3842
F__03137FRANCE-137
LB
3843
F__03138FRANCE-138
LA
3844
F__03139FRANCE-139
LF
0398
F__03140FRANCE-140
LA
3846
F__03141FRANCE-141
LC
0392 3847
F__03142FRANCE-142
LA
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03143FRANCE-143
LB
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03144FRANCE-144
LH
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03145FRANCE-145
LB
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03146FRANCE-146
LC
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03147FRANCE-147
LA
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03148FRANCE-148
LB
3854Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03149FRANCE-149
LG
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03150FRANCE-150
LF
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03151FRANCE-151
LD
3857 4423
*
I
F__03152FRANCE-152
LB
F__03153FRANCE-153
LH
F__03154FRANCE-154
LC
3860
F__03155FRANCE-155
LE
F__03156FRANCE-156
LA
3862
F__03157FRANCE-157
LI
F__03158FRANCE-158
LF
F__03159FRANCE-159
LC
3865
F__03160FRANCE-160
LB
3866
F__03161FRANCE-161
LD
0390 3867
F__03162FRANCE-162
LI
F__03163FRANCE-163
LC
0387Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03164FRANCE-164
LE
3870Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03165TOULOUSE-MURET
LE
F__03201FRANCE-201
LE
3871Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03202FRANCE-202
LA
3872 4957Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03203FRANCE-203
LH
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03204FRANCE-204
LI
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03205FRANCE-205
LA
3875Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03206FRANCE-206
LF
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03207FRANCE-207
LE
3877Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03208FRANCE-208
LH
F__03209FRANCE-209
LI
F__03210FRANCE-210
LB
3880
F__03211FRANCE-211
LD
3881 4942
F__03212FRANCE-212
LI
F__03213FRANCE-213
LE
3883
F__03214FRANCE-214
LE
F__03215FRANCE-215
LH
F__03216FRANCE-216
LA
3886
F__03217FRANCE-217
LC
3887
F__03218FRANCE-218
LB
3888
F__03219FRANCE-219
LF
F__03220FRANCE-220
LB
3890
F__03221FRANCE-221
LA
3891
F__03222FRANCE-222
LH
F__03223FRANCE-223
LF
F__03224FRANCE-224
LD
3894 3285
F__03225FRANCE-225
LE
F__03226FRANCE-226
LD
3896
F__03227FRANCE-227
LF
F__03228FRANCE-228
LG
F__03229FRANCE-229
LF
F__03230FRANCE-230
LD
3900
F__03231FRANCE-231
LE
3901
F__03232FRANCE-232
LH
F__03233FRANCE-233
LE
3903
F__03234FRANCE-234
LG
F__03235FRANCE-235
LH
F__03236FRANCE-236
LD
3906
F__03237FRANCE-237
LH
F__03238FRANCE-238
LE
F__03239FRANCE-239
LG
0388
F__03240FRANCE-240
LB
F__03241FRANCE-241
LI
F__03242FRANCE-242
LI
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03243FRANCE-243
LF
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03244FRANCE-244
LC
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03245FRANCE-245
LG
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03246FRANCE-246
LI
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03247FRANCE-247
LD
3917Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03248FRANCE-248
LE
3918Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03249FRANCE-249
LH
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03250FRANCE-250
LB
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03251FRANCE-251
LI
4426
*
I
F__03252FRANCE-252
LF
F__03253FRANCE-253
LD
3923
F__03254FRANCE-254
LI
F__03255FRANCE-255
LG
F__03256FRANCE-256
LH
F__03257FRANCE-257
LH
F__03258FRANCE-258
LG
F__03259FRANCE-259
LE
F__03260FRANCE-260
LI
F__03261FRANCE-261
LA
F__03262FRANCE-262
LG
0397
F__03263FRANCE-263
LH
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03264FRANCE-264
LA
Odvisno od posebnega sporazuma med F in G
F__03265TOULOUSE-MURET
LI
F__03357LOIRE & RHONE
LE
F__03358VALLEE DU RHONE
LA
F__03363BRETAGNE SUD
LE
F__03457LOIRE & RHONE
LG
GRC00002THRAKI-E MACEDONIA
LG
3942 4397
*
TUR
GRC00007KRITI
LB
3947 4402
GRC00008KYKLADES
LC
3948 4403
GRC00009DODEKANISA
LA
3949 4404
*
TUR
G__99902UK_GIB
LE
*
E
HNG00005HNGSOUTHEAST
LB
HNG00007HNGWEST
LD
3427
*
AUT
HNG00008HNGBALATON
LE
2120
HNG00009HNGCENTRE
LF
2121
HNG00010HNGNORTHEAST
LC
HNG00011HNGSOUTHEAST
LD
HNG00012HNGSOUTHWEST
LC
HNG00014BUDAPEST
LA
HOL05006REGIO 6 DEN HAAG
LA
3734
HRV00560HRV2
LF
3552 3655
*
HNG I
HRV00567HRV1
LE
*
I
HRV00568HRV2
LB
*
I
HRV88011HRV3
LC
0332 0314
*
I
HRV88012HRV4
LE
*
I
HRV88013HRV5
LD
0334 0316
*
I
HRV88014HRV6
LE
0335
*
I
HRV88015HRV7
LD
0336
*
I
HRV88016HRV8
LE
0337
*
I
HRV88017HRV9
LA
HRV88018HRV10
LA
I__00317VALLE D'AOSTA UHF
LG
*
HRV
I__00318PIEMONTE UHF
LF
*
HRV
I__00319LOMBARDIA UHF
LG
4574
*
HRV
I__00320ALTO ADIGE UHF
LG
4575
*
HRV
I__00321TRENTINO UHF
LA
4576
*
HRV
I__00322VENETO UHF
LB
4577
*
HRV
I__00323FRIULI V GIULIA UHF
LI
4578
*
HRV
I__00324LIGURIA UHF
LA
4579
*
HRV
I__00325EMILIA R UHF
LA
4467 0458
*
HRV
I__00326MARCHE UHF
LG
4581
*
HRV
I__00327TOSCANA UHF
LE
4582 0492
*
F HRV
I__00328UMBRIA UHF
LC
4469 4583
*
HRV
I__00329LAZIO UHF
LA
4470 4584
*
HRV
I__00330ABRUZZO UHF
LF
4585
*
HRV
I__00331MOLISE UHF
LC
4586
*
HRV
I__00332CAMPANIA UHF
LB
4587 3247
*
HRV
I__00333PUGLIA UHF
LH
4845 4588
*
HRV
I__00334BASILICATA UHF
LI
4589 3249
*
HRV
I__00335CALABRIA UHF
LC
4479 0459
*
HRV
I__00336SICILIA UHF
LH
3251
*
HRV
I__00337SARDEGNA UHF
LE
4921
*
F HRV
LIE00001LIE NATIONAL 1 DAB
LE
3375 3209
*
AUT
LIE00002LIE NATIONAL 2 DAB
LF
3376
LTU00008VILNIUS
LC
*
LTU00009ZARASAI
LF
*
LTU00010KAUNAS
LD
*
LTU00011SIAULIAI
LB
*
LTU00012KLAIPEDA
LF
*
LUX00002LUXEMBOURG2
LE
1731
*
F
LVA00002KULDIGA
LG
*
LVA00003RIGA
LE
*
LVA00004ALUKSNE
LA
*
LVA00005D_PILS
LC
*
MCO00001MCO DAB RQR 01
LC
3935 3717
*
F I
MCO00002MCO DAB RQR 02
LF
3718
*
I
NOR00009OSLO AKERSHUS
LD
POL20001SZCZECIN
LG
*
POL20002GORZWLKP
LE
*
POL20003KOSZALIN
LH
*
POL20004SLUPSK
LC
*
POL20005PILA
LB
*
POL20006GDANSK
LE
*
POL20007BYDGOSZCZ
LF
*
POL20008ELBLAG
LB
*
POL20009TORUN
LC
*
POL20010PLOCK
LB
*
POL20011WLOCLAWEK
LE
*
POL20012OLSZTYN
LD
*
POL20013SUWALKI
LB
*
POL20014CIECHANOW
LF
*
POL20015OSTROLEKA
LG
*
POL20016LOMZA
LC
*
POL20017BIALYSTOK
LE
*
POL20018ZIELONA_GORA
LF
*
POL20019POZNAN
LC
*
POL20020LESZNO
LB
*
POL20021KONIN
LD
*
POL20022KALISZ
LG
*
POL20023SIERADZ
LF
*
POL20024LODZ
LC
*
POL20025SKIERNIEWICE
LG
*
POL20026PIOTRKOW_TRYB
LE
*
POL20027WARSZAWA
LD
*
POL20028RADOM
LF
*
POL20029SIEDLCE
LB
*
POL20030LUBLIN
LC
*
POL20031BIALA_PODL
LF
*
POL20032CHELM
LB
*
POL20033JELENIA_GORA
LD
POL20034LEGNICA
LG
*
POL20035WROCLAW
LE
*
POL20036WALBRZYCH
LF
POL20037OPOLE
LB
*
POL20038CZESTOCHOWA
LC
*
POL20039KATOWICE
LD
POL20040KIELCE
LB
*
POL20041KRAKOW
LE
POL20042TARNOBRZEG
LG
*
POL20043TARNOW
LC
POL20044RZESZOW
LD
POL20045ZAMOSC
LE
*
POL20046PRZEMYSL
LB
POL20047BIELSKO-BIALA
LF
POL20048NOWY_SACZ
LG
POL20049KROSNO
LE
POR30201MINHO/PORTO
LD
POR30202TRÁS-OS-MONTES
LC
POR30203BEIRA-LITORAL
LC
POR30204BEIRA-ALTA/BAIXA
LI
POR30205ESTREMADURA
LD
POR30206ALTO-ALENTEJO
LA
POR30207BAIXO-ALENTEJO
LC
POR30208ALGARVE
LD
POR30209FUNCHAL-MACHICO
LD
POR30210SANTANA-VICENTE
LG
POR30211PORTO-SANTO
LH
POR30212AZR/S MIGUEL
LD
POR30213AZR/TERCEIRA
LE
POR30214AZR/FLORES
LF
ROU00012DAB ZONA 1
LD
ROU00013DAB ZONA 2
LA
ROU00014DAB ZONA 3
LE
ROU00015DAB ZONA 4
LB
ROU00016DAB ZONA 5
LA
ROU00017DAB ZONA 6
LB
ROU00018DAB ZONA 7
LA
ROU00019DAB ZONA 8
LE
ROU00020DAB ZONA 9
LB
ROU00021DAB ZONA 10
LC
ROU00022DAB ZONA 11
LD
SMR00002RADIOTVSANMARINO-4-
LF
4674
SUI00006GENEVE 1
LH
4119
SUI00007LAUSANNE 2
LA
4120
SUI00008MARTIGNY 3
LG
SUI00009SION / SIERRE 4
LE
4122
SUI00010BRIG GOMS 5
LH
4123
SUI00011YVERDON 6
LA
4124
SUI00012FRIBOURG/FREIBURG 7
LB
3424 4125
SUI00013BERNER OBERLAND 8
LA
3266 4126
SUI00014NEUCHATEL 9
LG
SUI00015BERN 10
LE
4128
SUI00016BIEL/BIENNE 11
LC
4129
*
F
SUI00017JURA 12
LI
4130
SUI00018OLTEN 13
LC
4131
*
F
SUI00019BASEL 14
LD
4132
SUI00020AARGAU 15
LI
4133
SUI00021LUZERN 16
LB
4134
SUI00022SCHAFFHAUSEN 17
LB
SUI00023ZUERICH 18
LF
SUI00024ZUG 19
LA
4927 4137
SUI00025SCHWYZ 20
LG
SUI00026URI 21
LE
4139
SUI00027WINTERTHUR 22
LD
4928 4140
SUI00028ZH OBERLAND 23
LE
4141
SUI00029THURGAU 24
LI
4142
SUI00030ST GALLEN 25
LC
4143
SUI00031GLARUS 26
LA
4144
SUI00032APPENZELL 27
LD
4145
SUI00033SG RHEINTAL 28
LB
4146
SUI00034GRAUBUENDEN 29
LI
4147
SUI00035ENGADIN 30
LA
4148
SUI00036SOPRACENERI 31
LA
4149
SUI00037MESOCCO 32
LB
4150
SUI00038SOTTOCENERI 33
LI
4151
SVK00021SVK_DAB_2 PRIORITY
LG
4903
*
AUT HNG
SVN00167VZHOD
LG
0320
SVN00168ZAHOD
LA
0321 2899
SVN00169VZHOD
LH
SVN00170ZAHOD
LF
SVN00171VZHOD 2
LD
SVN00172ZAHOD
LC
SVN00173VZHOD 3
LI
SVN00174ZAHOD 2
LE
TUR70007REGION-1
LA
4412 4164
*
*
GRC
TUR70008REGION-2
LB
4413 4165
*
GRC
TUR70009REGION-3
LB
4414 4166
*
GRC
TUR70010REGION-4
LC
TUR70011REGION-5
LD
*
TUR70012REGION-6
LB
*
UKR00001UKRVL
LD
*
UKR00002UKRLV
LC
UKR00003UKRRV
LA
*
UKR00004UKRUG
LG
UKR00005UKRIF
LH
UKR00006UKRCH
LA
UKR00007UKRTE
LB
UKR00008UKRGM
LB
*
UKR00009UKRXM
LG
*
UKR00010UKRVN
LD
*
UKR00011UKROD
LG
UKR00012UKRKV
LA
*
UKR00013UKRCK
LC
*
UKR00014UKRCN
LB
*
UKR00015UKRPT
LD
*
UKR00016UKRSM
LC
*
UKR00017UKRKG
LA
*
UKR00018UKRNK
LB
*
UKR00019UKRXN
LD
*
UKR00020UKRXK
LA
*
UKR00021UKRLG
LC
*
UKR00022UKRDP
LC
*
UKR00023UKRDN
LB
*
UKR00024UKRZP
LE
*
UKR00025UKRKR
LA
*

Priloga 1, 2. del: Razdelitve, ki izvirajo z zasedanja v Maastrichtu 2002

***Del besedila ni objavljen v podatkovni zbirki - celotno besedilo je v priponki***



Dodatek k Prilogi 1, 2. del
Prevedbe identifikacijskih številk

Iz upravnih razlogov je organ za upravljanje načrta prevedel identifikacijske številke, ki so jih predlagale uprave in so navedene v 1. stolpcu, v nove identifikacijske številke, ki so navedene v 2. stolpcu.

Prvotna številka
Nova številka
Prvotna številka
Nova številka
Prvotna številka
Nova številka
BUL10001BUL30001S__00034 S__30034UKR00030 UKR30030
BUL10002BUL30002S__00035S__30035UKR00031UKR30031
BUL10003BUL30003S__00036S__30036UKR00032UKR30032
BUL10004BUL30004S__00037S__30037UKR00033UKR30033
BUL10005BUL30005S__00038S__30038UKR00034UKR30034
BUL10006BUL30006S__00039S__30039UKR00035UKR30035
BUL10007BUL30007S__00040S__30040UKR00036UKR30036
BUL10008BUL30008S__00041 S__30041UKR00037UKR30037
BUL10009BUL30009S__00042S__30042UKR00038UKR30038
BUL10010BUL30010S__00043S__30043UKR00039UKR30039
BUL10011BUL30011S__00044S__30044UKR00040UKR30040
BUL10012BUL30012S__00045S__30045UKR00041UKR30041
BUL10013BUL30013S__00046 S__30046UKR00042UKR30042
BUL10014BUL30014S__00047S__30047UKR00043UKR30043
CVA1CVA30001S__00048S__30048UKR00044UKR30044
LUX00001LUX30001S__00049S__30049UKR00045UKR30045
MLT00017MLT30017S__00050S__30050UKR00046UKR30046
SMR00002SMR30002S__00051 S__30051UKR00047UKR30047
SVK0301SVK30301S__00052S__30052UKR00048UKR30048
SVK0302SVK30302S__00053S__30053UKR00049UKR30049
SVK0303SVK30303S__00054 S__30054UKR00050UKR30050
SVK0304SVK30304S__00055S__30055UKR00051UKR30051
SVK0305SVK30305S__00056S__30056UKR00052UKR30052
SVK0306SVK30306S__00057S__30057UKR00053UKR30053
SVK0307SVK30307S__00058S__30058UKR00054UKR30054
SVK0308SVK30308S__00059S__30059UKR00055UKR30055
SVK0309SVK30309S__00060 S__30060UKR00056UKR30056
S__00001S__30001S__00061S__30061UKR00057UKR30057
S__00002S__30002S__00062S__30062UKR00058UKR30058
S__00003S__30003S__00063S__30063UKR00059UKR30059
S__00004S__30004S__00064S__30064UKR00060UKR30060
S__00005S__30005S__00065 S__30065UKR00061UKR30061
S__00006S__30006S__00066S__30066UKR00062UKR30062
S__00007S__30007S__00067S__30067UKR00063UKR30063
S__00008S__30008S__00068S__30068UKR00064UKR30064
S__00009S__30009S__00069S__30069UKR00065UKR30065
S__00010S__30010S__00070 S__30070UKR00066UKR30066
S__00011S__30011S__00071S__30071UKR00067UKR30067
Prvotna številka
Nova številka
Prvotna številka
Nova številka
Prvotna številka
Nova številka
S__00012S__30012S__00072S__30072UKR00068UKR30068
S__00013S__30013S__00073S__30073UKR00069UKR30069
S__00014S__30014S__00074S__30074UKR00070UKR30070
S__00015S__30015S__00075S__30075UKR00071UKR30071
S__00016 S__30016S__00076S__30076UKR00072UKR30072
S__00017S__30017S__00077S__30077UKR00073UKR30073
S__00018S__30018S__00078S__30078UKR00074UKR30074
S__00019S__30019S__00079S__30079UKR00075UKR30075
S__00020S__30020S__00080 S__30080UKR00076UKR30076
S__00021 S__30021S__00081 S__30081UKR00077UKR30077
S__00022S__30022S__00082 S__30082UKR00078UKR30078
S__00023S__30023S__00083 S__30083UKR00079UKR30079
S__00024S__30024S__00084 S__30084UKR00080UKR30080
S__00025 S__30025S__00085 S__30085UKR00081UKR30081
S__00026S__30026S__00086 S__30086UKR00082UKR30082
S__00027S__30027S__00087S__30087UKR00083UKR30083
S__00028S__30028S__00088S__30088UKR00084UKR30084
S__00029S__30029S__00089S__30089UKR00085UKR30085
S__00030S__30030S__00090S__30090UKR00086UKR30086
S__00031 S__30031S__00091S__30091UKR00087UKR30087
S__00032S__30032S__00092S__30092
S__00033S__30033S__00093S__30093
PRILOGA 2

Tehnične podlage za načrtovanje T-DAB


1 UVOD

2 OBRAVNAVA POLJSKE JAKOSTI 3 POLOŽAJ FREKVENČNIH BLOKOV

4 SOUPORABA IN ZDRUŽLJIVOST
5 REFERENČNA OMREŽJA T-DAB
DODATEK: KRIVULJE RAZŠIRJANJA ZA PAS 1,5 GHz




1. UVOD

Ta priloga vsebuje podatke, potrebne za izdelavo načrta CEPT T-DAB v frekvenčnem pasu 1,5 GHz.

Ustrezni sistemski parametri in omrežne zasnove T-DAB vključno z opisom enofrekvenčnih omrežij so v naslednjih dokumentih:

· Evropski standard EN 300 401 Radijski radiodifuzni sistemi; Digitalna zvokovna radiodifuzija (DAB) pri mobilnih, prenosnih in fiksnih sprejemnikih, (ETSI);

· Dokument EBU BPN-003 Rev.1 Tehnične podlage za načrtovanje omrežja storitev T-DAB in združljivost z obstoječimi radiodifuznimi storitvami (Ženeva, maj 1998);

· Priporočilo ITU-R BS.774-2 in Priporočilo ITU-R BS.1114-1.

2. OBRAVNAVA POLJSKE JAKOSTI

2.1 Splošno

Najmanjša ekvivalentna poljska jakost je navedena za frekvenco 1470 MHz za različne pogoje; ta vrednost je izvedena iz ustrezne vrednosti gostote pretoka moči v najmanjšem bloku.

V izračunih se predpostavlja, da je sprejemna antena, ki naj bi bila reprezentativna za mobilni in prenosljivi sprejem, na višini 1,5 m nad zemeljskimi tlemi, da je vsesmerna in da ima dobitek, ki je rahlo pod dobitkom dipola.

2.2 Splošno napovedovanje poljske jakosti1

Poljska jakost, ki predpostavlja višino sprejemne antene 10 m nad zemeljskimi tlemi, se napoveduje takole:

1 Metode napovedovanja poljske jakosti in modeli razširjanja v tej prilogi izvirajo iz prejšnjega Priporočilu ITU-R P.370-7, ki je veljalo leta 1995, ko je bil sklenjen Posebni dogovor, Wiesbaden 1995. Ustrezni podatki iz prejšnjega priporočila ITU-R P.370-7 so na voljo v dodatku k tej prilogi.


2.2.1 Zahteve za krajevne odstotke in pripadajoči popravki

Zahtevani krajevni odstotek za storitve T-DAB je 99 %. Zato se ob upoštevanju ocenjene standardne deviacije 5,5 dB za krajevno spreminjanje signala T-DAB povečajo vrednosti poljske jakosti za 13 dB (2,33 x 5,5 dB) (50 % lokacij), kot je navedeno v dodatku k tej prilogi, da se doseže 99 % krajevnih vrednosti, zahtevanih za načrtovanje storitve T-DAB.

2.2.2 Popravek razmerja med višino in dobitkom sprejemne antene

Uporabljene krivulje razširjanja se nanašajo na sprejemne antene, visoke 10 metrov nad zemeljskimi tlemi, kjer se storitev T-DAB načrtuje predvsem za mobilni sprejem, torej z efektivno višino sprejemne antene približno 1,5 metra. Toleranca 10 dB je potrebna za pretvorbo najmanjše zahtevane poljske jakosti za T-DAB pri višini antene 1,5 metra na vozilu na ekvivalentno vrednost pri 10 metrih.

2.2.3 Najmanjša koristna poljska jakost, uporabljena za načrtovanje

Razpredelnica 1 vsebuje vrednost za pas 1,5 GHz z vključenima popravkoma 13 dB za krajevni odstotek in 10 dB za razmerje med višino in dobitkom.

Frekvenčni pas1,5 GHz
Najmanjša ekvivalentna poljska jakost (dB(µV/m))
46
Korekcijski faktor krajevnega odstotka (50 % do 99 %) (dB)
+13
Popravek razmerja med višino antene in dobitkom (dB)
+10
Najmanjša srednja poljska jakost za načrtovanje (dB(µV/m))
69

Razpredelnica 1: Določanje najmanjše srednje poljske jakosti (dB(µV/m)) pri višini antene 10 metrov

2.3 Sevanja zunaj pasu

Signal, sevan zunaj kateregakoli 4 kHz pasu, se omejuje z masko iz slike 1.

3. POLOŽAJ FREKVENČNIH BLOKOV

Razpredelnica 2 prikazuje sprejeti usklajeni načrt določitve radiofrekvenčnih kanalov v pasu 1452–1479,5 MHz. Temelj določanja so uglaševalni inkrementi po 16 kHz in zaščitni pasovi po 176 kHz med sosednjimi frekvenčnimi bloki storitev T-DAB. Izračun teh vrednosti temelji na predpostavki, da mora oddajniška in sprejemniška oprema za T-DAB omogočati uporabo frekvenčnih blokov sosednjih T-DAB na sosednjih področjih, to je z uporabo zaščitnega pasu 176 kHz.

Številka bloka T-DAB
Srednja frekvenca
(MHz)
Frekvenčno območje
(MHz)
LA
1452,960
1452,192-1453,728
LB
1454,672
1453,904-1455,440
LC
1456,384
1455,616-1457,152
LD
1458,096
1457,328-1458,864
LE
1459,808
1459,040-1460,576
LF
1461,520
1460,752-1462,288
LG
1463,232
1462,464-1464,000
LH
1464,944
1464,176-1465,712
LI
1466,656
1465,888-1467,424
LJ
1468,368
1467,600-1469,136
LK
1470,080
1469,312-1470,848
LL
1471,792
1471,024-1472,560
LM
1473,504
1472,736-1474,272
LN
1475,216
1474,448-1475,984
LO
1476,928
1476,160-1477,696
LP
1478,640
1477,872-1479,408


Razpredelnica 2: Frekvenčni bloki za T-DAB


4. SOUPORABA IN ZDRUŽLJIVOST

4.1 Medsebojno motenje (storitev T-DAB moti storitev T-DAB)

4.1.1 Največja dopustna moteča poljska jakost, soblok

Zaščitno razmerje za soblok T-DAB je 10 dB.

Kot je določeno v oddelku 2.2.1, znaša standardna deviacija krajevnega spreminjanja signalov T-DAB 5,5 dB. Za vrednosti poljske jakosti za koristne in nekoristne signale se šteje, da niso soodvisne. Za zaščito koristnih signalov T-DAB na 99 % lokacij proti motenju, ki ga povzročajo drugi oddajniki T-DAB, se upoštevata popravek razširjanja 2,33 x 5,5 x = 18 dB in zaščitno razmerje sobloka (T-DAB do T-DAB) v vrednosti 10 dB.

Največja dopustna ekvivalentna poljska jakost motenja, ki ga povzroča soblok na robu območja razdelitve, se lahko izračuna:


kar pripelje do:

Opomba: pri referenčnem omrežju 2 in referenčnem omrežju 3 se ta vrednost poveča za 2 oziroma 4 dB.

4.1.2 Največja dopustna moteča poljska jakost, sosednji blok

Zaščitno razmerje za sosednji blok T-DAB je -30 dB.

Kot je določeno v oddelku 2.2.1, znaša standardna deviacija krajevnega spreminjanja signalov T-DAB 5,5 dB. Za vrednosti poljske jakosti za koristne in nekoristne signale se šteje, da niso soodvisne. Za zaščito koristnih signalov T-DAB na 99 % lokacij proti motenju, ki ga povzroča drugi oddajnik T-DAB, se upoštevata popravek razširjanja 2,33 x 5,5 x = 18 dB in zaščitno razmerje sosednjega bloka (T-DAB do T-DAB) v vrednosti -30 dB.

Največje dopustna ekvivalentna poljska jakost motenja, ki ga povzroča sosednji blok na robu območja razdelitve se lahko izračuna:

kar pripelje do:

Opomba: pri referenčnem omrežju 2 in referenčnem omrežju 3 se ta vrednost poveča za 2 oziroma 4 dB.

4.2 Medstoritveno motenje (storitev T-DAB proti drugim storitvam)

4.2.1 Druge storitve motijo storitev T-DAB

Največja dovoljena poljska jakost motečega signala (FS1), da se zaščiti najmanjša koristna poljska jakost signala T-DAB (FST-DAB), se računa tako:

Največja dovoljena FS1 = (FST-DAB - PR - 18) dB(µV/m).

Naslednje preglednice vsebujejo vrednosti zaščitnih razmerij, ki se uporabljajo pri izračunavanju.
Primer navajanja podatkov o storitvi:


Ruska letalska telemetrija na 1,5 GHz, ni podatkov, uporabljeni podatki XR
Identifikator storitvePoljska jakost, potrebna zaščite v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
XR69,010000

kjer je

XR identifikator storitve;
69,0 poljska jakost storitve T-DAB, ki se ščiti;
10000 višina oddajne antene druge storitve v metrih.

Stolpci v preglednici, ki se nanašajo na zgornji primer, imajo naslednje pomene:


D f (MHz)
-0,9
-0,8
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,9
PR (dB)
-66,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-66,0

kjer je

– -0,9 frekvenčna razlika v MHz, to je srednja frekvenca moteče druge storitve minus srednja frekvenca bloka T-DAB, ki je prizadet zaradi motenja;
– -66,0 zahtevano zaščitno razmerje v dB.


Civilne fiksne povezave, digitalne (1,5 GHz)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
FA69,010,0
D f (MHz)
-2,768
-2,268
-1,768
-1,518
-1,268
-0,768
0,000
0,768
1,268
1,518
1,768
PR (dB)
-57,0
-55,0
-51,0
-46,0
-31,0
-1,0
4,0
-1,0
-30,0
-46,0
-50,0
D f (MHz)
2,268
2,768
PR (dB)
-56,0
-60,0
1,5 GHz digitalni telefonski sitem točka-več točk (IRT 1500)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
FB69,010,0
D f (MHz)
-3,2
-3,1
-3,0
-2,9
-2,8
-2,7
-2,6
-2,5
-2,4
-2,3
-2,2
PR (dB)
-43,0
-42,2
-42,0
-41,8
-41,5
-40,5
-37,8
-35,0
-32,0
-30,0
-27,0
D f (MHz)
-2,1
-2,0
-1,9
-1,8
-1,7
-1,6
-1,5
-1,4
-1,3
-1,2
-1,1
PR (dB)
-26,8
-26,2
-26,0
-26,0
-24,0
-20,0
-16,0
-11,5
-7,5
-5,8
-2,8
D f (MHz)
-1,0
-0,9
-0,8
-0,7
-0,6
-0,5
-0,4
-0,3
-0,2
0,0
0,2
PR (dB)
-1,0
1,3
2,0
3,0
4,0
4,0
4,2
4,2
5,0
5,0
5,0
D f (MHz)
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
1,1
1,2
1,3
PR (dB)
4,2
4,2
4,0
4,0
3,0
2,0
1,3
-1,0
-2,8
-5,8
-7,5
D f (MHz)
1,4
1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2,0
2,1
2,2
2,3
2,4
PR (dB)
-11,5
-16,0
-20,0
-24,0
-26,0
-26,0
-26,2
-26,8
-27,0
-30,0
-32,0
D f (MHz)
2,5
2,6
2,7
2,8
2,9
3,0
3,1
3,2
PR (dB)
-35,0
-37,8
-40,5
-41,5
-41,8
-42,0
-42,2
-43,0
Civilne fiksne povezave, analogne (1,5 GHz). Ni podatkov, uporabljeni podatki o motenju CW
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
F169,010,0
D f (MHz)
-0,9
-0,8
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,9
PR (dB)
-60,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-60,0

Civilne fiksne povezave, analogne (1,5 GHz). Ni podatkov, uporabljeni podatki o motenju CW
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
F258,010,0
D f (MHz)
-0,9
-0,8
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,9
PR (dB)
-60,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-60,0

1,5 GHz digitalni telefonski sistem točka-več točk (IRT 1500) kot FB
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
F369,010,0
D f (MHz)
-3,2
-3,1
-3,0
-2,9
-2,8
-2,7
-2,6
-2,5
-2,4
-2,3
-2,2
PR (dB)
-43,0
-42,2
-42,0
-41,8
-41,5
-40,5
-37,8
-35,0
-32,0
-30,0
-27,0
D f (MHz)
-2,1
-2,0
-1,9
-1,8
-1,7
-1,6
-1,5
-1,4
-1,3
-1,2
-1,1
PR (dB)
-26,8
-26,2
-26,0
-26,0
-24,0
-20,0
-16,0
-11,5
-7,5
-5,8
-2,8
D f (MHz)
-1,0
-0,9
-0,8
-0,7
-0,6
-0,5
-0,4
-0,3
-0,2
0,0
0,2
PR (dB)
-1,0
1,3
2,0
3,0
4,0
4,0
4,2
4,2
5,0
5,0
5,0
D f (MHz)
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
1,1
1,2
1,3
PR (dB)
4,2
4,2
4,0
4,0
3,0
2,0
1,3
-1,0
-2,8
-5,8
-7,5
D f (MHz)
1,4
1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2,0
2,1
2,2
2,3
2,4
PR (dB)
-11,5
-16,0
-20,0
-24,0
-26,0
-26,0
-26,2
-26,8
-27,0
-30,0
-32,0
D f (MHz)
2,5
2,6
2,7
2,8
2,9
3,0
-3,1
3,2
PR (dB)
-35,0
-37,8
-40,5
-41,5
-41,8
-42,0
-42,2
-43,0
Telemetrija (1,5 GHz). Ni podatkov, uporabljeni podatki o motenju CW
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
F469,010,0
D f (MHz)
-0,9
-0,8
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,9
PR (dB)
-60,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-60,0

Civilne fiksne povezave, analogne (1,5 GHz), pasovna širina 500 kHz. Ni podatkov, uporabljeni podatki o motenju CW
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
SD69,010,0
D f (MHz)
-1,368
-1,268
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
1,268
1,368
PR (dB)
-60,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-60,0

Ruska letalska telemetrija na 1,5 GHz, ni podatkov, uporabljeni podatki XR
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
XR69,010000
D f (MHz)
-0,9
-0,8
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,9
PR (dB)
-66,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-66,0

Ukrajinska letalska telemetrija na 1,5 GHz, ni podatkov, uporabljeni podatki XU
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
XU69,010000
D f (MHz)
-0,9
-0,8
-0,6
-0,4
-0,2
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,9
PR (dB)
-66,0
-6,6
2,7
3,2
4,1
6,5
4,1
3,2
2,7
-6,6
-66,0

Videopovezava
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina oddajne antene (m)
YB69,010,0
D f (MHz)
-8,0
-7,5
-7,0
-6,5
-6,0
-5,5
-5,0
-4,5
-4,0
-3,5
-3,0
PR (dB)
-42,0
-23,5
-10,0
-3,0
-2,0
-3,0
-24,0
-21,0
-23,0
-31,0
-31,5
D f (MHz)
-2,5
-2,0
-1,5
-1,0
-0,9
-0,8
-0,7
-0,6
0,0
0,6
0,7
PR (dB)
-30,0
-28,5
-25,0
-19,5
-17,5
-11,0
-7,0
-1,5
-1,5
-4,0
-5,5
D f (MHz)
0,8
0,9
1,0
2,0
3,0
PR (dB)
-13,5
-17,0
-20,0
-33,0
-47,5

Če podatki o zaščitnih razmerjih za storitev T-DAB, ki je prizadeta zaradi motenja drugih storitev, niso sporočeni organu za upravljanje načrta, se morajo zadevne uprave sporazumno dogovoriti o merilih za souporabo. Kjer je mogoče, se uporabijo ustrezna priporočila zveze ITU-R ali odločitve odbora ERC ter odločitve in priporočila odbora ECC.

4.2.2 Storitev T-DAB moti druge storitve

Največja dovoljena poljska jakost motečega signala (FS1), da se zaščiti najmanjša koristna poljska jakost signala druge storitve (FSdruga storitev), se računa tako:

Največja dovoljena FS1 = (FSdruga storitev - PR) dB(µV/m)

Preglednice v nadaljevanju vsebujejo poljske jakosti, ki jih je treba zaščititi, vrednosti zaščitnih razmerij, uporabljenih pri izračunavanjih, in vrednosti največjih dopustnih poljskih jakosti, izračunanih iz teh vrednosti.

Primer navajanja podatkov o storitvi:

Ruska letalska mobilna (telemetrija) storitev na 1,5 GHz
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
XR15,010,01000,0

kjer je

XR identifikator storitve;
15,0 poljska jakost druge storitve, ki se ščiti, v (dB(µV/m));
10,0 višina sprejemnika druge storitve v metrih, ki se uporabi, če je mobilna;
1000,0 zahtevana ločilna razdalja v metrih, če je znana.

Stolpci v preglednici imajo naslednje pomene:


D f (MHz)
-8,00
-7,000
-6,000
-5,000
-4,000
-3,000
-2,000
0,000
2,000
3,000
4,000
PR (dB) 1%
-30,0
-20,0
-10,0
-2,0
5,0
10,0
15,0
15,0
15,0
10,0
5,0
dB (µV/m) 1%
45,0
35,0
25,0
17,0
10,0
5,0
0,0
0,0
0,0
5,0
10,0

kjer je

-8,00 frekvenčna razlika v MHz, to je motenje srednje frekvence bloka T-DAB minus srednja frekvenca druge storitve, ki je prizadeta zaradi motenja;
-30,0 zaščitno razmerje v dB, zahtevano pri troposferskem motenju;
45,0 največja dopustna poljska jakost v (dB(mV/m)) storitve T-DAB v trajanju 1% časa na območju, ki ga pokriva druga storitev;


Civilne fiksne povezave, digitalne (1,5 GHz)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
FA36,010,0
D f (MHz)
-2,768
-2,268
-1,768
-1,518
-1,268
-0,768
0,000
0,768
1,268
1,518
1,768
PR (dB) 1%
-40,0
-28,0
-13,0
-8,0
3,0
20,0
23,0
21,0
3,0
-10,0
-16,0
dB (µV/m) 1%
76,0
64,0
49,0
44,0
33,0
16,0
13,0
15,0
33,0
46,0
52,0
D f (MHz)
2,268
2,768
PR (dB) 1%
-26,0
-40,0
dB (µV/m) 1%
62,0
76,0
1,5 GHz digitalni telefonski sistem točka-več točk (IRT 1500)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
FB20,010,0
D f (MHz)
-2,200
-2,100
-2,000
-1,900
-1,800
-1,700
-1,600
-1,500
-1,400
-1,300
-1,200
PR (dB) 1%
-25,0
-22,0
-20,0
-19,0
-16,0
-12,0
-8,0
-2,0
5,0
11,0
12,0
dB (µV/m) 1%
45,0
42,0
40,0
39,0
36,0
32,0
28,0
22,0
15,0
9,0
8,0
D f (MHz)
0,000
1,200
1,300
1,400
1,500
1,600
1,700
1,800
1,900
2,000
2,100
PR (dB) 1%
12,0
12,0
11,0
5,0
-2,0
-8,0
-12,0
-16,0
-19,0
-20,0
-22,0
dB (µV/m) 1%
8,0
8,0
9,0
15,0
22,0
28,0
32,0
36,0
39,0
40,0
42,0
D f (MHz)
2,200
PR (dB) 1%
-25,0
dB (µV/m) 1%
45,0
Civilne fiksne povezave, analogne (1,5 GHz)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
F131,010,0
D f (MHz)
-4,768
-3,768
-2,768
-2,268
-1,768
-1,518
-1,268
-0,768
0,000
0,768
1,268
PR (dB) 1%
-43,0
-26,0
-17,0
-16,0
-11,0
-8,0
-5,0
4,0
12,0
7,0
6,0
dB (µV/m) 1%
74,0
57,0
48,0
47,0
42,0
39,0
36,0
27,0
19,0
24,0
25,0
D f (MHz)
1,518
1,768
2,268
2,768
3,768
4,768
PR (dB) 1%
3,0
1,0
-5,0
-15,0
-25,0
-41,0
dB (µV/m) 1%
28,0
30,0
36,0
46,0
56,0
72,0
Civilne fiksne povezave, analogne (1,5 GHz)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
F231,010,0
D f (MHz)
-4,76
-3,768
-2,768
-2,268
-1,768
-1,518
-1,268
-0,768
0,000
0,768
1,268
PR (dB) 1%
-43,0
-26,0
-17,0
-16,0
-11,0
-8,0
-5,0
4,0
12,0
7,0
6,0
dB (µV/m) 1%
74,0
57,0
48,0
47,0
42,0
39,0
36,0
27,0
19,0
24,0
25,0
D f (MHz)
1,518
1,768
2,268
2,768
3,768
4,768
PR (dB) 1%
3,0
1,0
-5,0
-15,0
-25,0
-41,0
dB (µV/m) 1%
28,0
30,0
36,0
46,0
56,0
72,0
1,5 GHz digitalni telefonski sistem točka-več točk (IRT 1500)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
F320,010,0
D f (MHz)
-2,200
-2,100
-2,000
-1,900
-1,800
-1,700
-1,600
-1,500
-1,400
-1,300
-1,200
PR (dB) 1%
-25,0
-22,0
-20,0
-19,0
-16,0
-12,0
-8,0
-2,0
5,0
11,0
12,0
dB (µV/m) 1%
45,0
42,0
40,0
39,0
36,0
32,0
28,0
22,0
15,0
9,0
8,0
D f (MHz)
0,000
1,200
1,300
1,400
1,500
1,600
1,700
1,800
1,900
2,000
2,100
PR (dB) 1%
12,0
12,0
11,0
5,0
-2,0
-8,0
-12,0
-16,0
-19,0
-20,0
-22,0
dB (µV/m) 1%
8,0
8,0
9,0
15,0
22,0
28,0
32,0
36,0
39,0
40,0
42,0
D f (MHz)
2,200
PR (dB) 1%
-25,0
dB (µV/m) 1%
45,0
Telemetrija (1,5 GHz). Ni podatkov (-60 dB)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
F40,010,0
D f (MHz)
-0,100
0,000
0,100
PR (dB) 1%
-60,0
-60,0
-60,0
dB (µV/m) 1%
60,0
60,0
60,0
Civilne fiksne povezave, analogne (1,5 GHz), pasovna širina 500 kHz
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
SD27,010,0
D f (MHz)
-1,36
-1,268
-0,768
0,000
0,768
1,268
1,368
PR (dB) 1%
-45,0
4,0
4,0
12,0
4,0
4,0
-45,0
dB (µV/m) 1%
72,0
23,0
23,0
15,0
23,0
23,0
72,0
Ruska letalska mobilna (telemetrija) storitev na 1,5 GHz
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
XR15,010,01000,0
D f (MHz)
-8,00
-7,000
-6,000
-5,000
-4,000
-3,000
-2,000
0,000
2,000
3,000
4,000
PR (dB) 1%
-30,0
-20,0
-10,0
-2,0
5,0
10,0
15,0
15,0
15,0
10,0
5,0
dB (µV/m) 1%
60,0
50,0
40,0
32,0
25,0
20,0
15,0
15,0
15,0
20,0
25,0
D f (MHz)
5,000
6,000
7,000
8,000
PR (dB) 1%
-2,0
-10,0
-20,0
-30,0
dB (µV/m) 1%
32,0
40,0
505,0
60,0
Ukrajinska letalska mobilna (telemetrija) storitev na 1,5 GHz
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
XU15,010,01000,0
D f (MHz)
-8,00
-7,000
-6,000
-5,000
-4,000
-3,000
-2,000
0,000
2,000
3,000
4,000
PR (dB) 1%
-30,0
-20,0
-10,0
-2,0
5,0
10,0
15,0
15,0
15,0
10,0
5,0
dB (µV/m) 1%
45,0
35,0
25,0
17,0
10,0
5,0
0,0
0,0
0,0
5,0
10,0
D f (MHz)
5,000
6,000
7,000
8,000
PR (dB) 1%
-2,0
-10,0
-20,0
-30,0
dB (µV/m) 1%
17,0
25,0
35,0
45,0
Videopovezave (F)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
YB29,0500,0
D f (MHz)
-13,000
-12,000
0,000
12,000
13,000
PR (dB) 1%
-46,0
20,0
20,0
20,0
-46,0
dB (µV/m) 1%
75,0
9,0
9,0
9,0
75,0
Satelitska zvokovna radiodifuzija - digitalna (1,5 GHz)
Identifikator storitvePoljska jakost, ki se ščiti, v (dB(µV/m))Višina sprejemnika (m)Ločilna razdalja (m)
ZA29,010
D f (MHz)
-3,324
-1,712
-0,856
0,000
0,856
1,712
3,324
PR (dB) 1%
-55,8
-13,1
13,0
13,0
13,0
-13,1
-55,8
dB (µV/m) 1%
84,8
42,1
16,0
16,0
16,0
42,1
84,8

Če podatki o zaščitnih razmerjih za druge storitve, ki jih prizadeva motenje storitve T-DAB, niso sporočeni organu za upravljanje načrta, se morajo zadevne uprave sporazumno dogovoriti o merilih za souporabo. Kadar je mogoče, se uporabijo ustrezna priporočila zveze ITU-R ali odločitve odbora ERC ter odločitve in priporočila odbora ECC.


5. REFERENČNA OMREŽJA T-DAB

Načela, ki jih je sprejela konferenca CEPT za sisteme T-DAB, dovoljujejo razumne kompromise med gostoto oddajnikov, ki so potrebni za doseganje koristnega pokrivanja, in zmožnostjo za ponovno uporabo istega frekvenčnega bloka z drugimi programskimi vsebinami na drugih območjih.

5.1 Pomen izrazov

Referenčna točka je točka na meji referenčnega omrežja, v kateri se računa odhodno motenje, glej tudi slike 3, 4 in 5. Dohodno motenje se izračunava v isti točki.

V nadaljnjem besedilu sta opredeljeni dve razdalji; glej tudi sliko 2.

Omrežja na sliki 2 so zaradi prikladnosti prikazana v obliki navadne šesterokotne strukture.

5.2 Strukture oddajniških omrežij T-DAB

Omrežja T-DAB so zgrajena po enem od dveh osnovnih modelov ali z njuno kombinacijo:

5.3 Referenčna enofrekvenčna omrežja

5.3.1 Referenčno omrežje za načrtovanje omrežij T-DAB

Referenčno omrežje je orodje za pridobivanje primernih vrednosti ločilnih razdalj in za ocenjevanje, koliko motenja lahko povzroči tipično enofrekvenčno omrežje (SFN) na določeni razdalji.

Za izračunavanje motečih poljskih jakosti se uporablja metoda vsote moči, opisana v oddelku 2.1 Priloge 4. Za izračun posameznih poljskih jakosti se uporablja metoda iz oddelka 2.2 te priloge.

5.3.2 Vrste referenčnih omrežij

5.3.2.1 Referenčno omrežje ena – Odprto omrežje s sedmimi oddajniki (uporabljeno tudi za Wiesbaden 1995); glej sliko 3

Število oddajnikov: 7
Geometrija omrežja oddajnikov: šesterokotna
Efektivna višina oddajne antene:
Periferni oddajniki: 150 m
Osrednji oddajnik: 150 m
Razdalja med sosednjimi oddajniki: 15 km
Sevana moč:
Periferni oddajniki: 1 kW
Osrednji oddajnik: 0,5 kW
Smernost oddajne antene:
Periferni oddajniki: neusmerjena
Osrednji oddajnik: neusmerjena
Širina približno šesterokotnega območja pokrivanja: 60 km

Uporaba tega omrežja je primerna, če je njegova zahtevana širina večja od 60 km.

5.3.2.2 Referenčno omrežje dve – Zaprto omrežje s sedmimi oddajniki, glej sliko 4

Število oddajnikov: 7
Geometrija omrežja oddajnikov: šesterokotna
Efektivna višina oddajne antene:
Periferni oddajniki: 50 m
Osrednji oddajnik: 150 m
Razdalja med sosednjimi oddajniki: 26 km
Sevana moč:
Periferni oddajniki: 5 kW
Osrednji oddajnik: 1,25 kW
Smernost oddajne antene:
Periferni oddajniki: -12 dB prek sektorja širine 240 stopinj
Osrednji oddajnik: neusmerjena
Širina približno šesterokotnega območja pokrivanja: 45km

Uporaba tega omrežja je primerna, če je njegova zahtevana širina med 30 km in 60 km.

5.3.2.3 Referenčno omrežje tri – Zaprto omrežje s štirimi oddajniki, glej sliko 5

Število oddajnikov: 4
Geometrija omrežja oddajnikov: kvadratna
Efektivna višina oddajne antene:
Periferni oddajniki: 50 m
Razdalja med sosednjimi oddajniki: 16 km
Sevana moč:
Periferni oddajniki: 1 kW
Smernost oddajne antene: -12 dB v sektorju 225 stopinj
Širina približno osmerokotnega območja pokrivanja: 23 km

Uporaba tega omrežja je primerna, če je njegova zahtevana širina do 30 km.

Opozoriti je treba, da bo morda v vseh primerih potrebna prilagoditev karakteristik oddajnikov, ko se bo opravila prevedba od razdelitev na dodelitve, in da morajo imeti strukture alternativnega omrežja podobno območje pokrivanja in potencial motenja kot zgoraj navedena referenčna omrežja.

5.3.3 Računanje ločilnih razdalj

Največja moteča poljska jakost iz katerekoli storitve na robu referenčnega omrežja je enaka:



kjer je
= največja moteča poljska jakost na robu referenčnega omrežja
= najmanjša srednja koristna poljska jakost za načrtovanje (69 dB(µV/m))
PR = zaščitno razmerje, odvisno od obravnavane storitve
PC = popravek razširjanja 18 dB.

Moteče poljske jakosti za območja kopnega, hladnega morja in toplega morja, ki jih povzročijo ta referenčna omrežja, so prikazane na slikah 6a, 6b, 7a, 7b, 8a in 8b. Pripadajoče številske vrednosti so v razpredelnicah 5a, 5b, 6a, 6b, 7a oziroma 7b. Ločilne razdalje, ki temeljijo na razširjanju za 1 % časa, so navedene v spodnji razpredelnici 4.

Referenčno omrežje 1 motenje pri sprejemuReferenčno omrežje 2 motenje pri sprejemuReferenčno omrežje 3 motenje pri sprejemu
Največja dopustna moteča poljska jakost sobloka (dB(mV/m))
41 dB(mV/m)
43 dB(mV/m)
45 dB(mV/m)
Referenčno Kopno
50 km
44 km
38 km
omrežje 1, ki motiHladno morje
314 km
290 km
269 km
Toplo morje
434 km
392 km
350 km
Referenčno Kopno
39 km
34 km
30 km
omrežje 2, ki motiHladno morje
341 km
318 km
297 km
Toplo morje
466 km
426 km
386 km
Referenčno Kopno
23 km
20 km
17 km
omrežje 3, ki motiHladno morje
292 km
272 km
255 km
Toplo morje
388 km
348 km
313 km
Razpredelnica 4: Ločilne razdalje referenčnega omrežja.


5.3.4 Nazivna lokacija oddajnika za izračun potenciala motenja, ki ga T-DAB povzroča letalski mobilni storitvi

Sredina referenčnega omrežja se uporabi kot nazivna lokacija pri izračunavanju, koliko omrežje moti letalsko sprejemno preskušalno točko. Za ta primer se pri izračunu uporabi moč 38,1 dBW.






Slika 2: Primer struktur omrežij T-DAB in razdalj – primer sobloka

Opomba: Za ta primer sta bili uporabljeni dve različni omrežji s sedmimi oddajniki. Mogoče so tudi drugačne konfiguracije omrežij.




Slika 3: Diagram razporeda referenčnega omrežja ena





Slika 4: Diagram razporeda referenčnega omrežja dve


Slika 5: Diagram razporeda referenčnega omrežja tri



Slika 6a: Potencial motenja referenčnega omrežja ena za 50 % časa



Razpredelnica 5a: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 1 za 50 % časa – (1)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
0
65,5
65,5
65,5
60
26,1
35,5
35,5
120
9,6
16,2
16,2
180
0,3
6,2
6,2
240
-7,0
-1,6
-1,6
2
63,3
64,4
64,4
62
25,3
34,5
34,5
122
9,3
15,7
15,7
182
0,0
5,9
5,9
242
-7,2
-1,8
-1,8
4
61,1
63,3
63,3
64
24,6
33,6
33,6
124
8,9
15,3
15,3
184
-0,2
5,6
5,6
244
-7,5
-2,1
-2,1
6
59,0
62,3
62,3
66
23,8
32,7
32,7
126
8,5
14,9
14,9
186
-0,5
5,4
5,4
246
-7,7
-2,3
-2,3
8
57,1
61,3
61,3
68
23,1
31,8
31,8
128
8,1
14,5
14,5
188
-0,7
5,1
5,1
248
-8,0
-2,6
-2,6
10
55,3
60,3
60,3
70
22,4
31,0
31,0
130
7,8
14,1
14,1
190
-0,9
4,9
4,9
250
-8,2
-2,9
-2,9
12
53,6
59,4
59,4
72
21,8
30,1
30,1
132
7,4
13,7
13,7
192
-1,2
4,6
4,6
252
-8,4
-3,1
-3,1
14
51,6
58,2
58,2
74
21,1
29,3
29,3
134
7,1
13,3
13,3
194
-1,4
4,4
4,4
254
-8,7
-3,4
-3,4
16
49,7
57,1
57,1
76
20,4
28,5
28,5
136
6,7
13,0
13,0
196
-1,7
4,1
4,1
256
-8,9
-3,6
-3,6
18
48,1
56,1
56,1
78
19,7
27,8
27,8
138
6,4
12,6
12,6
198
-1,9
3,9
3,9
258
-9,2
-3,9
-3,9
20
46,9
55,3
55,3
80
19,1
27,0
27,0
140
6,1
12,3
12,3
200
-2,2
3,6
3,6
260
-9,4
-4,2
-4,2
22
45,8
54,6
54,6
82
18,4
26,2
26,2
142
5,7
11,9
11,9
202
-2,4
3,3
3,3
262
-9,6
-4,4
-4,4
24
44,6
53,7
53,7
84
17,9
25,6
25,6
144
5,4
11,6
11,6
204
-2,6
3,1
3,1
264
-9,9
-4,7
-4,7
26
43,4
52,8
52,8
86
17,3
25,0
25,0
146
5,1
11,2
11,2
206
-2,9
2,8
2,8
266
-10,1
-4,9
-4,9
28
42,1
51,9
51,9
88
16,8
24,4
24,4
148
4,8
10,9
10,9
208
-3,1
2,6
2,6
268
-10,4
-5,2
-5,2
30
40,8
50,9
50,9
90
16,3
23,8
23,8
150
4,5
10,6
10,6
210
-3,4
2,3
2,3
270
-10,6
-5,5
-5,5
32
39,4
49,9
49,9
92
15,8
23,3
23,3
152
4,2
10,3
10,3
212
-3,6
2,1
2,1
272
-10,8
-5,7
-5,7
34
38,2
48,8
48,8
94
15,3
22,7
22,7
154
3,9
9,9
9,9
214
-3,8
1,8
1,8
274
-11,1
-6,0
-6,0
36
37,1
47,7
47,7
96
14,8
22,1
22,1
156
3,6
9,6
9,6
216
-4,1
1,6
1,6
276
-11,3
-6,2
-6,2
38
36,0
46,6
46,6
98
14,4
21,6
21,6
158
3,3
9,3
9,3
218
-4,3
1,3
1,3
278
-11,5
-6,5
-6,5
40
35,0
45,5
45,5
100
13,9
21,1
21,1
160
3,0
9,0
9,0
220
-4,6
1,0
1,0
280
-11,8
-6,8
-6,8
42
34,0
44,5
44,5
102
13,4
20,5
20,5
162
2,7
8,7
8,7
222
-4,8
0,8
0,8
282
-12,0
-7,0
-7,0
44
33,0
43,4
43,4
104
13,0
20,0
20,0
164
2,4
8,4
8,4
224
-5,1
0,5
0,5
284
-12,2
-7,3
-7,3
46
32,0
42,4
42,4
106
12,5
19,5
19,5
166
2,1
8,1
8,1
226
-5,3
0,3
0,3
286
-12,4
-7,5
-7,5
48
31,1
41,4
41,4
108
12,1
19,0
19,0
168
1,9
7,8
7,8
228
-5,5
0,0
0,0
288
-12,7
-7,8
-7,8
50
30,2
40,4
40,4
110
11,7
18,5
18,5
170
1,6
7,5
7,5
230
-5,8
-0,3
-0,3
290
-12,9
-8,1
-8,1
52
29,3
39,4
39,4
112
11,3
18,0
18,0
172
1,3
7,3
7,3
232
-6,0
-0,5
-0,5
292
-13,1
-8,3
-8,3
54
28,4
38,4
38,4
114
10,8
17,6
17,6
174
1,1
7,0
7,0
234
-6,3
-0,8
-0,8
294
-13,3
-8,6
-8,6
56
27,6
37,4
37,4
116
10,4
17,1
17,1
176
0,8
6,7
6,7
236
-6,5
-1,0
-1,0
296
-13,6
-8,8
-8,8
58
26,8
36,4
36,4
118
10,0
16,6
16,6
178
0,5
6,4
6,4
238
-6,7
-1,3
-1,3
298
-13,8
-9,1
-9,1



Razpredelnica 5a: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 1 za 50 % časa – (2)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
300
-14,0
-9,4
-9,4
360
-20,4
-16,1
-16,1
420
-26,4
-21,9
-21,9
480
-32,3
-27,5
-27,5
540
-38,0
-32,8
-32,8
302
-14,3
-9,6
-9,6
362
-20,6
-16,3
-16,3
422
-26,6
-22,1
-22,1
482
-32,5
-27,6
-27,6
542
-38,2
-33,0
-33,0
304
-14,5
-9,9
-9,9
364
-20,8
-16,5
-16,5
424
-26,8
-22,2
-22,2
484
-32,7
-27,8
-27,8
544
-38,4
-33,2
-33,2
306
-14,7
-10,1
-10,1
366
-21,0
-16,7
-16,7
426
-27,0
-22,4
-22,4
486
-32,9
-28,0
-28,0
546
-38,6
-33,4
-33,4
308
-14,9
-10,4
-10,4
368
-21,2
-16,9
-16,9
428
-27,2
-22,6
-22,6
488
-33,1
-28,2
-28,2
548
-38,8
-33,6
-33,6
310
-15,1
-10,6
-10,6
370
-21,4
-17,1
-17,1
430
-27,4
-22,8
-22,8
490
-33,3
-28,4
-28,4
550
-39,0
-33,7
-33,7
312
-15,4
-10,9
-10,9
372
-21,6
-17,3
-17,3
432
-27,6
-23,0
-23,0
492
-33,5
-28,5
-28,5
552
-39,2
-33,9
-33,9
314
-15,6
-11,1
-11,1
374
-21,8
-17,5
-17,5
434
-27,8
-23,2
-23,2
494
-33,7
-28,7
-28,7
554
-39,4
-34,1
-34,1
316
-15,8
-11,4
-11,4
376
-22,0
-17,7
-17,7
436
-28,0
-23,4
-23,4
496
-33,8
-28,9
-28,9
556
-39,5
-34,3
-34,3
318
-16,0
-11,6
-11,6
378
-22,2
-17,9
-17,9
438
-28,2
-23,6
-23,6
498
-34,0
-29,1
-29,1
558
-39,7
-34,5
-34,5
320
-16,3
-11,9
-11,9
380
-22,4
-18,1
-18,1
440
-28,4
-23,7
-23,7
500
-34,2
-29,3
-29,3
560
-39,9
-34,6
-34,6
322
-16,5
-12,1
-12,1
382
-22,6
-18,3
-18,3
442
-28,6
-23,9
-23,9
502
-34,4
-29,4
-29,4
562
-40,1
-34,8
-34,8
324
-16,7
-12,3
-12,3
384
-22,8
-18,5
-18,5
444
-28,8
-24,1
-24,1
504
-34,6
-29,6
-29,6
564
-40,3
-35,0
-35,0
326
-16,9
-12,6
-12,6
386
-23,0
-18,7
-18,7
446
-29,0
-24,3
-24,3
506
-34,8
-29,8
-29,8
566
-40,5
-35,2
-35,2
328
-17,1
-12,8
-12,8
388
-23,2
-18,9
-18,9
448
-29,2
-24,5
-24,5
508
-35,0
-30,0
-30,0
568
-40,7
-35,3
-35,3
330
-17,3
-13,0
-13,0
390
-23,4
-19,1
-19,1
450
-29,4
-24,7
-24,7
510
-35,2
-30,2
-30,2
570
-40,8
-35,5
-35,5
332
-17,5
-13,2
-13,2
392
-23,6
-19,2
-19,2
452
-29,6
-24,9
-24,9
512
-35,4
-30,3
-30,3
572
-41,0
-35,7
-35,7
334
-17,7
-13,5
-13,5
394
-23,8
-19,4
-19,4
454
-29,8
-25,1
-25,1
514
-35,6
-30,5
-30,5
574
-41,2
-35,9
-35,9
336
-17,9
-13,7
-13,7
396
-24,0
-19,6
-19,6
456
-30,0
-25,2
-25,2
516
-35,7
-30,7
-30,7
576
-41,4
-36,0
-36,0
338
-18,1
-13,9
-13,9
398
-24,2
-19,8
-19,8
458
-30,2
-25,4
-25,4
518
-35,9
-30,9
-30,9
578
-41,5
-36,2
-36,2
340
-18,3
-14,1
-14,1
400
-24,4
-20,0
-20,0
460
-30,4
-25,6
-25,6
520
-36,1
-31,1
-31,1
580
-41,7
-36,4
-36,4
342
-18,5
-14,3
-14,3
402
-24,6
-20,2
-20,2
462
-30,6
-25,8
-25,8
522
-36,3
-31,2
-31,2
582
-41,9
-36,6
-36,6
344
-18,7
-14,5
-14,5
404
-24,8
-20,4
-20,4
464
-30,8
-26,0
-26,0
524
-36,5
-31,4
-31,4
584
-42,1
-36,7
-36,7
346
-18,9
-14,7
-14,7
406
-25,0
-20,6
-20,6
466
-31,0
-26,2
-26,2
526
-36,7
-31,6
-31,6
586
-42,2
-36,9
-36,9
348
-19,1
-14,9
-14,9
408
-25,2
-20,7
-20,7
468
-31,1
-26,4
-26,4
528
-36,9
-31,8
-31,8
588
-42,4
-37,1
-37,1
350
-19,3
-15,1
-15,1
410
-25,4
-20,9
-20,9
470
-31,3
-26,5
-26,5
530
-37,1
-31,9
-31,9
590
-42,6
-37,2
-37,2
352
-19,5
-15,3
-15,3
412
-25,6
-21,1
-21,1
472
-31,5
-26,7
-26,7
532
-37,3
-32,1
-32,1
592
-42,7
-37,4
-37,4
354
-19,7
-15,5
-15,5
414
-25,8
-21,3
-21,3
474
-31,7
-26,9
-26,9
534
-37,5
-32,3
-32,3
594
-42,9
-37,6
-37,6
356
-19,9
-15,7
-15,7
416
-26,0
-21,5
-21,5
476
-31,9
-27,1
-27,1
536
-37,6
-32,5
-32,5
596
-43,1
-37,7
-37,7
358
-20,2
-15,9
-15,9
418
-26,2
-21,7
-21,7
478
-32,1
-27,3
-27,3
538
-37,8
-32,7
-32,7
598
-43,2
-37,9
-37,9
600
-43,4
-38,1
-38,1


Slika 6b: Potencial motenja referenčnega omrežja ena za 1 % časa



Razpredelnica 5b: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 1 za 1 % časa – (1)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
0
67,1
67,1
67,1
60
38,3
59,1
59,1
120
25,7
57,1
57,1
180
16,5
54,3
54,4
240
9,3
48,4
51,0
2
65,2
66,0
66,0
62
37,9
59,0
59,0
122
25,3
57,0
57,0
182
16,3
54,2
54,4
242
9,1
48,1
50,9
4
63,4
65,1
65,1
64
37,4
58,9
58,9
124
25,0
56,9
56,9
184
16,0
54,0
54,3
244
8,8
47,9
50,8
6
61,6
64,4
64,4
66
36,8
58,8
58,8
126
24,7
56,8
56,8
186
15,8
53,9
54,2
246
8,6
47,7
50,7
8
60,0
63,7
63,7
68
36,3
58,8
58,8
128
24,3
56,8
56,8
188
15,5
53,7
54,0
248
8,4
47,4
50,5
10
58,5
63,2
63,2
70
35,8
58,7
58,7
130
24,0
56,7
56,7
190
15,3
53,5
53,9
250
8,1
47,2
50,4
12
57,1
62,7
62,7
72
35,3
58,6
58,6
132
23,7
56,6
56,6
192
15,0
53,3
53,8
252
7,9
47,0
50,3
14
55,8
62,3
62,3
74
34,8
58,5
58,5
134
23,3
56,5
56,5
194
14,8
53,1
53,7
254
7,7
46,8
50,2
16
54,6
62,1
62,1
76
34,4
58,5
58,5
136
23,0
56,4
56,4
196
14,6
52,9
53,6
256
7,4
46,5
50,1
18
53,6
61,8
61,8
78
34,0
58,5
58,5
138
22,7
56,3
56,3
198
14,3
52,7
53,5
258
7,2
46,3
50,0
20
52,6
61,6
61,6
80
33,5
58,4
58,4
140
22,3
56,2
56,2
200
14,1
52,5
53,4
260
7,0
46,1
49,8
22
51,6
61,5
61,5
82
33,1
58,4
58,4
142
22,0
56,1
56,1
202
13,8
52,3
53,3
262
6,8
45,8
49,7
24
50,7
61,3
61,3
84
32,7
58,3
58,3
144
21,7
56,0
56,0
204
13,6
52,1
53,1
264
6,5
45,6
49,6
26
49,8
61,1
61,1
86
32,2
58,2
58,2
146
21,4
55,8
55,8
206
13,3
51,9
53,0
266
6,3
45,4
49,5
28
48,9
60,9
60,9
88
31,8
58,2
58,2
148
21,0
55,7
55,7
208
13,1
51,7
52,9
268
6,1
45,1
49,4
30
48,1
60,8
60,8
90
31,4
58,1
58,1
150
20,7
55,6
55,6
210
12,9
51,5
52,8
270
5,9
44,9
49,2
32
47,3
60,7
60,7
92
31,0
58,0
58,0
152
20,4
55,5
55,5
212
12,6
51,3
52,7
272
5,7
44,7
49,1
34
46,5
60,6
60,6
94
30,5
57,9
57,9
154
20,1
55,4
55,4
214
12,4
51,1
52,6
274
5,5
44,5
49,0
36
45,7
60,4
60,4
96
30,1
57,9
57,9
156
19,8
55,4
55,4
216
12,1
50,9
52,4
276
5,2
44,3
48,9
38
45,0
60,3
60,3
98
29,7
57,8
57,8
158
19,5
55,3
55,3
218
11,9
50,7
52,3
278
5,0
44,1
48,8
40
44,3
60,1
60,1
100
29,3
57,7
57,7
160
19,2
55,2
55,2
220
11,6
50,5
52,2
280
4,8
43,9
48,7
42
43,6
60,0
60,0
102
29,0
57,7
57,7
162
18,9
55,1
55,1
222
11,4
50,3
52,1
282
4,6
43,6
48,6
44
42,9
59,9
59,9
104
28,6
57,6
57,6
164
18,7
55,0
55,1
224
11,2
50,1
51,9
284
4,4
43,5
48,5
46
42,3
59,8
59,8
106
28,2
57,5
57,5
166
18,4
55,0
55,0
226
10,9
49,9
51,8
286
4,2
43,3
48,3
48
41,7
59,7
59,7
108
27,8
57,5
57,5
168
18,1
54,9
54,9
228
10,7
49,7
51,7
288
4,0
43,1
48,2
50
41,0
59,5
59,5
110
27,5
57,4
57,4
170
17,8
54,8
54,8
230
10,5
49,5
51,6
290
3,8
43,0
48,1
52
40,4
59,4
59,4
112
27,1
57,3
57,3
172
17,6
54,7
54,8
232
10,2
49,3
51,5
292
3,6
42,8
48,0
54
39,9
59,3
59,3
114
26,7
57,3
57,3
174
17,3
54,6
54,7
234
10,0
49,0
51,3
294
3,4
42,7
47,9
56
39,3
59,3
59,3
116
26,4
57,2
57,2
176
17,0
54,5
54,6
236
9,8
48,8
51,2
296
3,2
42,5
47,8
58
38,8
59,2
59,2
118
26,0
57,1
57,1
178
16,8
54,4
54,5
238
9,5
48,6
51,1
298
3,0
42,3
47,7



Razpredelnica 5b: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 1 za 1 % časa – (2)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
300
2,8
42,2
47,6
360
-2,6
37,6
44,5
420
-8,0
33,7
41,7
480
-13,3
29,8
38,8
540
-18,4
26,4
36,3
302
2,6
42,0
47,5
362
-2,8
37,5
44,4
422
-8,2
33,6
41,6
482
-13,5
29,7
38,8
542
-18,5
26,2
36,2
304
2,4
41,8
47,4
364
-3,0
37,4
44,3
424
-8,3
33,4
41,5
484
-13,7
29,6
38,7
544
-18,7
26,1
36,1
306
2,3
41,7
47,2
366
-3,1
37,2
44,2
426
-8,5
33,3
41,4
486
-13,8
29,4
38,6
546
-18,9
26,0
36,0
308
2,1
41,5
47,1
368
-3,3
37,1
44,1
428
-8,7
33,2
41,3
488
-14,0
29,3
38,5
548
-19,0
25,9
35,9
310
1,9
41,3
47,0
370
-3,5
37,0
44,0
430
-8,9
33,0
41,2
490
-14,2
29,2
38,4
550
-19,2
25,8
35,8
312
1,7
41,2
46,9
372
-3,7
36,8
43,9
432
-9,1
32,9
41,1
492
-14,3
29,1
38,3
552
-19,4
25,7
35,7
314
1,5
41,0
46,8
374
-3,9
36,7
43,8
434
-9,2
32,8
41,0
494
-14,5
29,0
38,2
554
-19,5
25,5
35,7
316
1,3
40,9
46,7
376
-4,0
36,5
43,7
436
-9,4
32,7
40,9
496
-14,7
28,9
38,2
556
-19,7
25,4
35,6
318
1,1
40,7
46,6
378
-4,2
36,4
43,6
438
-9,6
32,5
40,8
498
-14,8
28,8
38,1
558
-19,9
25,3
35,5
320
0,9
40,5
46,5
380
-4,4
36,3
43,5
440
-9,8
32,4
40,7
500
-15,0
28,6
38,0
560
-20,1
25,2
35,4
322
0,7
40,4
46,4
382
-4,6
36,1
43,4
442
-10,0
32,3
40,6
502
-15,2
28,5
37,9
562
-20,2
25,1
35,3
324
0,5
40,2
46,3
384
-4,7
36,0
43,3
444
-10,1
32,1
40,5
504
-15,4
28,4
37,8
564
-20,4
25,0
35,2
326
0,4
40,1
46,2
386
-4,9
35,9
43,2
446
-10,3
32,0
40,4
506
-15,5
28,3
37,7
566
-20,6
24,8
35,1
328
0,2
39,9
46,0
388
-5,1
35,7
43,1
448
-10,5
31,9
40,4
508
-15,7
28,2
37,6
568
-20,7
24,7
35,0
330
0,0
39,7
45,9
390
-5,3
35,6
43,1
450
-10,7
31,7
40,3
510
-15,9
28,1
37,6
570
-20,9
24,6
35,0
332
-0,2
39,6
45,8
392
-5,5
35,5
43,0
452
-10,9
31,6
40,2
512
-16,0
28,0
37,5
572
-21,1
24,5
34,9
334
-0,4
39,4
45,7
394
-5,6
35,4
42,9
454
-11,0
31,5
40,1
514
-16,2
27,8
37,4
574
-21,2
24,4
34,8
336
-0,5
39,3
45,6
396
-5,8
35,2
42,8
456
-11,2
31,3
40,0
516
-16,4
27,7
37,3
576
-21,4
24,3
34,7
338
-0,7
39,2
45,5
398
-6,0
35,1
42,7
458
-11,4
31,2
39,9
518
-16,5
27,6
37,2
578
-21,6
24,2
34,6
340
-0,9
39,0
45,4
400
-6,2
35,0
42,6
460
-11,6
31,1
39,8
520
-16,7
27,5
37,1
580
-21,7
24,1
34,5
342
-1,1
38,9
45,4
402
-6,4
34,9
42,5
462
-11,8
30,9
39,7
522
-16,9
27,4
37,0
582
-21,9
23,9
34,4
344
-1,2
38,8
45,3
404
-6,5
34,7
42,4
464
-11,9
30,8
39,6
524
-17,0
27,3
37,0
584
-22,1
23,8
34,3
346
-1,4
38,6
45,2
406
-6,7
34,6
42,3
466
-12,1
30,7
39,5
526
-17,2
27,2
36,9
586
-22,3
23,7
34,3
348
-1,6
38,5
45,1
408
-6,9
34,5
42,2
468
-12,3
30,6
39,4
528
-17,4
27,0
36,8
588
-22,4
23,6
34,2
350
-1,8
38,3
45,0
410
-7,1
34,3
42,1
470
-12,5
30,4
39,3
530
-17,5
26,9
36,7
590
-22,6
23,5
34,1
352
-1,9
38,2
44,9
412
-7,3
34,2
42,0
472
-12,6
30,3
39,2
532
-17,7
26,8
36,6
592
-22,8
23,4
34,0
354
-2,1
38,1
44,8
414
-7,4
34,1
42,0
474
-12,8
30,2
39,1
534
-17,9
26,7
36,5
594
-22,9
23,3
33,9
356
-2,3
37,9
44,7
416
-7,6
34,0
41,9
476
-13,0
30,0
39,0
536
-18,0
26,6
36,4
596
-23,1
23,2
33,8
358
-2,4
37,8
44,6
418
-7,8
33,8
41,8
478
-13,2
29,9
38,9
538
-18,2
26,5
36,4
598
-23,3
23,1
33,7
600
-23,5
23,0
33,7



Slika 7a: Potencial motenja referenčnega omrežja dve za 50 % časa



Razpredelnica 6a: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 2 za 50 % časa – (1)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
0
68,1
68,1
68,1
60
23,9
35,2
35,2
120
8,9
15,0
15,0
180
0,0
5,2
5,2
240
-7,2
-2,2
-2,2
2
59,0
64,7
64,7
62
23,3
34,2
34,2
122
8,6
14,6
14,6
182
-0,3
5,0
5,0
242
-7,4
-2,4
-2,4
4
57,6
64,3
64,3
64
22,6
33,2
33,2
124
8,2
14,1
14,1
184
-0,5
4,7
4,7
244
-7,6
-2,7
-2,7
6
56,0
63,8
63,8
66
22,0
32,3
32,3
126
7,8
13,7
13,7
186
-0,7
4,5
4,5
246
-7,9
-2,9
-2,9
8
54,4
63,2
63,2
68
21,4
31,4
31,4
128
7,5
13,3
13,3
188
-1,0
4,2
4,2
248
-8,1
-3,2
-3,2
10
52,5
62,3
62,3
70
20,7
30,5
30,5
130
7,2
12,9
12,9
190
-1,2
4,0
4,0
250
-8,4
-3,4
-3,4
12
50,7
61,3
61,3
72
20,1
29,6
29,6
132
6,8
12,6
12,6
192
-1,5
3,7
3,7
252
-8,6
-3,7
-3,7
14
49,2
60,4
60,4
74
19,5
28,7
28,7
134
6,5
12,2
12,2
194
-1,7
3,5
3,5
254
-8,8
-3,9
-3,9
16
47,7
59,5
59,5
76
18,8
27,8
27,8
136
6,2
11,8
11,8
196
-2,0
3,2
3,2
256
-9,1
-4,2
-4,2
18
46,3
58,4
58,4
78
18,3
27,0
27,0
138
5,8
11,5
11,5
198
-2,2
3,0
3,0
258
-9,3
-4,4
-4,4
20
45,0
57,3
57,3
80
17,8
26,2
26,2
140
5,5
11,1
11,1
200
-2,4
2,7
2,7
260
-9,5
-4,7
-4,7
22
43,7
56,2
56,2
82
17,2
25,5
25,5
142
5,2
10,8
10,8
202
-2,7
2,5
2,5
262
-9,7
-4,9
-4,9
24
41,6
54,8
54,8
84
16,7
24,8
24,8
144
4,9
10,4
10,4
204
-2,9
2,2
2,2
264
-10,0
-5,2
-5,2
26
40,2
53,7
53,7
86
16,2
24,1
24,1
146
4,6
10,1
10,1
206
-3,1
2,0
2,0
266
-10,2
-5,4
-5,4
28
38,8
52,6
52,6
88
15,8
23,5
23,5
148
4,3
9,8
9,8
208
-3,4
1,7
1,7
268
-10,4
-5,7
-5,7
30
37,6
51,4
51,4
90
15,3
22,8
22,8
150
4,0
9,5
9,5
210
-3,6
1,5
1,5
270
-10,7
-5,9
-5,9
32
36,5
50,3
50,3
92
14,8
22,2
22,2
152
3,7
9,1
9,1
212
-3,9
1,2
1,2
272
-10,9
-6,2
-6,2
34
35,4
49,1
49,1
94
14,3
21,6
21,6
154
3,4
8,8
8,8
214
-4,1
1,0
1,0
274
-11,1
-6,4
-6,4
36
34,3
47,9
47,9
96
13,9
21,0
21,0
156
3,1
8,5
8,5
216
-4,3
0,8
0,8
276
-11,3
-6,7
-6,7
38
33,2
46,7
46,7
98
13,4
20,4
20,4
158
2,8
8,2
8,2
218
-4,6
0,5
0,5
278
-11,6
-6,9
-6,9
40
32,2
45,6
45,6
100
13,0
19,8
19,8
160
2,6
8,0
8,0
220
-4,8
0,3
0,3
280
-11,8
-7,2
-7,2
42
31,3
44,4
44,4
102
12,6
19,3
19,3
162
2,3
7,7
7,7
222
-5,0
0,0
0,0
282
-12,0
-7,4
-7,4
44
30,3
43,3
43,3
104
12,1
18,8
18,8
164
2,0
7,4
7,4
224
-5,3
-0,2
-0,2
284
-12,2
-7,7
-7,7
46
29,4
42,3
42,3
106
11,7
18,3
18,3
166
1,8
7,1
7,1
226
-5,5
-0,5
-0,5
286
-12,5
-7,9
-7,9
48
28,6
41,3
41,3
108
11,3
17,8
17,8
168
1,5
6,8
6,8
228
-5,7
-0,7
-0,7
288
-12,7
-8,2
-8,2
50
27,7
40,2
40,2
110
10,9
17,3
17,3
170
1,3
6,6
6,6
230
-6,0
-1,0
-1,0
290
-12,9
-8,4
-8,4
52
26,9
39,2
39,2
112
10,5
16,8
16,8
172
1,0
6,3
6,3
232
-6,2
-1,2
-1,2
292
-13,1
-8,7
-8,7
54
26,1
38,2
38,2
114
10,1
16,3
16,3
174
0,7
6,0
6,0
234
-6,5
-1,5
-1,5
294
-13,4
-8,9
-8,9
56
25,4
37,2
37,2
116
9,7
15,9
15,9
176
0,5
5,7
5,7
236
-6,7
-1,7
-1,7
296
-13,6
-9,2
-9,2
58
24,6
36,2
36,2
118
9,3
15,4
15,4
178
0,2
5,5
5,5
238
-6,9
-2,0
-2,0
298
-13,8
-9,4
-9,4



Razpredelnica 6a: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 2 za 50 % časa – (2)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
300
-14,0
-9,7
-9,7
360
-20,3
-16,0
-16,0
420
-26,2
-21,6
-21,6
480
-31,9
-27,1
-27,1
540
-37,5
-32,4
-32,4
302
-14,3
-9,9
-9,9
362
-20,5
-16,2
-16,2
422
-26,4
-21,8
-21,8
482
-32,1
-27,2
-27,2
542
-37,6
-32,5
-32,5
304
-14,5
-10,2
-10,2
364
-20,7
-16,4
-16,4
424
-26,6
-22,0
-22,0
484
-32,3
-27,4
-27,4
544
-37,8
-32,7
-32,7
306
-14,7
-10,4
-10,4
366
-20,9
-16,6
-16,6
426
-26,8
-22,2
-22,2
486
-32,5
-27,6
-27,6
546
-38,0
-32,9
-32,9
308
-14,9
-10,6
-10,6
368
-21,1
-16,8
-16,8
428
-27,0
-22,4
-22,4
488
-32,7
-27,8
-27,8
548
-38,2
-33,1
-33,1
310
-15,1
-10,9
-10,9
370
-21,3
-17,0
-17,0
430
-27,2
-22,5
-22,5
490
-32,9
-28,0
-28,0
550
-38,4
-33,2
-33,2
312
-15,3
-11,1
-11,1
372
-21,5
-17,2
-17,2
432
-27,3
-22,7
-22,7
492
-33,0
-28,1
-28,1
552
-38,6
-33,4
-33,4
314
-15,6
-11,3
-11,3
374
-21,7
-17,4
-17,4
434
-27,5
-22,9
-22,9
494
-33,2
-28,3
-28,3
554
-38,8
-33,6
-33,6
316
-15,8
-11,5
-11,5
376
-21,9
-17,6
-17,6
436
-27,7
-23,1
-23,1
496
-33,4
-28,5
-28,5
556
-38,9
-33,8
-33,8
318
-16,0
-11,8
-11,8
378
-22,1
-17,7
-17,7
438
-27,9
-23,3
-23,3
498
-33,6
-28,7
-28,7
558
-39,1
-33,9
-33,9
320
-16,2
-12,0
-12,0
380
-22,3
-17,9
-17,9
440
-28,1
-23,5
-23,5
500
-33,8
-28,8
-28,8
560
-39,3
-34,1
-34,1
322
-16,4
-12,2
-12,2
382
-22,5
-18,1
-18,1
442
-28,3
-23,6
-23,6
502
-34,0
-29,0
-29,0
562
-39,5
-34,3
-34,3
324
-16,6
-12,4
-12,4
384
-22,7
-18,3
-18,3
444
-28,5
-23,8
-23,8
504
-34,1
-29,2
-29,2
564
-39,6
-34,4
-34,4
326
-16,8
-12,6
-12,6
386
-22,9
-18,5
-18,5
446
-28,7
-24,0
-24,0
506
-34,3
-29,4
-29,4
566
-39,8
-34,6
-34,6
328
-17,0
-12,8
-12,8
388
-23,1
-18,7
-18,7
448
-28,9
-24,2
-24,2
508
-34,5
-29,5
-29,5
568
-40,0
-34,8
-34,8
330
-17,2
-13,1
-13,1
390
-23,3
-18,9
-18,9
450
-29,1
-24,4
-24,4
510
-34,7
-29,7
-29,7
570
-40,1
-35,0
-35,0
332
-17,5
-13,3
-13,3
392
-23,5
-19,0
-19,0
452
-29,3
-24,6
-24,6
512
-34,9
-29,9
-29,9
572
-40,3
-35,1
-35,1
334
-17,7
-13,5
-13,5
394
-23,7
-19,2
-19,2
454
-29,5
-24,7
-24,7
514
-35,1
-30,1
-30,1
574
-40,5
-35,3
-35,3
336
-17,9
-13,7
-13,7
396
-23,9
-19,4
-19,4
456
-29,7
-24,9
-24,9
516
-35,3
-30,2
-30,2
576
-40,7
-35,5
-35,5
338
-18,1
-13,9
-13,9
398
-24,0
-19,6
-19,6
458
-29,9
-25,1
-25,1
518
-35,4
-30,4
-30,4
578
-40,8
-35,6
-35,6
340
-18,3
-14,1
-14,1
400
-24,2
-19,8
-19,8
460
-30,0
-25,3
-25,3
520
-35,6
-30,6
-30,6
580
-41,0
-35,8
-35,8
342
-18,5
-14,3
-14,3
402
-24,4
-20,0
-20,0
462
-30,2
-25,5
-25,5
522
-35,8
-30,8
-30,8
582
-41,2
-36,0
-36,0
344
-18,7
-14,5
-14,5
404
-24,6
-20,1
-20,1
464
-30,4
-25,6
-25,6
524
-36,0
-31,0
-31,0
584
-41,3
-36,1
-36,1
346
-18,9
-14,7
-14,7
406
-24,8
-20,3
-20,3
466
-30,6
-25,8
-25,8
526
-36,2
-31,1
-31,1
586
-41,5
-36,3
-36,3
348
-19,1
-14,9
-14,9
408
-25,0
-20,5
-20,5
468
-30,8
-26,0
-26,0
528
-36,4
-31,3
-31,3
588
-41,7
-36,5
-36,5
350
-19,3
-15,1
-15,1
410
-25,2
-20,7
-20,7
470
-31,0
-26,2
-26,2
530
-36,5
-31,5
-31,5
590
-41,8
-36,6
-36,6
352
-19,5
-15,3
-15,3
412
-25,4
-20,9
-20,9
472
-31,2
-26,4
-26,4
532
-36,7
-31,7
-31,7
592
-42,0
-36,8
-36,8
354
-19,7
-15,5
-15,5
414
-25,6
-21,1
-21,1
474
-31,4
-26,5
-26,5
534
-36,9
-31,8
-31,8
594
-42,2
-37,0
-37,0
356
-19,9
-15,7
-15,7
416
-25,8
-21,3
-21,3
476
-31,6
-26,7
-26,7
536
-37,1
-32,0
-32,0
596
-42,3
-37,1
-37,1
358
-20,1
-15,9
-15,9
418
-26,0
-21,4
-21,4
478
-31,7
-26,9
-26,9
538
-37,3
-32,2
-32,2
598
-42,5
-37,3
-37,3
600
-42,7
-37,5
-37,5




Slika 7b: Potencial motenja referenčnega omrežja dve za 1 % časa



Razpredelnica 6b: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 2 za 1 % časa – (1)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
0
72,5
72,5
72,5
60
34,9
61,9
62,3
120
23,4
59,3
59,7
180
15,6
56,4
57,3
240
9,1
51,6
54,0
2
62,7
66,8
67,0
62
34,4
61,8
62,2
122
23,2
59,2
59,6
182
15,4
56,3
57,2
242
8,9
51,4
53,9
4
61,5
66,6
66,8
64
33,9
61,7
62,1
124
22,9
59,1
59,5
184
15,2
56,2
57,2
244
8,7
51,2
53,7
6
60,2
66,4
66,6
66
33,4
61,6
62,0
126
22,6
59,0
59,5
186
15,0
56,1
57,1
246
8,5
51,0
53,6
8
58,8
66,2
66,3
68
32,9
61,5
61,9
128
22,3
58,9
59,4
188
14,7
55,9
57,0
248
8,3
50,8
53,5
10
57,4
66,0
66,1
70
32,5
61,4
61,8
130
22,0
58,9
59,3
190
14,5
55,8
56,9
250
8,1
50,6
53,4
12
56,0
65,8
65,9
72
32,1
61,3
61,7
132
21,7
58,8
59,2
192
14,3
55,7
56,8
252
7,9
50,4
53,2
14
54,6
65,6
65,7
74
31,6
61,2
61,6
134
21,4
58,7
59,2
194
14,1
55,6
56,7
254
7,7
50,1
53,1
16
53,3
65,5
65,5
76
31,2
61,1
61,4
136
21,1
58,6
59,1
196
13,9
55,5
56,7
256
7,5
49,9
53,0
18
52,1
65,3
65,4
78
30,8
61,1
61,3
138
20,9
58,5
59,0
198
13,6
55,4
56,6
258
7,3
49,6
52,8
20
51,0
65,2
65,3
80
30,4
61,0
61,2
140
20,6
58,5
58,9
200
13,4
55,2
56,5
260
7,1
49,4
52,7
22
49,9
65,0
65,2
82
30,0
60,9
61,1
142
20,3
58,4
58,9
202
13,2
55,1
56,4
262
6,9
49,1
52,6
24
47,8
64,5
64,6
84
29,6
60,8
61,1
144
20,0
58,3
58,8
204
13,0
54,9
56,2
264
6,7
48,9
52,5
26
46,7
64,3
64,4
86
29,2
60,7
61,0
146
19,8
58,2
58,7
206
12,8
54,7
56,1
266
6,5
48,6
52,3
28
45,7
64,0
64,2
88
28,8
60,6
60,9
148
19,5
58,2
58,6
208
12,5
54,5
56,0
268
6,3
48,4
52,2
30
44,8
63,8
64,1
90
28,4
60,5
60,8
150
19,3
58,1
58,6
210
12,3
54,3
55,9
270
6,1
48,1
52,1
32
43,9
63,6
64,0
92
28,1
60,4
60,8
152
19,0
58,0
58,5
212
12,1
54,2
55,7
272
5,9
47,9
52,0
34
43,1
63,5
63,8
94
27,7
60,3
60,7
154
18,8
57,9
58,4
214
11,9
54,0
55,6
274
5,7
47,6
51,8
36
42,3
63,3
63,7
96
27,3
60,3
60,7
156
18,5
57,7
58,3
216
11,7
53,8
55,5
276
5,5
47,4
51,7
38
41,5
63,2
63,6
98
27,0
60,2
60,6
158
18,3
57,6
58,2
218
11,5
53,6
55,4
278
5,3
47,1
51,6
40
40,8
63,0
63,5
100
26,6
60,1
60,5
160
18,0
57,5
58,1
220
11,3
53,4
55,2
280
5,1
46,9
51,4
42
40,1
62,9
63,4
102
26,3
60,0
60,4
162
17,8
57,4
58,1
222
11,0
53,3
55,1
282
4,9
46,7
51,3
44
39,4
62,8
63,3
104
26,0
59,9
60,4
164
17,5
57,3
58,0
224
10,8
53,1
55,0
284
4,7
46,4
51,2
46
38,8
62,6
63,2
106
25,6
59,8
60,3
166
17,3
57,2
57,9
226
10,6
52,9
54,9
286
4,5
46,2
51,1
48
38,1
62,5
63,0
108
25,3
59,7
60,2
168
17,0
57,1
57,8
228
10,4
52,7
54,7
288
4,3
46,0
50,9
50
37,6
62,4
62,9
110
25,0
59,7
60,1
170
16,8
57,0
57,7
230
10,2
52,5
54,6
290
4,1
45,7
50,8
52
37,0
62,3
62,8
112
24,7
59,6
60,0
172
16,6
56,9
57,6
232
10,0
52,3
54,5
292
3,9
45,5
50,7
54
36,5
62,2
62,7
114
24,4
59,5
59,9
174
16,3
56,8
57,6
234
9,8
52,1
54,4
294
3,8
45,3
50,5
56
36,0
62,1
62,6
116
24,0
59,4
59,9
176
16,1
56,7
57,5
236
9,6
52,0
54,2
296
3,6
45,1
50,4
58
35,5
62,0
62,5
118
23,7
59,3
59,8
178
15,9
56,5
57,4
238
9,4
51,8
54,1
298
3,4
44,8
50,3



Razpredelnica 6b: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 2 za 1 % časa – (2)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
300
3,2
44,6
50,2
360
-2,1
39,5
46,5
420
-7,4
35,2
43,3
480
-12,6
31,3
40,4
540
-17,5
27,7
37,7
302
3,0
44,4
50,0
362
-2,3
39,3
46,4
422
-7,6
35,1
43,2
482
-12,7
31,1
40,3
542
-17,6
27,6
37,6
304
2,8
44,2
49,9
364
-2,5
39,2
46,2
424
-7,7
34,9
43,1
484
-12,9
31,0
40,2
544
-17,8
27,5
37,5
306
2,6
44,1
49,8
366
-2,6
39,0
46,1
426
-7,9
34,8
43,0
486
-13,0
30,9
40,1
546
-18,0
27,4
37,4
308
2,4
43,9
49,6
368
-2,8
38,9
46,0
428
-8,1
34,7
42,9
488
-13,2
30,8
40,0
548
-18,1
27,3
37,4
310
2,3
43,7
49,5
370
-3,0
38,7
45,9
430
-8,3
34,5
42,8
490
-13,4
30,7
39,9
550
-18,3
27,2
37,3
312
2,1
43,5
49,4
372
-3,2
38,6
45,8
432
-8,4
34,4
42,7
492
-13,5
30,5
39,8
552
-18,5
27,1
37,2
314
1,9
43,3
49,3
374
-3,3
38,4
45,7
434
-8,6
34,3
42,6
494
-13,7
30,4
39,7
554
-18,6
26,9
37,1
316
1,7
43,2
49,1
376
-3,5
38,3
45,6
436
-8,8
34,1
42,5
496
-13,9
30,3
39,6
556
-18,8
26,8
37,0
318
1,5
43,0
49,0
378
-3,7
38,1
45,5
438
-9,0
34,0
42,4
498
-14,0
30,2
39,5
558
-19,0
26,7
36,9
320
1,4
42,8
48,9
380
-3,9
38,0
45,4
440
-9,1
33,9
42,3
500
-14,2
30,0
39,5
560
-19,1
26,6
36,8
322
1,2
42,6
48,7
382
-4,0
37,8
45,3
442
-9,3
33,7
42,2
502
-14,4
29,9
39,4
562
-19,3
26,5
36,7
324
1,0
42,4
48,6
384
-4,2
37,7
45,2
444
-9,5
33,6
42,1
504
-14,5
29,8
39,3
564
-19,5
26,4
36,6
326
0,8
42,3
48,5
386
-4,4
37,6
45,0
446
-9,7
33,5
42,0
506
-14,7
29,7
39,2
566
-19,6
26,3
36,6
328
0,7
42,1
48,4
388
-4,6
37,4
44,9
448
-9,8
33,3
41,9
508
-14,9
29,6
39,1
568
-19,8
26,1
36,5
330
0,5
41,9
48,2
390
-4,7
37,3
44,8
450
-10,0
33,2
41,8
510
-15,0
29,5
39,0
570
-20,0
26,0
36,4
332
0,3
41,8
48,1
392
-4,9
37,1
44,7
452
-10,2
33,1
41,7
512
-15,2
29,4
38,9
572
-20,1
25,9
36,3
334
0,1
41,6
48,0
394
-5,1
37,0
44,6
454
-10,4
32,9
41,6
514
-15,3
29,2
38,8
574
-20,3
25,8
36,2
336
0,0
41,4
47,9
396
-5,3
36,8
44,5
456
-10,5
32,8
41,5
516
-15,5
29,1
38,8
576
-20,5
25,7
36,1
338
-0,2
41,2
47,7
398
-5,4
36,7
44,4
458
-10,7
32,7
41,4
518
-15,7
29,0
38,7
578
-20,6
25,6
36,0
340
-0,4
41,1
47,6
400
-5,6
36,5
44,3
460
-10,9
32,5
41,3
520
-15,8
28,9
38,6
580
-20,8
25,5
35,9
342
-0,6
40,9
47,5
402
-5,8
36,4
44,2
462
-11,0
32,4
41,2
522
-16,0
28,8
38,5
582
-21,0
25,4
35,9
344
-0,7
40,7
47,4
404
-6,0
36,3
44,1
464
-11,2
32,3
41,1
524
-16,2
28,7
38,4
584
-21,1
25,3
35,8
7346
-0,9
40,6
47,3
406
-6,1
36,1
44,0
466
-11,4
32,2
41,0
526
-16,3
28,6
38,3
586
-21,3
25,1
35,7
348
-1,1
40,4
47,1
408
-6,3
36,0
43,9
468
-11,5
32,0
40,9
528
-16,5
28,4
38,2
588
-21,5
25,0
35,6
350
-1,3
40,2
47,0
410
-6,5
35,9
43,8
470
-11,7
31,9
40,9
530
-16,7
28,3
38,1
590
-21,6
24,9
35,5
352
-1,4
40,1
46,9
412
-6,7
35,7
43,7
472
-11,9
31,8
40,8
532
-16,8
28,2
38,1
592
-21,8
24,8
35,4
354
-1,6
39,9
46,8
414
-6,9
35,6
43,6
474
-12,1
31,6
40,7
534
-17,0
28,1
38,0
594
-22,0
24,7
35,3
356
-1,8
39,8
46,7
416
-7,0
35,5
43,5
476
-12,2
31,5
40,6
536
-17,1
28,0
37,9
596
-22,2
24,6
35,2
358
-1,9
39,6
46,6
418
-7,2
35,3
43,4
478
-12,4
31,4
40,5
538
-17,3
27,9
37,8
598
-22,3
24,5
35,2
600
-22,5
24,4
35,1





Slika 8a: potencial motenja referenčnega omrežja tri za 50 % časa



Razpredelnica 7a: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 3 za 50 % časa – (1)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
0
70,4
70,4
70,4
60
18,4
28,5
28,5
120
3,6
9,7
9,7
180
-6,0
-0,6
-0,6
240
-13,1
-8,0
-8,0
2
56,4
57,8
57,8
62
17,8
27,6
27,6
122
3,2
9,3
9,3
182
-6,3
-0,9
-0,9
242
-13,4
-8,2
-8,2
4
53,6
56,6
56,6
64
17,2
26,8
26,8
124
2,8
8,8
8,8
184
-6,5
-1,1
-1,1
244
-13,6
-8,5
-8,5
6
50,8
55,5
55,5
66
16,7
26,0
26,0
126
2,4
8,4
8,4
186
-6,8
-1,4
-1,4
246
-13,8
-8,7
-8,7
8
48,2
54,4
54,4
68
16,1
25,2
25,2
128
2,0
8,0
8,0
188
-7,0
-1,6
-1,6
248
-14,1
-9,0
-9,0
10
45,8
53,4
53,4
70
15,6
24,4
24,4
130
1,7
7,5
7,5
190
-7,2
-1,9
-1,9
250
-14,3
-9,2
-9,2
12
43,6
52,3
52,3
72
15,0
23,6
23,6
132
1,3
7,1
7,1
192
-7,5
-2,1
-2,1
252
-14,6
-9,5
-9,5
14
41,7
51,3
51,3
74
14,4
22,8
22,8
134
0,9
6,8
6,8
194
-7,7
-2,4
-2,4
254
-14,8
-9,7
-9,7
16
39,9
50,3
50,3
76
13,9
22,0
22,0
136
0,6
6,4
6,4
196
-8,0
-2,6
-2,6
256
-15,0
-9,9
-9,9
18
38,3
49,1
49,1
78
13,4
21,3
21,3
138
0,3
6,0
6,0
198
-8,2
-2,9
-2,9
258
-15,3
-10,2
-10,2
20
36,8
48,1
48,1
80
12,8
20,6
20,6
140
-0,1
5,7
5,7
200
-8,4
-3,1
-3,1
260
-15,5
-10,4
-10,4
22
35,4
47,0
47,0
82
12,3
19,9
19,9
142
-0,4
5,3
5,3
202
-8,7
-3,3
-3,3
262
-15,7
-10,7
-10,7
24
34,1
45,9
45,9
84
11,8
19,3
19,3
144
-0,7
5,0
5,0
204
-8,9
-3,6
-3,6
264
-16,0
-10,9
-10,9
26
32,8
44,9
44,9
86
11,3
18,7
18,7
146
-1,1
4,6
4,6
206
-9,1
-3,8
-3,8
266
-16,2
-11,2
-11,2
28
31,7
43,8
43,8
88
10,7
18,0
18,0
148
-1,4
4,3
4,3
208
-9,4
-4,1
-4,1
268
-16,4
-11,4
-11,4
30
30,6
42,9
42,9
90
10,2
17,4
17,4
150
-1,7
3,9
3,9
210
-9,6
-4,3
-4,3
270
-16,7
-11,7
-11,7
32
29,5
41,8
41,8
92
9,7
16,8
16,8
152
-2,0
3,6
3,6
212
-9,8
-4,6
-4,6
272
-16,9
-11,9
-11,9
34
28,4
40,7
40,7
94
9,3
16,3
16,3
154
-2,3
3,3
3,3
214
-10,1
-4,8
-4,8
274
-17,1
-12,1
-12,1
36
27,4
39,7
39,7
96
8,8
15,7
15,7
156
-2,6
3,0
3,0
216
-10,3
-5,1
-5,1
276
-17,4
-12,4
-12,4
38
26,5
38,7
38,7
98
8,3
15,1
15,1
158
-2,9
2,7
2,7
218
-10,5
-5,3
-5,3
278
-17,6
-12,6
-12,6
40
25,5
37,7
37,7
100
7,8
14,6
14,6
160
-3,2
2,3
2,3
220
-10,8
-5,5
-5,5
280
-17,8
-12,9
-12,9
42
24,7
36,7
36,7
102
7,4
14,1
14,1
162
-3,5
2,0
2,0
222
-11,0
-5,8
-5,8
282
-18,1
-13,1
-13,1
44
23,9
35,8
35,8
104
6,9
13,6
13,6
164
-3,8
1,7
1,7
224
-11,3
-6,0
-6,0
284
-18,3
-13,4
-13,4
46
23,1
34,9
34,9
106
6,5
13,1
13,1
166
-4,1
1,4
1,4
226
-11,5
-6,3
-6,3
286
-18,5
-13,6
-13,6
48
22,4
33,9
33,9
108
6,0
12,6
12,6
168
-4,4
1,1
1,1
228
-11,7
-6,5
-6,5
288
-18,7
-13,9
-13,9
50
21,7
33,0
33,0
110
5,6
12,1
12,1
170
-4,7
0,8
0,8
230
-12,0
-6,8
-6,8
290
-19,0
-14,1
-14,1
52
21,0
32,1
32,1
112
5,2
11,6
11,6
172
-4,9
0,5
0,5
232
-12,2
-7,0
-7,0
292
-19,2
-14,4
-14,4
54
20,3
31,1
31,1
114
4,8
11,1
11,1
174
-5,2
0,2
0,2
234
-12,4
-7,3
-7,3
294
-19,4
-14,6
-14,6
56
19,6
30,3
30,3
116
4,4
10,6
10,6
176
-5,5
-0,1
-0,1
236
-12,7
-7,5
-7,5
296
-19,6
-14,9
-14,9
58
19,0
29,3
29,3
118
4,0
10,2
10,2
178
-5,8
-0,3
-0,3
238
-12,9
-7,7
-7,7
298
-19,9
-15,1
-15,1



Razpredelnica 7a: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 3 za 50 % časa – (2)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
300
-20,1
-15,4
-15,4
360
-26,5
-22,1
-22,1
420
-32,4
-27,7
-27,7
480
-38,2
-33,2
-33,2
540
-43,7
-38,5
-38,5
302
-20,3
-15,6
-15,6
362
-26,7
-22,3
-22,3
422
-32,6
-27,9
-27,9
482
-38,4
-33,4
-33,4
542
-43,9
-38,7
-38,7
304
-20,5
-15,9
-15,9
364
-26,9
-22,5
-22,5
424
-32,8
-28,1
-28,1
484
-38,6
-33,6
-33,6
544
-44,1
-38,9
-38,9
306
-20,7
-16,1
-16,1
366
-27,1
-22,7
-22,7
426
-33,0
-28,3
-28,3
486
-38,8
-33,8
-33,8
546
-44,2
-39,0
-39,0
308
-21,0
-16,4
-16,4
368
-27,3
-22,9
-22,9
428
-33,2
-28,5
-28,5
488
-38,9
-33,9
-33,9
548
-44,4
-39,2
-39,2
310
-21,2
-16,6
-16,6
370
-27,5
-23,1
-23,1
430
-33,4
-28,6
-28,6
490
-39,1
-34,1
-34,1
550
-44,6
-39,4
-39,4
312
-21,4
-16,9
-16,9
372
-27,7
-23,3
-23,3
432
-33,6
-28,8
-28,8
492
-39,3
-34,3
-34,3
552
-44,8
-39,6
-39,6
314
-21,6
-17,1
-17,1
374
-27,9
-23,5
-23,5
434
-33,8
-29,0
-29,0
494
-39,5
-34,5
-34,5
554
-45,0
-39,7
-39,7
316
-21,8
-17,4
-17,4
376
-28,2
-23,7
-23,7
436
-34,0
-29,2
-29,2
496
-39,7
-34,6
-34,6
556
-45,2
-39,9
-39,9
318
-22,1
-17,7
-17,7
378
-28,4
-23,9
-23,9
438
-34,2
-29,4
-29,4
498
-39,9
-34,8
-34,8
558
-45,3
-40,1
-40,1
320
-22,3
-17,9
-17,9
380
-28,6
-24,1
-24,1
440
-34,4
-29,6
-29,6
500
-40,0
-35,0
-35,0
560
-45,5
-40,3
-40,3
322
-22,5
-18,2
-18,2
382
-28,8
-24,2
-24,2
442
-34,5
-29,7
-29,7
502
-40,2
-35,2
-35,2
562
-45,7
-40,4
-40,4
324
-22,7
-18,4
-18,4
384
-29,0
-24,4
-24,4
444
-34,7
-29,9
-29,9
504
-40,4
-35,3
-35,3
564
-45,9
-40,6
-40,6
326
-23,0
-18,7
-18,7
386
-29,2
-24,6
-24,6
446
-34,9
-30,1
-30,1
506
-40,6
-35,5
-35,5
566
-46,1
-40,8
-40,8
328
-23,2
-18,9
-18,9
388
-29,3
-24,8
-24,8
448
-35,1
-30,3
-30,3
508
-40,8
-35,7
-35,7
568
-46,3
-41,0
-41,0
330
-23,4
-19,2
-19,2
390
-29,5
-25,0
-25,0
450
-35,3
-30,5
-30,5
510
-41,0
-35,9
-35,9
570
-46,4
-41,1
-41,1
332
-23,6
-19,4
-19,4
392
-29,7
-25,2
-25,2
452
-35,5
-30,7
-30,7
512
-41,1
-36,1
-36,1
572
-46,6
-41,3
-41,3
334
-23,8
-19,6
-19,6
394
-29,9
-25,3
-25,3
454
-35,7
-30,8
-30,8
514
-41,3
-36,2
-36,2
574
-46,8
-41,5
-41,5
336
-24,0
-19,8
-19,8
396
-30,1
-25,5
-25,5
456
-35,9
-31,0
-31,0
516
-41,5
-36,4
-36,4
576
-47,0
-41,7
-41,7
338
-24,2
-20,0
-20,0
398
-30,3
-25,7
-25,7
458
-36,1
-31,2
-31,2
518
-41,7
-36,6
-36,6
578
-47,2
-41,8
-41,8
340
-24,4
-20,2
-20,2
400
-30,5
-25,9
-25,9
460
-36,3
-31,4
-31,4
520
-41,9
-36,8
-36,8
580
-47,4
-42,0
-42,0
342
-24,6
-20,4
-20,4
402
-30,7
-26,1
-26,1
462
-36,5
-31,6
-31,6
522
-42,1
-36,9
-36,9
582
-47,5
-42,2
-42,2
344
-24,9
-20,6
-20,6
404
-30,9
-26,3
-26,3
464
-36,7
-31,8
-31,8
524
-42,2
-37,1
-37,1
584
-47,7
-42,4
-42,4
346
-25,1
-20,8
-20,8
406
-31,1
-26,4
-26,4
466
-36,9
-32,0
-32,0
526
-42,4
-37,3
-37,3
586
-47,9
-42,5
-42,5
348
-25,3
-21,0
-21,0
408
-31,3
-26,6
-26,6
468
-37,0
-32,1
-32,1
528
-42,6
-37,5
-37,5
588
-48,0
-42,7
-42,7
350
-25,5
-21,2
-21,2
410
-31,5
-26,8
-26,8
470
-37,2
-32,3
-32,3
530
-42,8
-37,6
-37,6
590
-48,2
-42,9
-42,9
352
-25,7
-21,4
-21,4
412
-31,7
-27,0
-27,0
472
-37,4
-32,5
-32,5
532
-43,0
-37,8
-37,8
592
-48,4
-43,0
-43,0
354
-25,9
-21,5
-21,5
414
-31,9
-27,2
-27,2
474
-37,6
-32,7
-32,7
534
-43,1
-38,0
-38,0
594
-48,5
-43,2
-43,2
356
-26,1
-21,7
-21,7
416
-32,0
-27,4
-27,4
476
-37,8
-32,9
-32,9
536
-43,3
-38,2
-38,2
596
-48,7
-43,4
-43,4
358
-26,3
-21,9
-21,9
418
-32,2
-27,5
-27,5
478
-38,0
-33,1
-33,1
538
-43,5
-38,3
-38,3
598
-48,9
-43,5
-43,5
600
-49,0
-43,7
-43,7





Slika 8b: Potencial motenja referenčnega omrežja tri za 1 % časa



Razpredelnica 7b: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 3 za 1 % časa – (1)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
0
74,4
74,4
74,4
60
27,8
53,5
53,8
120
16,7
52,5
52,9
180
9,2
50,5
51,5
240
2,9
46,6
49,0
2
60,6
60,9
61,0
62
27,3
53,4
53,7
122
16,4
52,4
52,9
182
9,0
50,5
51,5
242
2,7
46,4
48,9
4
58,1
59,2
59,4
64
26,8
53,4
53,7
124
16,1
52,4
52,8
184
8,8
50,4
51,4
244
2,5
46,2
48,8
6
55,6
58,1
58,2
66
26,3
53,4
53,7
126
15,9
52,4
52,8
186
8,6
50,3
51,4
246
2,3
46,0
48,7
8
53,2
57,2
57,3
68
25,9
53,4
53,7
128
15,6
52,3
52,8
188
8,4
50,2
51,3
248
2,1
45,8
48,6
10
51,0
56,5
56,6
70
25,4
53,3
53,6
130
15,3
52,3
52,7
190
8,1
50,1
51,2
250
1,9
45,6
48,5
12
49,1
56,0
56,0
72
25,0
53,3
53,6
132
15,1
52,2
52,7
192
7,9
50,0
51,2
252
1,7
45,3
48,4
14
47,3
55,6
55,6
74
24,5
53,3
53,5
134
14,8
52,2
52,6
194
7,7
49,9
51,1
254
1,5
45,1
48,3
16
45,7
55,2
55,3
76
24,0
53,2
53,5
136
14,5
52,1
52,6
196
7,5
49,8
51,1
256
1,3
44,9
48,2
18
44,3
55,0
55,1
78
23,6
53,2
53,5
138
14,2
52,0
52,5
198
7,3
49,7
51,0
258
1,1
44,7
48,1
20
43,0
54,7
54,9
80
23,2
53,2
53,5
140
14,0
52,0
52,5
200
7,1
49,6
50,9
260
0,9
44,4
48,0
22
41,7
54,5
54,7
82
22,8
53,1
53,5
142
13,7
51,9
52,4
202
6,9
49,4
50,8
262
0,7
44,2
47,9
24
40,6
54,3
54,4
84
22,4
53,1
53,4
144
13,5
51,8
52,4
204
6,7
49,3
50,7
264
0,4
44,0
47,8
26
39,5
54,1
54,3
86
22,0
53,1
53,4
146
13,2
51,8
52,3
206
6,4
49,2
50,6
266
0,2
43,7
47,7
28
38,6
53,9
54,2
88
21,7
53,0
53,4
148
12,9
51,7
52,3
208
6,2
49,0
50,5
268
0,0
43,5
47,6
30
37,7
53,8
54,1
90
21,3
53,0
53,4
150
12,7
51,6
52,2
210
6,0
48,9
50,4
270
-0,2
43,3
47,4
32
36,8
53,7
54,1
92
21,0
53,0
53,4
152
12,4
51,5
52,2
212
5,8
48,8
50,4
272
-0,4
43,0
47,3
34
36,0
53,7
54,0
94
20,6
53,0
53,4
154
12,2
51,4
52,1
214
5,6
48,6
50,3
274
-0,6
42,8
47,2
36
35,2
53,7
54,0
96
20,3
52,9
53,3
156
11,9
51,4
52,1
216
5,4
48,5
50,2
276
-0,8
42,6
47,1
38
34,4
53,6
54,0
98
19,9
52,9
53,3
158
11,7
51,3
52,0
218
5,2
48,4
50,1
278
-1,0
42,3
47,0
40
33,7
53,6
54,0
100
19,6
52,8
53,3
160
11,5
51,2
52,0
220
4,9
48,2
50,0
280
-1,2
42,1
46,9
42
33,0
53,6
54,0
102
19,3
52,8
53,2
162
11,2
51,1
51,9
222
4,7
48,1
49,9
282
-1,4
41,9
46,8
44
32,4
53,6
54,0
104
19,0
52,8
53,2
164
11,0
51,0
51,8
224
4,5
48,0
49,8
284
-1,5
41,7
46,7
46
31,8
53,6
54,0
106
18,7
52,7
53,2
166
10,8
51,0
51,8
226
4,3
47,8
49,7
286
-1,7
41,5
46,6
48
31,2
53,5
53,9
108
18,4
52,7
53,1
168
10,5
50,9
51,7
228
4,1
47,7
49,6
288
-1,9
41,4
46,5
50
30,6
53,5
53,9
110
18,1
52,7
53,1
170
10,3
50,8
51,7
230
3,9
47,5
49,5
290
-2,1
41,2
46,3
52
30,0
53,5
53,9
112
17,8
52,6
53,0
172
10,1
50,7
51,6
232
3,7
47,4
49,4
292
-2,3
41,0
46,2
54
29,4
53,5
53,9
114
17,5
52,6
53,0
174
9,9
50,7
51,6
234
3,5
47,2
49,3
294
-2,5
40,8
46,1
56
28,8
53,5
53,8
116
17,2
52,5
53,0
176
9,7
50,6
51,6
236
3,3
47,0
49,2
296
-2,7
40,6
46,0
58
28,3
53,5
53,8
118
16,9
52,5
52,9
178
9,4
50,6
51,5
238
3,1
46,8
49,1
298
-2,9
40,4
45,9



Razpredelnica 7b: Razpredelnične vrednosti za potencial motenja referenčnega omrežja 3 za 1% časa – (2)
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
Razdalja (km)
Kopno
Hladno morje
Toplo morje
300
-3,0
40,3
45,8
360
-8,5
35,4
42,4
420
-13,7
31,3
39,5
480
-18,9
27,2
36,5
540
-23,8
23,7
33,8
302
-3,2
40,1
45,6
362
-8,6
35,3
42,3
422
-13,8
31,2
39,4
482
-19,1
27,1
36,4
542
-24,0
23,6
33,7
304
-3,4
39,9
45,5
364
-8,8
35,2
42,2
424
-14,0
31,0
39,3
484
-19,3
27,0
36,3
544
-24,1
23,4
33,6
306
-3,6
39,7
45,4
366
-9,0
35,0
42,1
426
-14,2
30,9
39,2
486
-19,4
26,9
36,2
546
-24,3
23,3
33,5
308
-3,8
39,6
45,3
368
-9,1
34,9
42,0
428
-14,4
30,8
39,1
488
-19,6
26,7
36,1
548
-24,5
23,2
33,4
310
-4,0
39,4
45,2
370
-9,3
34,7
41,9
430
-14,5
30,6
39,0
490
-19,7
26,6
36,0
550
-24,6
23,1
33,3
312
-4,2
39,2
45,1
372
-9,5
34,6
41,8
432
-14,7
30,5
38,9
492
-19,9
26,5
35,9
552
-24,8
23,0
33,2
314
-4,4
39,1
44,9
374
-9,7
34,4
41,7
434
-14,9
30,4
38,8
494
-20,1
26,4
35,8
554
-25,0
22,8
33,1
316
-4,6
38,9
44,8
376
-9,8
34,3
41,6
436
-15,1
30,2
38,7
496
-20,2
26,3
35,7
556
-25,1
22,7
33,1
318
-4,7
38,7
44,7
378
-10,0
34,1
41,5
438
-15,2
30,1
38,6
498
-20,4
26,1
35,6
558
-25,3
22,6
33,0
320
-4,9
38,5
44,6
380
-10,2
34,0
41,4
440
-15,4
30,0
38,5
500
-20,6
26,0
35,6
560
-25,4
22,5
32,9
322
-5,1
38,4
44,5
382
-10,3
33,8
41,3
442
-15,6
29,8
38,4
502
-20,7
25,9
35,5
562
-25,6
22,4
32,8
324
-5,3
38,2
44,3
384
-10,5
33,7
41,2
444
-15,8
29,7
38,3
504
-20,9
25,8
35,4
564
-25,8
22,2
32,7
326
-5,5
38,0
44,2
386
-10,7
33,6
41,1
446
-15,9
29,5
38,2
506
-21,0
25,7
35,3
566
-25,9
22,1
32,6
328
-5,7
37,8
44,1
388
-10,9
33,4
41,0
448
-16,1
29,4
38,1
508
-21,2
25,6
35,2
568
-26,1
22,0
32,5
330
-5,9
37,7
44,0
390
-11,0
33,3
40,9
450
-16,3
29,3
38,0
510
-21,4
25,4
35,1
570
-26,3
21,9
32,4
332
-6,0
37,5
43,9
392
-11,2
33,2
40,8
452
-16,5
29,1
37,9
512
-21,5
25,3
35,0
572
-26,4
21,8
32,3
334
-6,2
37,4
43,8
394
-11,4
33,0
40,7
454
-16,6
29,0
37,8
514
-21,7
25,2
34,9
574
-26,6
21,6
32,2
336
-6,4
37,2
43,7
396
-11,6
32,9
40,6
456
-16,8
28,9
37,7
516
-21,9
25,1
34,9
576
-26,7
21,5
32,1
338
-6,6
37,1
43,6
398
-11,7
32,8
40,5
458
-17,0
28,7
37,6
518
-22,0
25,0
34,8
578
-26,9
21,4
32,1
340
-6,7
36,9
43,4
400
-11,9
32,6
40,4
460
-17,2
28,6
37,5
520
-22,2
24,9
34,7
580
-27,1
21,3
32,0
342
-6,9
36,8
43,3
402
-12,1
32,5
40,3
462
-17,3
28,5
37,4
522
-22,4
24,7
34,6
582
-27,2
21,2
31,9
344
-7,1
36,6
43,2
404
-12,3
32,4
40,2
464
-17,5
28,3
37,3
524
-22,5
24,6
34,5
584
-27,4
21,1
31,8
346
-7,3
36,5
43,1
406
-12,4
32,2
40,1
466
-17,7
28,2
37,2
526
-22,7
24,5
34,4
586
-27,6
21,0
31,7
348
-7,4
36,3
43,0
408
-12,6
32,1
40,0
468
-17,9
28,0
37,1
528
-22,8
24,4
34,3
588
-27,7
20,8
31,6
350
-7,6
36,2
42,9
410
-12,8
32,0
39,9
470
-18,0
27,9
37,0
530
-23,0
24,3
34,2
590
-27,9
20,7
31,5
352
-7,8
36,0
42,8
412
-13,0
31,8
39,8
472
-18,2
27,8
36,9
532
-23,2
24,1
34,1
592
-28,1
20,6
31,4
354
-7,9
35,9
42,7
414
-13,1
31,7
39,7
474
-18,4
27,6
36,8
534
-23,3
24,0
34,0
594
-28,3
20,5
31,3
356
-8,1
35,7
42,6
416
-13,3
31,6
39,7
476
-18,6
27,5
36,7
536
-23,5
23,9
34,0
596
-28,4
20,4
31,3
358
-8,3
35,6
42,5
418
-13,5
31,4
39,6
478
-18,7
27,4
36,6
538
-23,7
23,8
33,9
598
-28,6
20,3
31,2
600
-28,8
20,2
31,1



Dodatek

KRIVULJE RAZŠIRJANJA ZA RADIOFREKVENČNI PAS 1,5 GHz
(ekstrapolirano iz prejšnjega Priporočila ITU-R P.370-7)


1 Uvod

1.1 Krivulje razširjanja kažejo vrednosti poljske jakosti v pasu 1,5 GHz kot funkcijo različnih parametrov; ene krivulje se nanašajo na razširjanje po kopenskih območjih, druge po morskih. Kopenske krivulje so izdelane na podlagi podatkov, pridobljenih v zmernih podnebnih razmerah Evrope in Severne Amerike. Morske krivulje pa so izdelane na podlagi podatkov, pridobljenih predvsem na območjih Sredozemlja in Severnega morja.

1.2 Krivulje razširjanja kažejo vrednosti poljske jakosti, ki so presežene na 50 % lokacij (na vsakem območju velikosti približno 200 m x 200 m) za različne časovne odstotke. Ustrezajo različnim višinam oddajnih anten in višini 10 m sprejemne antene. Kopenske krivulje se nanašajo na vrednost Δh = 50 m, ki v splošnem velja za valovit teren, tipičen za Evropo in Severno Ameriko.

1.3 Krivulje na slikah 1 a, 1 b, 2 a, 2 b, 3 a in 3 b veljajo za efektivne višine oddajne antene med 37,5 m in 1200 m, pri čemer je vsaka vrednost "efektivne višine" dvakratnik predhodne vrednosti. Za druge vrednosti efektivne višine se uporabi linearna interpolacija med krivuljama, ki ustrezata efektivnima višinama neposredno pod in nad dejansko vrednostjo.

1.3.1 Pri efektivni višini oddajne antene h1 v območju od 0 do 37,5 m se za poljsko jakost na razdalji x od oddajnika šteje, da jo podaja krivulja za 37,5 m na razdalji km. Ta postopek velja za razdalje onstran radijskega obzorja, danega z vrednostjo km. Vrednosti poljske jakosti za krajše razdalje se izračunajo z:
– računanjem razlike med vrednostjo poljske jakosti na radijskem obzorju za višino h1 (z uporabo zgornjega postopka) in vrednostjo na krivulji za 37,5 m za isto razdaljo;
– odštevanjem absolutne vrednosti tako pridobljene razlike od vrednosti poljske jakosti na krivulji za 37,5 m za dejansko razdaljo.

Navedeno se lahko izrazi s spodnjima formulama, kjer je E (x, h1) poljska jakost v (dB(μV/m)) za razdaljo x (km) in efektivno višino oddajne antene h1 (m):



1.3.2 Pri efektivni višini oddajne antene h1, večji od 1200 m, se za poljsko jakost na razdalji x od oddajnika šteje, da jo podaja krivulja za 1200 m na razdalji km. Ta postopek velja za razdalje onstran radijskega obzorja, danega z vrednostjo km. Vrednosti poljske jakosti za krajše razdalje se izračunajo z:
– računanjem razlike med vrednostjo poljske jakosti na radijskem obzorju za višino h1 (z uporabo zgornjega postopka) in vrednostjo na krivulji za 1200 m za isto razdaljo;
– prištevanjem absolutne vrednosti tako pridobljene razlike k vrednosti poljske jakosti na krivulji za 1200 m za dejansko razdaljo.

To se lahko izrazi takole:


Pri tem postopku se upošteva omejitev, da izračunana vrednost ne presega vrednosti v praznem prostoru.

1.4 Za lokacije z verjetnostmi, različnimi od 50 %, so korekcijske vrednosti navedene v razpredelnici 1. Korekcijske vrednosti so razmerja (dB) med poljsko jakostjo, potrebno za dano lokacijsko verjetnost, in poljsko jakostjo, potrebno za lokacijsko verjetnost 50 %.

1.5 Poljske jakosti za mešane poti razširjanja se ocenjujejo po metodah, opisanih v oddelku 4.

1.6 Krivulje na slikah 1 a, 1 b, 2 a, 2 b, 3 a in 3 b temeljijo na vrednostih iz daljših obdobij (nekaj let) in se lahko štejejo kot reprezentativne za povprečne podnebne razmere, ki prevladujejo na vseh temperaturnih območjih. Vseeno je treba opozoriti, da so v krajših obdobjih (npr. v nekaj urah ali celo dneh) mogoče poljske jakosti, ki močno presegajo vrednosti iz teh krivulj, zlasti na ravninskih predelih.

1.7 Znano je, da je srednja poljska jakost različna na različnih podnebnih območjih in podatki za veliko število takih podnebnih razmer v Severni Ameriki in Zahodni Evropi kažejo, da je mogoče soodvisno povezati opazovane vrednosti srednje poljske jakosti z gradientom lomnega količnika na prvem kilometru ozračja nad zemeljskimi tlemi. Če sta ns in n1 lomna količnika na površini oziroma na višini 1 km in če je razlika ΔN definirana kot (nsn1) x 106, potem se v standardnem ozračju pri ΔN= 40 nanaša 50 % krivulj na ta primer. Če se srednja vrednost ΔN na danem območju občutno razlikuje od 40, se ustrezne srednje poljske jakosti za vse razdalje onstran obzorja dobijo tako, da se pri krivuljah uporabi korekcijski faktor 0,5 (ΔN – 40) dB. Če vrednost ΔN ni znana, na voljo pa so podatki o srednji vrednosti Ns, pri čemer je Ns = (ns – 1) x 106, se lahko vsaj za zmerne podnebne razmere uporabi alternativni korekcijski faktor 0,2 (Ns – 310) dB. Čeprav so bili ti popravki narejeni le za prej omenjena geografska območja, se lahko uporabijo kot vodilo za popravke, ki bi lahko bili potrebni na drugih geografskih območjih. Obseg, do katerega je zanesljiva uporaba podobnih popravkov krivulj poljskih jakosti, ki presegajo čas za 1 % in 10 %, ni znan. Vsekakor se pričakuje, da bo potreben velik popravek za vrednosti 1 % in 10 % na območjih, na katerih prevladuje superlom v občutnem časovnem razdobju.

2 Krivulje razširjanja

2.1 Krivulje na slikah 1 a in 1 b prikazujejo vrednosti poljske jakosti, ki so presežene na 50 % lokacij na vsakem območju velikosti približno 200 m x 200 m ter za 50 % in 1 % časa za kopenske poti razširjanja, kjer se šteje, da je višinska razlika Δh = 50 m reprezentativna. Ekstrapolirane so z uporabo popravka krivulj UHF, ko so navedene v prejšnjem Priporočilu ITU-R P.370-7. Za vse časovne odstotke in antenske višine se poljska jakost računa po enačbi:


2.2 Krivulje na slikah 2 a, 2 b, 3 a in 3 b prikazujejo vrednosti poljske jakosti, ki so presežene na 50 % lokacij ter za 50 % in 1 % časa za morske poti razširjanja nad hladnimi in toplimi morji, pri čemer so podnebne značilnosti teh območij približane značilnostim, opazovanim nad Severnim morjem oziroma Sredozemljem. Za vse časovne odstotke in antenske višine so bile uporabljene krivulje iz prejšnjega Priporočila ITU-R P.370-7 za UHF.

2.3 Na območjih, na katerih prihaja do izrazitih superlomnih pojavov, se upoštevajo podatki iz oddelka 1.7.

3 Lokacijska spremenljivost pri napovedovanju pokrivanja

Metode za napovedovanje območij pokrivanja naj zagotavljajo statistiko sprejemnih pogojev predvsem za določeno območje, ne pa za katerokoli posebno točko. Razlaga takih statističnih podatkov je odvisna od velikosti obravnavanega območja.

Če en terminal na radijski poti miruje in se drugi premika, se izguba na poti spreminja zvezno z lokacijo v skladu z vsemi vplivi, ki jo prizadevajo. Ti vplivi se delijo v tri glavne kategorije:

Večpotne spremembe


Krajevno spreminjanje zaradi prekrivanja tal
Potne spremembe
Pri načrtovanju območij pokrivanja se lokacijska spremenljivost navadno nanaša na prostorsko statistiko krajevnih sprememb zaradi prekrivanja tal s povprečnimi vrednostmi lokacijskega spreminjanja. Ta pristop je koristen pri razdaljah, ki so bistveno večje od razdalj, na katerih prihaja do spreminjanja zaradi prekrivanja tal in kjer potne spremembe še niso pomembne. To bi bil lahko nepraktičen pogoj za območje, na katerem se geometrija poti hitro spreminja, kot je npr. nagnjeno zemljišče.

Lokacijska spremenljivost se tipično navaja za območje reda velikosti kvadrata s stranicami 100–200 m, včasih z dodatno zahtevo, da je območje ravninsko. Pomembno pri tem je, ali geometrija poti bistveno vpliva na spreminjanje na obravnavanem območju.


4 Izračunavanje mešanih poti

Če pot vključuje cone z različnimi karakteristikami razširjanja, se uporabi naslednja metoda, pri kateri se upoštevajo različne karakteristike razširjanja na različnih delih poti:

a) Za časovne odstotke < 10 % se uporabi naslednji postopek izračunavanja poljske jakosti za poti, ki prečkajo mejo med kopnim in morjem:


kjer je:

Em,: poljska jakost za mešano pot za t % časa

El,t: poljska jakost za kopno pot, enako dolžini mešane poti, za t % časa

Es,t: poljska jakost za morsko pot, enako dolžini mešane poti, za t % časa

A: interpolacijski faktor, podan na sliki 4.

Kadar pot prečka več kot dve coni (od katerih je vsaj ena morska), se uporabi linearni postopek pod b), najprej za odseke poti, ki prečkajo morske cone, nato za odseke, ki prečkajo kopenske cone. Nato se obe vrednosti poljske jakosti kombinirata z uporabo zgornjega nelinearnega postopka. Za vse druge primere se uporablja postopek pod b).

b) Za časovne odstotke, enake 10 %, se uporabi naslednji postopek:



kjer je:

Em,t: poljska jakost za mešano pot za t % časa

Ei,t: poljska jakost za pot v coni i, po dolžini enaki dolžini mešane poti, za t % časa

di: dolžina poti v coni i in

dT: dolžina celotne poti.

























ODSTOTEK (sprejemnih lokacij)
RAZMERJE (dB) (poljskih
jakosti)
ODSTOTEK (sprejemnih lokacij)
RAZMERJE (dB) (poljskih
jakosti)
ODSTOTEK (sprejemnih lokacij)
RAZMERJE (dB) (poljskih
jakosti)
1
12,797
34
2,266
67
-2,417
2
11,298
35
2,117
68
-2,570
3
10,347
36
1,969
69
-2,725
4
9,631
37
1,823
70
-2,882
5
9,049
38
1,678
71
-3,042
6
8,553
39
1,534
72
-3,204
7
8,118
40
1,391
73
-3,369
8
7,729
41
1,249
74
-3,537
9
7,375
42
1,108
75
-3,708
10
7,050
43
0,968
76
-3,883
11
6,747
44
0,829
77
-4,062
12
6,463
45
0,690
78
-4,246
13
6,196
46
0,551
79
-4,434
14
5,942
47
0,413
80
-4,628
15
5,700
48
0,275
81
-4,828
16
5,469
49
0,137
82
-5,034
17
5,248
50
0,000
83
-5,248
18
5,034
51
-0,137
84
-5,469
19
4,828
52
-0,275
85
-5,700
20
4,628
53
-0,413
86
-5,942
21
4,434
54
-0,551
87
-6,196
22
4,246
55
-0,690
88
-6,463
23
4,062
56
-0,829
89
-6,747
24
3,883
57
-0,968
90
-7,050
25
3,708
58
-1,108
91
-7,375
26
3,537
59
-1,249
92
-7,729
27
3,369
60
-1,391
93
-8,118
28
3,204
61
-1,534
94
-8,553
29
3,042
62
-1,678
95
-9,049
30
2,882
63
-1,823
96
-9,631
31
2,725
64
-1,969
97
-10,347
32
2,570
65
-2,117
98
-11,298
33
2,417
66
-2,266
99
-12,797

Razpredelnica 1
Razmerje (dB) med poljsko jakostjo za dani odstotek sprejemnih lokacij in poljsko jakostjo za 50 % sprejemnih lokacij (za digitalne sisteme, pasovna širina >1,5 MHz)




Interpolation factor ……. Interpolacijski faktor
Fraction path over sea … Delež poti nad morjem



PRILOGA 3 A


Osnovne karakteristike razdelitve T-DAB, ki se sporočijo kot predlog za spremembo načrta razdelitve v skladu s 4. členom

1 ADD/MOD1/SUP

2 Koda ITU za upravo

3 Identifikator T-DAB

4 Leto, ko bo ta predložitev prevedena v eno ali več dodelitev

5 Ime razdelitve

6 Frekvenčni blok

7 Vrsta referenčnega omrežja (standardni referenčni modeli 1, 2 in 3; glej oddelek 5.3 Priloge 2)

8 Odmik2 srednje frekvence (kHz)

9 a Označiti, če je treba za razdelitev uporabiti preskusne točke na državni meji

9 b Če 9 a) ne velja, določiti do 36 koordinat preskusnih točk (dolžina in širina) v stopinjah, minutah in sekundah v smeri urnega kazalca z začetkom od severa

10 Datum predložitve

11 Pripombe


Opombi

1 Za spremembo razdelitve se karakteristike, ki se spreminjajo, navedejo s starimi in novimi vrednostmi.

2 Odmik je opredeljen kot razlika: (srednja frekvenca, ki se bo uporabljala) - (nazivna srednja frekvenca).

Za predložitev podatkov v elektronski obliki se uporabi oblika zapisa, določena v Dodatku 1 te priloge.




PRILOGA 3 B


Osnovne karakteristike dodelitev T-DAB, ki se sporočijo za prevedbo razdelitve T-DAB v eno ali več dodelitev v skladu s 6. členom

1 ADD/MOD1/SUP

2 Koda ITU za odgovorno upravo

3 Identifikacijska koda dodelitve, ki jo uporablja uprava

4 Datum začetka obratovanja

5 Koda ITU za državo, v kateri je oddajnik

6 Identifikator T-DAB

7 Ime razdelitve

8 Ime oddajnika

9 Geografski koordinati oddajnika (širina in dolžina; v stopinjah, minutah, sekundah – zaželeno WGS84)

10 Nadmorska višina lokacije nad povprečno nadmorsko višino (m)

11 Frekvenčni blok

12 Nazivna srednja frekvenca

13 Odmik2 srednje frekvence (kHz)

14 Največja efektivna sevana moč horizontalno polarizirane komponente (dBW)

15 Največja efektivna sevana moč vertikalno polarizirane komponente (dBW)

16 Polarizacija (horizontalna, vertikalna, mešana)

17 Višina oddajne antene nad zemeljskimi tlemi (m)

18 Slabljenje antene (dB) za horizontalno polarizirano komponento glede na največjo vrednost efektivne sevane moči (navedene v 14) za vsak korak po 10 stopinj v smeri urnega kazalca z začetkom na severu

19 Slabljenje antene (dB) za vertikalno polarizirano komponento glede na največjo vrednost efektivne sevane moči (navedene v 15) za vsak korak po 10 stopinj v smeri urnega kazalca z začetkom na severu

20 Efektivna višina antene (m) za vsak korak po 10 stopinj v smeri urnega kazalca z začetkom na severu

21 Številke soglasij iz načrta

22 Datum predložitve

23 Pripombe


Opombi

1 Pri spreminjanju dodelitev se navedejo stare vrednosti karakteristik, ki se spreminjajo, in nove vrednosti.

2 Odmik je opredeljen kot razlika: (srednja frekvenca, ki se bo uporabljala) – (nazivna srednja frekvenca).


Za predložitev podatkov v elektronski obliki se uporabi struktura zapisa, določena v Dodatku 2 k tej prilogi.



Dodatek 1


Struktura podatkov za elektronsko predložitev osnovnih karakteristik razdelitve
T-DAB, ki se sporočijo za spremembo načrta razdelitve


Vsaka podatkovna datoteka vsebuje zapise stalne dolžine, ločene s parom znakov "Povratnica – Nova vrstica" (CrLf).

Vsak zapis vsebuje določeno število polj z znaki ASCII. Razlaga vsakega zapisa je nedvoumno določena v polju "Identifikator zapisa" (polje 1).

Vsako polje je enkratno določeno s svojim položajem v zapisu.

Polje
Zadeva
Začetni stolpec
Širina
Tip
1
Identifikator zapisa, obvezno 'ALL2'
1
4
A4
2
Koda ITU za odgovorno upravo (s podčrtavanjem do 3 znakov)
5
3
A3
3
Identifikator T-DAB (5-mestno identifikacijsko število)
8
5
A5
4
ADD/MOD/SUP (dodatek/sprememba/dopolnitev)
13
3
A3
5
Leto, v katerem se namerava predložena razdelitev prevesti v eno ali več dodelitev
16
4
I4
6
Ime razdelitve (do 20 črkovno-številčnih znakov)
20
20
A20
7
Frekvenčni blok T-DAB
40
3
A3
8
Vrsta referenčnega omrežja (standardni referenčni modeli 1, 2 in 3; glej oddelek 5.3 Priloge 2)
43
1
I1
9
Odmik srednje frekvence v Hz – določen kot: (srednja frekvenca, ki se bo uporabljala) – (nazivna srednja frekvenca)
44
8
I8
10
Vnese se "B", kadar se za razdelitev uporabijo preskusne točke na državni meji. Sicer se pusti prazno
52
1
A1
11
Če je prejšnje polje prazno, vnesite število preskusnih točk (do 36)
53
2
I2
12
Preskusne točke. Do 36 koordinat (dolžina in širina) v stopinjah in minutah. Primer: 017E164346N2731 je koordinata 17 stopinj, 16 minut, 43 sekund vzhodno in 46 stopinj, 27 minut, 31 sekund severno
55
540
36(I3,A1,I2,I2,
I2,A1,I2, I2)
13
Datum predložitve (DDMMLLLL)
595
8
2I2,I4
14
Pripombe
603
165
A165
99
Rezervirano za vzdrževanje
768
32
A32

Dolžina zapisa: 799 znakov

Dodatek 2

Struktura podatkov za elektronsko predložitev dodelitev T-DAB, ki se sporočijo za prevedbo razdelitve v eno ali več dodelitev

Vsaka podatkovna datoteka vsebuje zapise stalne dolžine, ločene s parom znakov "Povratnica – Nova vrstica" (CrLf).

Vsak zapis vsebuje določeno število polj z znaki ASCII. Razlaga vsakega zapisa je nedvoumno določena v polju "Identifikator zapisa" (polje 1).

Vsako polje je enkratno določeno s svojim položajem v zapisu.

Polje
Zadeva
Začetni stolpec
Širina
Tip
1
Identifikator zapisa, obvezno 'ASS2'
1
4
A4
2
Koda ITU za odgovorno upravo (s podčrtavanjem do 3 znakov)
5
3
A3
3
Identifikator T-DAB (5-mestno identifikacijsko število)
8
5
I5
4
ADD/MOD/SUP (dodatek/sprememba/dopolnitev)
13
3
A3
5
Identifikacijska koda dodelitve, ki jo uporablja uprava
16
9
A9
6
Datum začetka obratovanja (DDMMLLLL)
25
8
2I2, I4
7
Koda ITU za državo, v kateri je nameščen oddajnik (s podčrtavanjem do 3 znakov)
33
3
A3
8
Ime razdelitve
36
20
A20
9
Ime oddajne postaje
56
20
A20
10
Lokacija oddajnika – zemljepisna širina (v stopinjah, minutah in sekundah). Primer: 46N2731 je koordinata 46 stopinj, 27 minut in 31 sekund severno
76
7
I3, A1, 2I2
11
Lokacija oddajnika – zemljepisna dolžina (v stopinjah, minutah in sekundah). Primer: 017E1643 je koordinata 17 stopinj, 16 minut in 43 sekund vzhodno
83
8
I2, A1, 2I2,
12
Nadmorska višina lokacije (metrov nad morjem; predznak in številka)
91
5
I5
13
Frekvenčni blok T-DAB
96
3
A3
14
Nazivna srednja frekvenca v MHz (vključno z decimalno vejico)
99
9
F9.3
15
Odmik srednje frekvence v Hz – določen kot: (srednja frekvenca, ki se bo uporabljala) – (nazivna srednja frekvenca)
108
8
I8
16
Največja e.r.p. horizontalno polarizirane komponente (v dBW; predznak in število, vključno z decimalno vejico)
116
5
F5.1
17
Največja e.r.p. vertikalno polarizirane komponente (v dBW; predznak in število, vključno z decimalno vejico)
121
5
F5.1
18
Polarizacija (H/V/M)
126
1
A1
19
Višina oddajne antene (metrov nad zemeljskimi tlemi)
127
3
I3
20
usmerjena D/N neusmerjena
130
1
A1
21
Slabljenje antene – horizontalno. 36 vrednosti zmanjšanja e.r.p. (v dB) horizontalno polarizirane komponente v vodoravni ravnini v odvisnosti od največje komponente e.r.p., kot je podano v 16. polju (v presledkih po 10 stopinj z začetkom na severu v smeri urnega kazalca)
131
72
36I2
22
Slabljenje antene – vertikalno. 36 vrednosti zmanjšanja e.r.p. (v dB) vertikalno polarizirane komponente v vodoravni ravnini v odvisnosti od največje komponente e.r.p., kot je podano v 17. polju (v presledkih po 10 stopinj z začetkom na severu v smeri urnega kazalca)
203
72
36I2
23
Efektivna višina antene. Vpiše se 'U', če je efektivna višina antene enaka v vseh smereh. Sicer se vpiše 'N'
275
1
A1
24
Če je v prejšnjem polju vpisan 'U', se navede efektivna višina. Sicer je treba vpisati 36 vrednosti efektivne antenske višine (v metrih, v presledkih po 10 stopinj z začetkom na severu v smeri urnega kazalca)
276
180
36I5
25
Neuporabljeno
456
1
26
Datum predložitve (DDMMLLLL)
457
8
2I2, I4
27
Številke soglasij v načrtu
465
100
20A5
28
Pripombe
565
203
A203
99
Rezervirano za vzdrževanje podatkovne zbirke
768
32
A32

Zapisana dolžina: 799 znakov



PRILOGA 4
TEHNIČNI POSTOPKI ZA USKLAJEVANJE

1 UVOD

Načrt razdelitve T-DAB je bil razvit z uporabo zasnove s preskusnimi točkami, referenčnimi omrežji T-DAB in sporazumi med upravami. Preskusne točke vzdolž meje vsakega območja razdelitve T-DAB, ki naj bo zaščiteno, so uprave sporočile zasedanju o načrtovanju.

Ta priloga podrobno opisuje postopke za:
- prevedbo razdelitve v eno ali več dodelitev;
- dodajanje ali spreminjanje razdelitve.

2 POSTOPKI ZA PREVEDBO RAZDELITVE V ENO ALI VEČ DODELITEV

2.1 Splošni postopki

Naslednji postopki so bili določeni tako, da omogočajo uporabo načrta brez nepotrebnih omejitev.

Predpostavlja se, da bo razdelitev T-DAB izvedena kot niz oddajnih postaj, ki obratujejo kot enofrekvenčno omrežje. To se v nadaljevanju šteje za "realno omrežje".

Poljska jakost, ki jo proizvaja vsak oddajnik realnega omrežja, se ugotavlja v vsaki preskusni točki z uporabo metode napovedovanja poljske jakosti, določene v oddelku 2 Priloge 2.

Pri morebitnem motenju letalske mobilne storitve se uporabi model razširjanja v praznem prostoru z upoštevanjem pogoja vidnosti med oddajnikom in preskusno točko ter največje razdalje 500 km. Vrednost posamezne poljske jakosti se popravi, kadar je primerno, z upoštevanjem diskriminacije vsake sprejemne antene. Kumulativna moteča poljska jakost se računa z metodo vsote moči, pri čemer se rezultat zaokroži na eno decimalko, kot je razloženo v nadaljevanju.
Upošteva se samo motenje iz te razdelitve, prevedene v dodelitev.

Posamezne poljske jakosti na vseh preskusnih točkah iz vseh oddajnih postaj razdelitve T-DAB se obdelujejo v padajočem zaporedju. Vsota moči se dobi takole:
- začne se pri največji, dodajo se vrednosti moči, enake motečim poljskim jakostim, druga za drugo;
- pri vsakem seštevanju se rezultat primerja s prejšnjim rezultatom;
- če je povečanje moči večje ali enako 0,5 dB, se postopek seštevanja nadaljuje;
- če pa je povečanje moči manjše od 0,5 dB, se postopek seštevanja ustavi, doda 0,5 dB in ta rezultat je vsota moči.

Zaradi prožnosti pri razvoju storitev T-DAB je treba zagotoviti celotno omejitev motenja, kar je mogoče doseči z nizom dodelitev T-DAB. V ta namen je danih nekaj izračunskih preskusnih točk (glej Dodatek 1).

Da se izogne dvoumnosti, organ za upravljanje načrta določi položaje izračunskih preskusnih točk za vsako razdelitev in jih razpošlje vsem upravam, potem ko z zadevnimi upravami razreši vse možne nepravilnosti glede položajev preskusnih točk.

Za ugotavljanje katerekoli prizadete države ali držav pri izračunavanju mešanih poti so potrebne sporazumno določene obalne črte in enako tudi sporazumno določene državne meje. Za obalno črto se upoštevajo sedanje različice zveze ITU. Za državne meje se uporabijo podatki, sporazumno določeni med upravami konference CEPT po chestrskem zasedanju.

Poleg vseh omejitev zaradi zahtev po zaščiti, podrobno navedenih v oddelkih 2.2 in 2.3, je treba, če kumulativna poljska jakost iz oddajnikov realnega omrežja preseže 41,0 dB(mV/m) na katerikoli izračunski preskusni točki (glej dodatek 1), opraviti usklajevanje z vsako od držav:

– ki je prizadeta z izračunom preskusne točke, v kateri vrednost kumulativne poljske jakosti preseže 41,0 dB(mV/m), ali

– leži ob podaljšku črte, ki določa lokacijo izračunske preskusne točke, do točke, v kateri vrednost poljske jakosti doseže 41,0 dB(mV/m).

Če so bile glede oddelka 3 v postopku za dodajanje ali spreminjaje razdelitve pri izračunu preskusnih točk ugotovljene vrednosti največjih dopustnih kumulativnih poljskih jakosti nižje od 41,0 dB(mV/m), se zahteva usklajevanje enako, kot da bi bile te vrednosti presežene.
Če dodelitev, za katero se zahteva prevedba iz razdelitve, preseže ustrezne omejitve, lahko uprave poskusijo doseči medsebojni dogovor. Če to ni mogoče, se uporabi oddelek 3.

2.2 Združljivost storitve T-DAB s storitvijo T-DAB

2.2.1 Zaščita soblokovnih razdelitev

Na preskusnih točkah, ki ležijo na mejah in opisujejo vse druge soblokovne razdelitve, moteča poljska jakost realnega omrežja ne sme preseči ravni 41,0 dB(mV/m), razen če to dovoljujejo posebni sporazumi med zadevnimi upravami. Take sporazume je treba doseči z dvostranskim ali večstranskim usklajevanjem. Ta vrednost kaže, da poljska jakost, predvidena za zaščito, pomeni 69,0 dB(mV/m) na podlagi zaščitnega razmerja 10 dB in margine 18 dB (da omogoči zaščito 99 % lokacij). Pri referenčnem omrežju dve in referenčnem omrežju tri se vrednosti poljskih jakosti povečajo za 2 oziroma 4 dB.

Pri razdelitvah ali dodelitvah, ki so usklajene po zasedanju o načrtovanju v Maastrichtu in kjer so izračunske preskusne točke prizadete ali soblokovne razdelitve nameščene znotraj območja druge razdelitve, je treba priglasiti zapis o največjih ravneh moteče poljske jakosti na posameznih preskusnih točkah prizadetih in usklajenih soblokovnih razdelitev, sprejetih, ko so razdelitve prevedene v dodelitve.

2.2.2 Zaščita sosednjih blokov na bližnjih območjih

Usklajevanje je potrebno, če je kumulativna moteča poljska jakost realnega omrežja večja od 81 dB(µV/m) na meji katerekoli razdelitve s frekvenčnim blokom, ki je sosednji tistemu bloku, ki se prevaja v dodelitev. Če obrobje moteče poljske jakosti predlagane postaje prečka mejo bližnje sosednje blokovne razdelitve, je morda treba opraviti vizualni pregled ustreznih zemljevidov in narediti izračune, s katerimi se določijo dodatne preskusne točke ob upoštevanju topografije.

2.3 Združljivost storitve T-DAB z drugimi storitvami

Kumulativna moteča poljska jakost, ki jo ustvarja realno omrežje, se preverja na vsaki mejni preskusni točki druge storitve, ležeči znotraj kroga s polmerom 500 km, ki obkroža vsako mejno preskusno točko razdelitve, ki se prevaja v dodelitve.

Če ni nobenega sporazuma o pogojih uporabe razdelitev T-DAB glede na druge storitve, se upošteva največja dopustna poljska jakost (izračunana po oddelku 4.2.2 Priloge 2), da je zaščitena ustrezna druga storitev.

Izračun največje dopustne poljske jakosti mora upoštevati vrednost poljske jakosti, ki naj se ščiti, kar je navedeno v podatkih, uporabljenih na zasedanju o načrtovanju, kadar ima večji pomen od privzete vrednosti, navedene v Prilogi 2 te druge storitve.
Usklajevanje je potrebno, če kumulativna moteča poljska jakost realnega omrežja preseže vrednost največje dopustne poljske jakosti na katerikoli mejni preskusni točki za potrebe dane druge storitve, kot je opisano v oddelku 4.2.2 Priloge 2.


Vseeno pa se lahko razdelitev T-DAB v Prilogi 1, če je brez zvezdice in drugih pogojev za uporabo, prevede v dodelitve T-DAB brez omejitev pod pogojem, da kumulativna moteča poljska jakost realnega omrežja ne preseže najslabše možne moteče poljske jakosti iz referenčnega omrežja na katerikoli mejni preskusni točki razdelitve T-DAB.

Če obstaja poseben sporazum o pogojih uporabe razdelitve T-DAB glede na drugo storitev, se opravi usklajevanje:

– če sporazum določa, da je usklajevanje potrebno pred prevedbo razdelitve, ali

– če kumulativna moteča poljska jakost realnega omrežja preseže dogovorjeno vrednost, če je ta vrednost določena s sporazumom, ali

– če sporazum ne vključuje niti zahteve za usklajevanje niti posebne omejitve poljske jakosti za T-DAB,


Poleg tega se morajo uprave pri obravnavi zahtev za usklajevanje zavedati, da se je pri načrtovanju realnih omrežij težko izogniti majhnim preseganjem poljske jakosti iz referenčnega omrežja (1 do 2 dB) pri manjšem številu preskusnih točk. Med postopkom usklajevanja je treba take primere obravnavati v duhu sodelovanja.


3 POSTOPKI ZA DODAJANJE ALI SPREMINJANJE RAZDELITVE

Pri izvajanju postopkov iz 4. člena se uporabijo metode in merila iz Priloge 2, s katerimi se ugotavlja, ali je katera druga uprava prizadeta zaradi predloga za novo ali spremenjeno razdelitev.

Usklajevanje je potrebno, če razdelitev ob uporabi enega od referenčnih omrežij, določenih v Prilogi 2:

- povzroči poljske jakosti, večje od ali enake 38 dB(µV/m) na meji katerekoli druge uprave, ali

- ob upoštevanju katerekoli druge storitve povzroči poljske jakosti, večje od največjih dovoljenih motečih poljskih jakosti ali enake tem jakostim na meji katerekoli druge uprave.

Zaprosila za usklajevanje obravnava organ za upravljanje načrta po zaporedju, kot so prejeta; datum prejema vsakega zaprosila se zapiše in objavi skupaj z zaprosilom.

Če se zaprosilo za usklajevanje predloži, preden organ za upravljanje načrta objavi zaprosilo druge uprave za usklajevanje in če sta ti dve zaprosili medsebojno nezdružljivi, sta pri dvostranskih pogajanjih med zadevnima upravama enakovredni.

Uprava prosilka lahko priloži, kot je navedeno v Prilogi 3B, popolne tehnične karakteristike dodelitev, ki jih namerava uporabiti za pokrivanje območja razdelitve. V tem primeru uprava prosilka v obrazcu za usklajevanje iz Priloge 3A izjavi, da bodo te dodelitve uporabljene za izračunavanje v postopku usklajevanja namesto enega od referenčnih omrežij, kot je določeno v Prilogi 2.

Način izračuna preskusnih točk je isti postopek, kot je naveden v Dodatku 1 te priloge. Vseeno morajo biti v primeru iz prejšnjega odstavka izračunske preskusne točke na lokacijah, na katerih oddajne postaje teh dodelitev ustvarjajo kumulativno poljsko jakost 38 dB(µV/m). Če nadaljnja prevedba razdelitve vključi dodelitve, ki se kakorkoli razlikujejo od tistih, ki so vključene v usklajevanje razdelitve, se uporabi postopek iz oddelka 2 te priloge.

Uprava, ki prejme zaprosilo za usklajevanje razdelitve, ki je soblok eni od njenih obstoječih razdelitev, lahko sporazum pogojuje z ohranjanjem obstoječih pravic za uporabo te obstoječe razdelitve. Tak pogoj pomeni, da nova razdelitev nima pravice do zaščite pred obstoječo razdelitvijo znotraj obrobja, opisanega z izračunskimi preskusnimi točkami slednje.
Uvedba frekvenčnih odmikov za bloke T-DAB v načrtu se šteje kot sprememba, ki jo je treba uskladiti. O ustreznih usklajevalnih merilih za urejanje razmerij T-DAB proti T-DAB se dogovorijo zadevne uprave.

Uporaba frekvenčnih odmikov za bloke T-DAB glede na frekvence, sprejete v načrtu, se lahko npr. razume tudi kot zmanjševanje motenja sosednjega bloka.

Take spremembe vključujejo vpliv na zasnove sprejemnikov T-DAB in je treba učinkovanje odmikov uskladiti med zadevnimi upravami v okviru postopkov za dodajanje ali spreminjanje razdelitve. V vsakem primeru pa mora biti odmikov čim manj.


4 SPLOŠNO

Upošteva se načelo enakomerne porazdelitve frekvenčnih virov, še zlasti, če je zaprošeno usklajevanje za razdelitve, ki bi lahko pomembno vplivale na razvoje načrte drugih uprav za storitve T-DAB. V takem primeru mora uprava prosilka obvestiti prizadete države, preden pošlje zaprosilo za usklajevanje. Vsekakor mora imeti uprava ob zaprosilu za dodatek ali spremembo resen namen, da svoje razdelitve v primerni prihodnosti prevede v eno ali več dodelitev. Poleg tega je treba vedeti, da se lahko zaprosila v naravi in podrobnostih spreminjajo od države do države. Če je treba, lahko uprave uporabijo postopek iz četrtega odstavka 2. člena.

Pri dvostranskih ali večstranskih sporazumih se lahko uprave dogovorijo za uporabo različnih modelov za napovedovanje poljskih jakosti, npr. z obravnavo topografskih elementov. Podobno se lahko sporazumejo o programu meritev za potrjevanje napovedanih rezultatov.



DODATEK 1

VZPOSTAVITEV IZRAČUNSKIH PRESKUSNIH TOČK


1 Mesta izračunskih preskusnih točk se določijo po tem postopku.

2 Navpični bisektorji:

izračunske preskusne točke so nameščene zunaj območja razdelitve vzdolž navpičnega bisektorja vsake od črt, ki spajata sosednji mejni preskusni točki, kjer bi bila vrednost poljske jakosti referenčnega omrežja enaka 38,0 dB(mV/m). Za primer so točka P na slikah 1, 3 in 5, točke 2, 4, 6, 8 in 14 na sliki 7 in točki 1 b in 1 c na sliki 8.

3 Kotni bisektorji:

naslednje izračunske preskusne točke so nameščene zunaj območja razdelitve vzdolž bisektorja kota, ki ga sestavljata črti, ki spajata vsako od mejnih preskusnih točk z njenima sosednjima preskusnima točkama, kjer bi bila vrednost poljske jakosti iz referenčnega omrežja enaka 38,0 dB(mV/m). Za primer so točka P na slikah 2, 4 in 6, točke 1, 3, 5, 7, 10 in 13 na sliki 7, točke 1 a, 2 a in 3 a na sliki 8 in točka 2 e na sliki 9.

Z upoštevanjem geometrije meje razdelitve na slikah 8 in 9 se uporabijo ti postopki:

3.1 Če je a < 180° (glej sliko 8):

3.2 Če je a 180° (glej sliko 9):

4 Vse izračunske preskusne točke, ki ležijo znotraj območja razdelitve, se ne upoštevajo, npr. točka 12 na sliki 7.

5 Izračunske preskusne točke, ki ležijo preblizu meji območja razdelitve, tako da bi bila lahko poljska jakost iz referenčnega omrežja večja od 38,0 dB(mV/m), se ne upoštevajo, npr. točki 9 in 11 na sliki 7.

6 Če je dolžina črte med sosednjima izračunskima preskusnima točkama večja od 45 km, se postavijo dodatne izračunske preskusne točke z enakomerno razdelitvijo črte, vse dokler ni razdalja med sosednjima izračunskima preskusnima točkama manjša od zgornje vrednosti.

7 Izjema je primer, ko je soblok razdelitve T-DAB na krajši razdalji, sicer je razdalja med mejo razdelitve in ustrezno izračunsko preskusno točko približno enaka spodnji razpredelnici:

Referenčno
omrežje 1
Referenčno
omrežje 2
Referenčno
omrežje 3
Samo nad kopnim
61 km
48 km
29 km
Samo nad hladnim morjem
354 km
380 km
326 km
Samo nad toplim morjem
500 km
534 km
450 km

















Slika 7: Mesto izračunskih preskusnih točk

Opomba 1: Točke od A do G so mejne preskusne točke razdelitve.

Opomba 2: Točke od 1 do 14, razen točk 9, 11 in 12, so izračunske preskusne točke.



Slika 8: Postavitev dodatnih izračunskih preskusnih točk, če je a < 180° (glej spodnjo opombo)


Slika 9: Postavitev dodatnih izračunskih preskusnih točk, če je a 180° (glej spodnjo opombo)

Opomba: A, B, C so mejne preskusne točke razdelitve
1a, 1b, 1c, 2a, 3a izračunske preskusne točke
1d, 1e, 1f, 1g, 2e dodatne izračunske preskusne točke
2b, 2c, 2d neupoštevane izračunske preskusne točke, ker poljska jakost presega določeni prag




Dodatek 2 k Prilogi 4

***Del besedila ni objavljen v podatkovni zbirki - celotno besedilo je v priponki***




Dodatek 3 k Prilogi 4

***Del besedila ni objavljen v podatkovni zbirki - celotno besedilo je v priponki***





Dopolnilna informacija A
k
Posebnemu dogovoru
Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije (CEPT)
o uporabi radiofrekvenčnega pasu 1452–1479,5 MHz za
prizemno digitalno zvokovno radiodifuzijo (T-DAB)



Celoten seznam sporazumov za Posebni dogovor, Maastricht 2002 (vključno s sporazumi na podlagi načrta, Wiesbaden 1995)




Del A1: Seznam sporazumov, prenesenih iz dogovora, Wiesbaden 2002

314 OS HRV88011 SVN LA LB LC LD LE LF LG LH LI

316 OS HRV88013 SVN LA LB LC LD LE LF LG LH LI

320 OS SVN00167 HRV LA LB LC LD LE LF LG LH LI

321 OS SVN00168 HRV LA LB LC LD LE LF LG LH LI

327 OS HRV00564 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

329 OS HRV00566 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

332 OS HRV88011 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

334 OS HRV88013 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

335 OS HRV88014 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

336 OS HRV88015 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

337 OS HRV88016 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

387 OS F__03163 E LC LD LE LF LG

Če Francija uvede T-DAB po 1. 1. 98

388 OS F__03239 E LC LD LE LF LG

Če Francija uvede T-DAB po 1. 1. 98

390 OS F__03161 E LC LD LE LF LG

Če Francija uvede T-DAB po 1. 1. 98

392 OS F__03141 E LC LD LE LF LG

Če Francija uvede T-DAB po 1. 1. 98

397 OS F__03262 E LC LD LE LF LG

Če Francija uvede T-DAB po 1. 1. 98

398 OS F__03139 E LC LD LE LF LG

Če Francija uvede T-DAB po 1. 1. 98

1508 OS D__00053 F LA LB LE

1509 OS D__00059 F LA LB LC LD LE

1512 OS D__00084 F LA LC LD

1517 OS AUT01009 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1518 OS AUT01008 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1519 OS AUT01007 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1520 OS AUT01006 AUT LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1521 OS AUT01005 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1522 OS AUT01001 AUT LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1523 OS AUT01002 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1524 OS AUT01003 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1525 OS AUT01004 AUT 12A LA LB LC LD LE LF LG LH LI

1731 OS LUX00002 F 12C LB LE

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe razdelitve 12C. Tudi LB in LE morata biti usklajeni.

2120 OS HNG00008 HNG 12A 12B 12C 12D 13A 13B LC LD LE LF

2121 OS HNG00009 HNG 12A 12B 12C 12D 13A 13B LC LD LE LF

2817 OS BEL30001 F LB LE LF LG LH LI

Za LB se obvezno zaščiti minimalna poljska jakost na povezavi F__02054 (RX 04”E45'28'' 49N49'31''

2868 OS E__00102 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

2869 OS E__00103 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

2871 OS E__00104 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

2878 OS E__00111 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

2879 OS E__00114 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

2899 OS SVN00168 SVN 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF

3076 OS F__03104 BEL LD

3209 OS LIE00001 SUI LB LC LD LE

3247 OS I__00332 I 2A 2B 2C 2D 3A 3B 3C 3D 4A 4B 4C 4D 5A 5B 5C 5D 6A 6B 6C 6D 7A 7B 7C 7D 8A 8B 8C 8D 9A 9B 9C 9D 10A 10B 10C 10D 11A 11B 11C 11D 12A 12B 12C 12D 13A 13B 13C 13D 13E 13F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3249 OS I__00334 I 2A 2B 2C 2D 3A 3B 3C 3D 4A 4B 4C 4D 5A 5B 5C 5D 6A 6B 6C 6D 7A 7B 7C 7D 8A 8B 8C 8D 9A 9B 9C 9D 10A 10B 10C 10D 11A 11B 11C 11D 12A 12B 12C 12D 13A 13B 13C 13D 13E 13F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3251 OS I__00336 I 2A 2B 2C 2D 3A 3B 3C 3D 4A 4B 4C 4D 5A 5B 5C 5D 6A 6B 6C 6D 7A 7B 7C 7D 8A 8B 8C 8D 9A 9B 9C 9D 10A 10B 10C 10D 11A 11B 11C 11D 12A 12B 12C 12D 13A 13B 13C 13D 13E 13F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3266 OS SUI00013 F LA LB LC LD

3275 OS F__03116 SUI LH LI

3278 OS F__03127 SUI LH LI

3281 OS F__03129 SUI LI

3284 OS F__03124 SUI LA LC LD

3285 OS F__03224 SUI LA LC LD

3375 OS LIE00001 AUT LB LE LF

LE se lahko uporablja po 2005.

3376 OS LIE00002 AUT LB LE LF

LE se lahko uporablja po 2005.

3417 OS D__00094 F LA LC LD

3419 OS F__03123 SUI LA

3424 OS SUI00012 F LB

3427 OS HNG00007 AUT LB LC LD LE

se lahko uporabljajo po 2005.

3444 OS E__00107 I LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

3460 OS E__00116 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3462 OS E__00117 E LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3493 OS AUT00001 HRV LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3494 OS AUT01001 HRV LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3495 OS AUT01002 HRV LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3496 OS AUT01003 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3497 OS AUT01006 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3498 OS AUT01007 HRV 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

3500 OS AUT01001 SVN 12A 12B 12C 12D LC LD

F2 F3

3504 OS AUT01005 I 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

12A, 12B, 12C, 12D v Italiji, MT deluje do 1997

3505 OS AUT01007 I 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

12A, 12B, 12C, 12D v Italiji, MT deluje do 1997

3517 OS D__00032 G LA

D__00032 (Spodnja Saška) moti G__00044 Amethyst A1 in G__00156 49-54-JP samo z manjšimi marginami –1,6 dB in –0,3 dB.

3519 OS AUT01007 SUI 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LH LI

F3 SB SC SD

3546 OS D__00041 RUS LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Zahteva nemške T-DAB D__00041 je združljiva s storitvijo XR/RUS00501 AMS_1 do RUS00504 AMS_4.

3547 OS D__00030 RUS LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Zahteva nemške T-DAB D__00030 je združljiva s storitvijo XR/RUS00501 AMS_1 do RUS00504 AMS_4.

3552 OS HRV00560 HNG 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Ne pred letom 2002; če prej, je usklajevanje obvezno od primera do primera.

3655 OS HRV00560 I 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Za 1,5 GHz je usklajevanje obvezno od primera do primera.

3716 OS D__00023 G LG

D__00023//G__00356 Camelot B margina na bloku LG –1,6 dB

3717 OS MCO00001 I LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

3718 OS MCO00002 I LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

3734 OS HOL05006 G LA

3736 OS BUL10003 GRC LA LB LC LD LE LF LH

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

3737 OS BUL10004 GRC LA LB LC LD LE LF LH

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

3738 OS BUL10005 GRC LA LB LC LD LE LF LH

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

3746 OS AUT00001 AUT 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3808 OS F__03102 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3810 OS F__03104 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3812 OS F__03106 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3813 OS F__03107 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3814 OS F__03108 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3816 OS F__03110 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3818 OS F__03112 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3819 OS F__03113 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3820 OS F__03114 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3822 OS F__03116 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3823 OS F__03117 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3825 OS F__03119 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3827 OS F__03121 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3829 OS F__03123 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3830 OS F__03124 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3831 OS F__03125 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3832 OS F__03126 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3834 OS F__03128 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3836 OS F__03130 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3837 OS F__03131 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3838 OS F__03132 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3839 OS F__03133 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3840 OS F__03134 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3841 OS F__03135 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3842 OS F__03136 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3843 OS F__03137 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3844 OS F__03138 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3846 OS F__03140 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3847 OS F__03141 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3854 OS F__03148 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3857 OS F__03151 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3860 OS F__03154 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3862 OS F__03156 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3865 OS F__03159 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3866 OS F__03160 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3867 OS F__03161 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3870 OS F__03164 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3871 OS F__03201 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3872 OS F__03202 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3875 OS F__03205 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3877 OS F__03207 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3880 OS F__03210 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3881 OS F__03211 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3883 OS F__03213 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3886 OS F__03216 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3887 OS F__03217 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3888 OS F__03218 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3890 OS F__03220 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3891 OS F__03221 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3894 OS F__03224 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3896 OS F__03226 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3900 OS F__03230 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3901 OS F__03231 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3903 OS F__03233 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3906 OS F__03236 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3917 OS F__03247 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3918 OS F__03248 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3923 OS F__03253 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

3935 OS MCO00001 F 11A 11B 11C 11D LE LF LG LH LI

MCO mora s Francijo uskladiti uporabo LA LB LC LD in ne sme teh blokov uporabiti pred 1998.

3942 OS GRC00002 GRC 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Interno motenje se ne upošteva.

3947 OS GRC00007 GRC 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Interno motenje se ne upošteva.

3948 OS GRC00008 GRC 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Interno motenje se ne upošteva.

3949 OS GRC00009 GRC 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Interno motenje se ne upošteva.

4119 OS SUI00006 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4120 OS SUI00007 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4122 OS SUI00009 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4123 OS SUI00010 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4124 OS SUI00011 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4125 OS SUI00012 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4126 OS SUI00013 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4128 OS SUI00015 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4129 OS SUI00016 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4130 OS SUI00017 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4131 OS SUI00018 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4132 OS SUI00019 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4133 OS SUI00020 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4134 OS SUI00021 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4137 OS SUI00024 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4139 OS SUI00026 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4140 OS SUI00027 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4141 OS SUI00028 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4142 OS SUI00029 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4143 OS SUI00030 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4144 OS SUI00031 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4145 OS SUI00032 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4146 OS SUI00033 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4147 OS SUI00034 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4148 OS SUI00035 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4149 OS SUI00036 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4150 OS SUI00037 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4151 OS SUI00038 SUI LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4426 OS F__03251 I LE LF LG LH LI

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

4467 OS I__00325 F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4469 OS I__00328 F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4470 OS I__00329 F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4479 OS I__00335 GRC LA LB LC LD LE LF LG LH LI

4490 OS D__00094 SUI LA LE

BW13 /SUI30305 –2,9 , 30306 –2,9 , 30315 –3,5 , 30316 –3,5

4493 OS D__00092 SUI LI

BW11/SUI500058 FIX41 –0,4 dB ,SUI50060 FIX –1,3 dB

4523 OS D__00116 SUI LI

SUI50058 FIX 41 –7,2 dB

4574 OS I__00319 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4575 OS I__00320 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4576 OS I__00321 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4577 OS I__00322 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4578 OS I__00323 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4579 OS I__00324 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4580 OS I__00325 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4581 OS I__00326 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4582 OS I__00327 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4583 OS I__00328 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4584 OS I__00329 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4585 OS I__00330 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4586 OS I__00331 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4587 OS I__00332 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4588 OS I__00333 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4589 OS I__00334 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4590 OS I__00335 HRV 12A 12B 12C 12D LA LB LC LD LE LF LG LH LI

(1,5 GHz) Obvezno usklajevanje od primera do primera.

4674 OS SMR00002 HRV LA LB LC LD LE LF LG LH LI

LG* samo po 2005.

4917 OS BEL20006 G LF LH LI

4918 OS BEL20004 G LC LF LH LI

4919 OS BEL10005 G LB

Slabljenje 6 dB, ki ga v smeri prizadetih povezav v UK povzročajo belgijske T-DAB.

4920 OS I__00327 F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

4921 OS I__00337 F LA LB LC LD LE LF LG LH LI

Potrebno usklajevanje pred začetkom uporabe.

4927 OS SUI00024 F LA LC LD

4928 OS SUI00027 F LA LC LD

4939 OS F__03113 SUI LC LD

Pod pogojem, da francoska T-DAB ne moti švicarskih fiksnih povezav.

4942 OS F__03211 SUI LC LD

Pod pogojem, da francoska T-DAB ne moti švicarskih fiksnih povezav.

4956 OS D__00124 G LI

D__00124 Spodnja Saška 2S moti storitev G__00371 49-26-BH z margino –11,5 dB na LI. UK se strinja pod pogojem, da se opravi nadaljnja analiza in posledična potrditev.

4957 OS F__03202 G LA

Pod pogojem, da Francija in UK skleneta sporazumom o uskladitvi.

4989 OS BEL20005 G LI

Del A2: Seznam sporazumov z zasedanja o načrtovanju, Maastricht 2002

T-DAB in T-DAB

T-DAB_0001 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01010 in AUT01042 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0002 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01020 in AUT01019 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0003 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01020 in AUT01034 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0004 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01020 in AUT01036 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0005 Upravi AVSTRIJE in SLOVENIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB AUT01021 in SVN10003 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti ene razdelitve na katerikoli mejni preskusni točki druge strani ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve ob upoštevanju geografskih podatkov.

T-DAB_0006 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01024 in AUT01046 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0007 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01030 in AUT01039 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0008 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01034 in AUT01036 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0009 Uprava AVSTRIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB AUT01039 in AUT01030 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0010 Upravi AVSTRIJE in ČEŠKE REPUBLIKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB AUT01040 in CZE00005 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti ene razdelitve na katerikoli mejni preskusni točki druge strani ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve ob upoštevanju geografskih podatkov.

T-DAB_0011 Uprava ČEŠKE REPUBLIKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB CZE00012 in CZE00010 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0012 Uprava ČEŠKE REPUBLIKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB CZE00018 in CZE00006 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0013 Uprava ČEŠKE REPUBLIKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB CZE00028 in CZE00015 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0014 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20013 in DNK20038 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0015 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20014 in DNK20021 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0016 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20015 in DNK20029 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0017 Upravi DANSKE in NEMČIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi DNK20016 in D__30004 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0018 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20022 in DNK20032 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0019 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20024 in DNK20012 souporabljata en blok DAB.
T-DAB_0020 Upravi DANSKE in NEMČIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB DNK20024 in D__30007 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev DNK20024, ki uporablja blok LM, ne sme na zahtevanih preskusnih točkah razdelitve D__30007proizvajati več kot 43 dB(µV/m), računano kot PSM za 1 % časa. Če je ta vrednost presežena, je potrebno usklajevanje.

T-DAB_0021 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20025 in DNK20033 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0022 Upravi DANSKE in NEMČIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB DNK20026 in D__30097 souporabljata en blok DAB.

.T-DAB_0023 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20029 in DNK20015 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0024 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20032 in DNK20051 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0025 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20033 in DNK20025 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0026 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20034 in DNK20052 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0027 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20035 in DNK21718 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0028 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20038 in DNK20040 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0029 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20040 in DNK20038 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0030 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20050 in DNK20035 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0031 Uprava DANSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB DNK20051 in DNK20032 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0032 Upravi DANSKE in NORVEŠKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB DNK20052 in NOR00015 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih dodelitev.

T-DAB_0033 Upravi DANSKE in NEMČIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB DNK21718 in D__30096 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev DNK21718, ki uporablja blok LN, ne sme proizvajati več kot 43 dB(µV/m) na zahtevanih preskusnih točkah razdelitve __30096, izračunane kot PSM za 1 % časa. Če je ta vrednost presežena, je potrebno usklajevanje.

T-DAB_0034 Upravi DANSKE in POLJSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB DNK21718 in POL30016 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev DNK21718 lahko uporablja blok LN pod pogojem, da je celotno odhodno motenje (vrednost PSM za 1 % časa) iz DNK21718 v smeri poljske razdelitve POL30016 zmanjšano za 10 dB v primerjavi z vrednostjo PSM, pridobljeno s standardnim izračunom odhodnega motenja z uporabo referenčnega omrežja 2.

T-DAB_0035 Upravi NEMČIJE in DANSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB D__30004 in DNK20016 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih dodelitev.

T-DAB_0036 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30027 in D__30030 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0037 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30030 in D__30027 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0038 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30037 in D__30104 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0039 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30097 in D__30005 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0040 Upravi NEMČIJE in ŠVEDSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB D__30097 in S__00016 souporabljata en blok T-DAB. Kumulativna moteča moč oddajnikov realnega omrežja razdelitve D__30097, prevedene v dodelitve, ne sme preseči vrednosti 41 dB(µV/m) na mejnih preskusnih točkah, ki opisujejo razdelitev S__00016, izračunano za 1-odstotno časovno verjetnost moteče poljske jakosti. Če se namerava ta vrednost preseči, je treba opraviti usklajevanje.

T-DAB_0041 Upravi NEMČIJE in DANSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB D__30098 in DNK20027 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev D__30098, ki uporablja blok LO, ne sme povzročiti več kot 41 dB(µV/m) na zahtevanih preskusnih točkah razdelitve DNK20027, računano kot vrednost PSM za 1 % časa. Če je ta vrednost presežena, je potrebno usklajevanje.

T-DAB_0042 Upravi NEMČIJE in DANSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB D__30098 in DNK20016 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev DNK20016, ki uporablja blok LO, ne sme povzročiti več kot 41 dB(µV/m) na zahtevanih preskusnih točkah razdelitve D__30098, računano kot vrednost PSM za 1 % časa. Če je ta vrednost presežena, je potrebno usklajevanje. Razdelitev D__30098, ki uporablja blok LO, ne sme povzročiti več kot 43 dB(µV/m) na zahtevanih preskusnih točkah razdelitve DNK20016, računano kot vrednost PSM za 1 % časa. Če je ta vrednost presežena, je potrebno usklajevanje.

T-DAB_0043 Upravi NEMČIJE in ŠVEDSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB D__30098 in S__00010 souporabljata en blok T-DAB in lahko souporabljata frekvenčni blok LO storitve T-DAB pod pogojem, da Nemčija uskladi s Švedsko vse dodelitve in vsako posebej znotraj 35 km od nemške obalne črte.

T-DAB_0044 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30104 in D__30037 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0045 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30104 in D__30053 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0046 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30106 in D__30108 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0047 Uprava NEMČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB D__30108 in D__30106 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0048 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB E__70148 in E__70239 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0049 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB E__70239 in E__70148 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0050 Upravi ŠPANIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB E__70339 in F__03366 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0051 Upravi ŠPANIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB E__70348 in F__03367 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0052 Upravi ŠPANIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB E__70420 in F__03366 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0053 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB E__70443 in E__70808 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0054 Upravi ŠPANIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB E__70631 in F__03368 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0055 Upravi ŠPANIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB E__70648 in F__03161 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve.

T-DAB_0056 Upravi ŠPANIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB E__70707 in F__03365 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0057 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB E__70807 in E__70843 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0058 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB E__71407 in E__70212 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0059 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB E__71607 in E__70117 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0060 Upravi FINSKE in LATVIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB FIN40002 in LVA30006 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0061 Uprava FRANCIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB F__03334 in F__03332 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0062 Upravi FRANCIJE in ITALIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03334 in I__09042 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0063 Upravi FRANCIJE in ITALIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03335 in I__09042 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0064 Uprava FRANCIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB F__03335 in F__03365 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0065 Uprava FRANCIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB F__03335 in F__03334 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0066 Upravi FRANCIJE in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03350 in HOL30713 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0067 Upravi FRANCIJE in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03350 in HOL30807 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0068 Upravi FRANCIJE in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03350 in HOL30904 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0069 Upravi FRANCIJE in ŠPANIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03336 in E__71307 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0070 Upravi FRANCIJE in ŠPANIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03340 in E__70333 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0071 Upravi FRANCIJE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB F__03344 in G__00001 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0072 Uprava FRANCIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB F__03347 in F__03302 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0073 Uprava FRANCIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB F__03349 in F__03306 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0074 Uprava FRANCIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB F__03349 in F__03346 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0075 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30009 in GRC30007 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0076 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30009 in GRC30036 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0077 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30011 in GRC30003 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0078 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30011 in GRC30033 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0079 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30011 in GRC30037 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0080 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30011 in GRC30059 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0081 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30014 in GRC30025 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0082 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30014 in GRC30045 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0083 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30014 in GRC30056 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0084 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30029 in GRC30006 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0085 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30029 in GRC30015 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0086 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30038 in GRC30008 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0087 Uprava GRČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB GRC30051 in GRC30050 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0088 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00001 in F__03344 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0089 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00005 in G__00094 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0090 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00006 in G__00081 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0091 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00007 in G__00041 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0092 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00019 in G__00123 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0093 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00021 in G__00080 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0094 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00021 in G__00083 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0095 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00029 in G__00199 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0096 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00030 in G__00052 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0097 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00030 in G__00066 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0098 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00030 in G__00111 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0099 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00030 in G__00045 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0100 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00031 in G__00081 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0101 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00032 in G__00036 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0102 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00032 in G__00082 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0103 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00033 in G__00083 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0104 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00033 in G__00021 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0105 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00034 in HOL30704 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0106 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00034 in HOL30807 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0107 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00034 in HOL30809 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0108 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00034 in HOL30708 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0109 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00035 in G__00044 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0110 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00036 in G__00082 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0111 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00036 in G__00032 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0112 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00037 in G__00085 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0113 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00037 in G__00006 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0114 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00038 in G__00068 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0115 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00042 in HOL30806 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0116 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00045 in G__00066 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0117 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00045 in G__00052 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0118 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00046 in G__00044 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0119 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00046 in G__00050 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0120 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00048 in G__00007 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0121 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00052 in G__00030 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0122 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00055 in G__00048 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0123 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00059 in G__00195 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0124 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00062 in G__00126 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0125 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00063 in G__00014 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0126 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00065 in G__00273 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0127 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00065 in G__00060 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0128 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00066 in G__00070 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0129 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00066 in G__00030 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0130 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00067 in G__00063 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0131 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00067 in G__00014 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0132 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00067 in G__00075 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0133 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00068 in G__00038 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0134 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00069 in IRL80029 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0135 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00073 in G__00273 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0136 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00081 in HOL30808 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0137 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00081 in HOL31011 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0138 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00083 in G__00021 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0139 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00083 in G__00052 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0140 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00083 in G__00087 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0141 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00085 in G__00037 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0142 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00100 in G__00264 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0143 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00104 in G__00260 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0144 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00105 in G__00240 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0145 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00111 in G__00017 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0146 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00114 in G__00064 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0147 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00119 in G__00122 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0148 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00121 in G__00265 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0149 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00122 in G__00119 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0150 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00123 in G__00019 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0151 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00124 in G__00127 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0152 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00126 in G__00062 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0153 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00127 in G__00124 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0154 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00143 in G__00139 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0155 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00147 in G__00160 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0156 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00163 in G__00219 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0157 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00163 in IRL80023 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0158 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00165 in G__00267 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0159 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00178 in G__00263 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0160 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00195 in G__00059 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0161 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00195 in G__00062 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0162 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00199 in G__00029 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0163 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00217 in G__00223 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0164 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00219 in IRL80023 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0165 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00220 in G__00061 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0166 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00223 in G__00217 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0167 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00228 in G__00270 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0168 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in NIZOZEMSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00232 in HOL30202 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0169 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00236 in G__00251 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0170 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00240 in G__00105 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0171 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00258 in G__00261 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0172 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00260 in G__00104 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0173 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00261 in G__00258 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0174 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00263 in G__00178 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0175 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00264 in G__00100 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0176 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00265 in G__00121 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0177 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00265 in G__00269 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0178 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00269 in G__00265 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0179 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00270 in G__00228 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0180 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB G__00271 in IRL80028 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0181 Uprava MADŽARSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HNG30026 in HNG30032 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0182 Uprava MADŽARSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HNG30032 in HNG30026 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0183 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30202 in G__00232 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0184 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30401 in HOL30703 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0185 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30408 in HOL30507 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0186 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30410 in HOL30403 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0187 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30507 in HOL30408 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0188 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30702 in G__00035 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0189 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30703 in HOL30401 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0190 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30704 in HOL30807 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0191 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30704 in G__00034 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0192 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30708 in HOL30807 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0193 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30708 in G__00034 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0194 Upravi NIZOZEMSKE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30714 in F__03301 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0195 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30801 in HOL30802 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0196 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30807 in HOL30704 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0197 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30807 in HOL30708 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0198 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30807 in G__00034 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0199 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30808 in G__00081 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0200 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30809 in G__00034 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0201 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL30810 in HOL30811 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0202 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30811 in G__00039 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0203 Upravi NIZOZEMSKE in BELGIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30818 in BEL00002 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0204 Upravi NIZOZEMSKE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL30821 in F__03301 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0205 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL31011 in G__00085 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0206 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HOL31011 in G__00081 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0207 Uprava NIZOZEMSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HOL31011 in HOL31003 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0208 Uprava HRVAŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HRV30001 in HRV30003 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0209 Uprava HRVAŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HRV30003 in HRV30001 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0210 Upravi HRVAŠKE in ITALIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HRV31108 in I__14011 souporabljata en blok T-DAB.

T-DAB_0211 Upravi HRVAŠKE in SLOVENIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB HRV31108 in SVN10005 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve.

T-DAB_0212 Uprava HRVAŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HRV31310 in HRV31109 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0213 Uprava HRVAŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HRV31310 in HRV31110 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0214 Uprava HRVAŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HRV31408 in HRV31208 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0215 Uprava HRVAŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB HRV31408 in HRV31409 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0216 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB IRL80009 in G__00238 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0217 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB IRL80011 in G__00222 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0218 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB IRL80023 in G__00219 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0219 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB IRL80023 in G__00163 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0220 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB IRL80028 in G__00271 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0221 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB IRL80029 in G__00069 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0222 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__03022 in I__03041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0223 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__03022 in I__03103 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0224 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__03041 in I__03022 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0225 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__03103 in I__03022 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0226 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__04023 in I__05051 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0227 Upravi ITALIJE in HRVAŠKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB I__05012 in HRV31108 souporabljata en blok T-DAB.

T-DAB_0228 Upravi ITALIJE in SLOVENIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB I__05041 in SVN10010 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0229 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi I__05051 in I__04023 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0230 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi I__07011 in I__09052 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0231 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi I__07012 in I__09061 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0232 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi I__07031 in I__08062 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0233 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi I__07031 in I__07042 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0234 Upravi ITALIJE in HRVAŠKE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB I__08022 in HRV31108 souporabljata en blok T-DAB.

T-DAB_0235 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__08062 in I__07031 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0236 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__08091 in I__05012 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0237 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__08091 in I__08022 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0238 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09031 in I__20041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0239 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09041 in I__07042 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0240 Upravi ITALIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB I__09042 in F__03334 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0241 Upravi ITALIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli, da lahko zahtevi T-DAB I__09042 in F__03335 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0242 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09051 in I__09062 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0243 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09051 in I__07021 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0244 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09052 in I__07011 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0245 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09061 in I__20042 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0246 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09061 in I__07012 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0247 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__09062 in I__09051 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0248 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__10021 in I__05011 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0249 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__10021 in I__08071 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0250 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__10041 in I__13031 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0251 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__11015 in I__13041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0252 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__12031 in I__19014 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0253 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__12032 in I__19063 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0254 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__12033 in I__18021 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0255 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__12033 in I__19091 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0256 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__12033 in I__20022 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0257 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__13022 in I__13031 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0258 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__13022 in I__10041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0259 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__13031 in I__10041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0260 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__13031 in I__13022 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0261 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__13041 in I__11015 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0262 Upravi ITALIJE in HRVAŠKE se strinjata, da lahko zahtevi I__14011 in HRV31108 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0263 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB T I__15012 in I__19061 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0264 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__16021 in I__18041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0265 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__16033 in I__14011 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0266 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__17012 in I__18031 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0267 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__18021 in I__19091 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0268 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__18021 in I__12033 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0269 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__18031 in I__17012 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0270 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__18041 in I__18051 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0271 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__18041 in I__16021 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0272 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__18051 in I__18041 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0273 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19012 in I__18032 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0274 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19013 in I__15052 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0275 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19014 in I__12031 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0276 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19023 in I__19092 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0277 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19023 in I__19032 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0278 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19024 in I__19081 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0279 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19024 in I__19091 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0280 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19061 in I__15012 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0281 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19063 in I__12032 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0282 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19091 in I__18021 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0283 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19091 in I__20022 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0284 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__19091 in I__12033 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0285 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__20022 in I__19091 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0286 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__20022 in I__12033 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0287 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__20041 in I__09031 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0288 Uprava ITALIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB I__20042 in I__09061 souporabljata en blok DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0289 Upravi LATVIJE in FINSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB LVA30006 in FIN40002 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0290 Uprava MOLDOVE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB MDA15008 in MDA15011 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0291 Upravi MOLDOVE in UKRAJINE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB MDA15010 in UKR00067 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti ene razdelitve na katerikoli mejni preskusni točki druge ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve.

T-DAB_0292 Uprava MOLDOVE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB MDA15011 in MDA15008 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0293 Upravi NORVEŠKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00011 in S__00002 souporabljata en blok T-DAB. Ta sporazum zahteva, da Švedska za svoje razdelitve uporablja referenčno omrežje 2. Pri dodelitvah švedskim oddajnikom je treba izpolnjevati te tehnične karakteristike t.

Uddevalla, pozicija: 11E5552, 58N2126 višina antene: 100 m e.r.p.: 1000 W
Munkedal, pozicija: 11E4042, 58N2801 višina antene: 50 m e.r.p.: 300 W
Kungshamn, pozicija: 11E1535, 58N2141 višina antene: 50 m e.r.p.: 300 W

Pri oddajnikih Munkedal in Kungshamn naj e.r.p. v sektorju od 330 stopinj do 360 stopinj preseže 50 W.

T-DAB_0294 Upravi NORVEŠKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00013 in DNK20039 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0295 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00013 in NOR00026 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0296 Upravi NORVEŠKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00014 in DNK20051 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0297 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00014 in NOR00034 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0298 Upravi NORVEŠKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00015 in DNK20052 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0299 Upravi NORVEŠKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00016 in DNK20038 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0300 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00016 in NOR00021 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0301 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00017 in NOR00040 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0302 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00020 in NOR00038 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0303 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00021 in NOR00016 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0304 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00026 in NOR00013 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0305 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00027 in NOR00029 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0306 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00029 in NOR00027 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0307 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00034 in NOR00014 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0308 Upravi NORVEŠKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00035 in S__00001 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0309 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00038 in NOR00020 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0310 Upravi NORVEŠKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00039 in DNK20037 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev. Ta sporazum zahteva, da Norveška za svoje razdelitve uporablja referenčno omrežje 2.

T-DAB_0311 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00039 in NOR00019 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0312 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00039 in NOR00045 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0313 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00039 in NOR00049 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0314 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00040 in NOR00017 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0315 Upravi NORVEŠKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00041 in S__00006 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0316 Upravi NORVEŠKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00044 in S__00002 souporabljata en blok T-DAB. Ta sporazum zahteva, da Švedska za svoje razdelitve uporablja referenčno omrežje 2.

T-DAB_0317 Upravi NORVEŠKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00054 in DNK20043 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0318 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00064 in NOR00072 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0319 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00072 in NOR00064 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0320 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00072 in NOR00079 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0321 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00079 in NOR00072 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0322 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00079 in NOR00087 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0323 Upravi NORVEŠKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB NOR00080 in S__00046 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0324 Uprava NORVEŠKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB NOR00087 in NOR00079 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0325 Upravi POLJSKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB POL30013 in S__00020 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0326 Upravi POLJSKE in ŠVEDSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB POL30016 in S__00020 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0327 Uprava ŠVICE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB SUI00106 in SUI00113 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0328 Uprava ŠVICE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB SUI00108 in SUI00114 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0329 Uprava ŠVICE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB SUI00110 in SUI00111 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0330 Uprava ŠVICE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB SUI00110 in SUI00102 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0331 Upravi ŠVICE in FRANCIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB SUI00110 in F__03316 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0332 Uprava ŠVICE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB SUI00113 in SUI00106 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0333 Uprava ŠVICE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB SUI00114 in SUI00108 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0334 Upravi SLOVENIJE in AVSTRIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB SVN10003 in AUT01021 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti ene razdelitve na katerikoli mejni preskusni točki druge strani ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve ob upoštevanju geografskih podatkov.

T-DAB_0335 Upravi SLOVENIJE in HRVAŠKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB SVN10005 in HRV31108 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunane poljske jakosti ene razdelitve na katerikoli mejni preskusni točki druge razdelitve ne bodo dosegale navedene dopustne soblokovne moteče poljske jakosti prizadete razdelitve.

T-DAB_0336 Upravi SLOVENIJE in ITALIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB SVN10010 in I__05041 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na vsaki mejni preskusni točki katerekoli razdelitve ne bo presegla vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0337 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00001 in DNK20047 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0338 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00001 in NOR00035 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0339 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00001 in S__00056 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0340 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00002 in DNK20011 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0341 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00003 in DNK20045 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0342 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00004 in S__00069 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0343 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00005 in DNK20033 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0344 Upravi ŠVEDSKE in NORVEŠKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00006 in NOR00041 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0345 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00008 in DNK20025 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0347 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00012 in S__00025 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0348 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00013 in S__00026 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0349 Upravi ŠVEDSKE in LITVE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00013 in LTU30032 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0350 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00014 in S__00062 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0351 Upravi ŠVEDSKE in NEMČIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00016 in D__30005 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0352 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00017 in DNK20037 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0353 Upravi ŠVEDSKE in POLJSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00020 in POL30013 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0354 Upravi ŠVEDSKE in POLJSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00020 in POL30016 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0355 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00025 in S__00012 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0356 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00026 in S__00013 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0357 Upravi ŠVEDSKE in NORVEŠKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00046 in NOR00080 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0358 Upravi ŠVEDSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB S__00056 in DNK20047 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev

T-DAB_0359 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00056 in S__00001 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0360 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00062 in S__00014 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0361 Uprava ŠVEDSKE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB S__00069 in S__00004 souporabljata en blok DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0362 Upravi TURČIJE in ROMUNIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB TUR00002 in ROU00014 souporabljata en blok T-DAB.

T-DAB_0363 Uprava TURČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB TUR00003 in TUR00002 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0364 Uprava TURČIJE se strinja, da lahko zahtevi T-DAB TUR00003 in TUR70008 souporabljata en blok DAB.

T-DAB_0365 Upravi FRANCIJE in ŠPANIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB F__03366 in E__70420 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0366 Upravi FRANCIJE in ŠPANIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB F__03366 in E__70339 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0367 Upravi FRANCIJE in NIZOZEMSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB F__03301 in HOL30714 souporabljata en blok T-DAB. Uporaba (prevedba v dodelitve) obeh razdelitev bo taka, da izračunana poljska jakost na katerikoli mejni preskusni točki ene ali druge razdelitve ne bo presegala vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0368 Upravi FRANCIJE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB F__03245 in G__00053 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0369 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB G__00238 in IRL80009 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0370 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB G__00222 in IRL80011 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0371 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in FRANCIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB G__00053 in F__03245 souporabljata en blok T-DAB. Vsaka razdelitev bo sprejela motenje iz navedenega referenčnega omrežja drugih razdelitev.

T-DAB_0372 Upravi BELGIJE in FRANCIJE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB BEL00008 in F__03350 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev F__03350 bo sprejela motenje, ki ustreza referenčnemu omrežju razdelitve BEL00008 na območju, ki ga določajo te preskusne točke: 002E06/51N00;002E30/50N38;001E55/50N15. Razdelitev F__03350 bo pri uporabi omejena tako, da izračunana poljska jakost na nobeni mejni preskusni točki razdelitve BEL00008 ne bo presegla vrednosti 41 dB(µV/m).

T-DAB_0373 Upravi BELGIJE in NIZOZEMSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB BEL10005 in HOL30709 souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev BEL10005 bo sprejela motenje, ki ustreza referenčnemu omrežju razdelitve HOL30709, in bo pri uporabi omejena tako, da izračunana poljska jakost na nobeni mejni preskusni točki razdelitve BEL00008 ne bo presegla vrednosti 45 dB(µV/m).

T-DAB_0401 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB G__00148 in souporabljata en blok T-DAB LI.

T-DAB_0402 Upravi ZDRUŽENEGA KRALJESTVA in IRSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB G__00143 in souporabljata en blok T-DAB LP.

T-DAB_0403 Upravi IRSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB IRL80023 in souporabljata en blok T-DAB LH.

T-DAB_0404 Uprava ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinja, da lahko zahtevi T-DAB G__00006 in G__00085 souporabljata DAB blok LN.

T-DAB_0405 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70246 uporablja DAB blok LO.

T-DAB_0406 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70120 uporablja DAB blok LJ.

T-DAB_0407 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70420 uporablja DAB blok LN.

T-DAB_0408 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70139 uporablja DAB blok LJ.

T-DAB_0409 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70339 uporablja DAB blok LN.

T-DAB_0410 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70148 uporablja DAB blok LL.

T-DAB_0411 Uprava ŠPANIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB E__70648 uporablja DAB blok LD.

T-DAB_0412 Uprava ROMUNIJE se strinja, da lahko zahteva T-DAB ROU30115 uporablja DAB blok LB.

T-DAB_0413 Uprava SLOVAŠKE se strinja, da lahko zahteva T-DAB SVK0307 uporablja DAB blok LH.

T-DAB_0414 Upravi AVSTRIJE in NEMČIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB AUT01038 uporablja enojni T-DAB LK. Upravi Avstrije in Nemčije se strinjata, da se lahko za avstrijsko razdelitev AUT01038 Salzburg uporabi frekvenčni blok LK namesto frekvenčnega bloka LO.

T-DAB_0415 Upravi NEMČIJE in DANSKE se strinjata, da lahko zahtevi T-DAB D__30097 in souporabljata en blok T-DAB. Razdelitev LK D__30097, ki uporablja blok LK, ne proizvaja negativnih margin na nobeni zahtevani preskusni točki danskih območij razdelitve.

T-DAB_0416 Upravi NIZOZEMSKE in NEMČIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB:

HOL30806 uporablja T-DAB blok LA
HOL30810 uporablja T-DAB blok LC
HOL30811 uporablja T-DAB blok LC
HOL30901 uporablja T-DAB blok LD
HOL30903 uporablja T-DAB blok LD
HOL30201 uporablja T-DAB blok LG
HOL30202 uporablja T-DAB blok LI

Predpostavlja se, da glede soblokovne zaščite kumulativna moteča poljska jakost iz oddajnikov realnega omrežja razdelitev HOL30806, HOL30810, HOL30811, HOL30901, HOL30903, HOL30201, HOL30202, prevedenih v dodelitve, ne bo presegla vrednosti 41 dBµV/m na mejnih preskusnih točkah, ki opisujejo katerikoli potencial, ki zadeva nemško soblokovno razdelitev obnovljenega načrta, izračunan za verjetnost 1 % časa moteče poljske jakosti.

T-DAB_0417 Upravi NIZOZEMSKE in DANSKE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB

HOL30806 uporablja T-DAB blok LA
HOL30810 uporablja T-DAB blok LC
HOL30811 uporablja T-DAB blok LC
HOL30901 uporablja T-DAB blok LD
HOL30903 uporablja T-DAB blok LD
HOL30201 uporablja T-DAB blok LG
HOL30201 in DNK20029 souporabljata en blok T-DAB
HOL30202 uporablja T-DAB blok LI
HOL30202 in DNK20028 souporabljata en blok T-DAB

T-DAB_0418 Upravi NIZOZEMSKE in FRANCIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB

HOL30806 uporablja T-DAB blok LA
HOL30810 uporablja T-DAB blok LC
HOL30811 uporablja T-DAB blok LC
HOL30901 uporablja T-DAB blok LD
HOL30903 uporablja T-DAB blok LD
HOL30201 uporablja T-DAB blok LG
HOL30202 uporablja T-DAB blok LI

T-DAB_0419 Upravi NIZOZEMSKE in BELGIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB

HOL30806 uporablja T-DAB blok LA
HOL30810 uporablja T-DAB blok LC
HOL30811 uporablja T-DAB blok LC
HOL30901 uporablja T-DAB blok LD
HOL30903 uporablja T-DAB blok LD
HOL30201 uporablja T-DAB blok LG
HOL30202 uporablja T-DAB blok LI

Predlog je odobren. Dokončen sporazum se sklene po podrobni analizi.

T-DAB_0420 Upravi NIZOZEMSKE in ZDRUŽENEGA KRALJESTVA se strinjata, da lahko zahteva T-DAB

HOL30806 uporablja T-DAB blok LA
HOL30810 uporablja T-DAB blok LC
HOL30811 uporablja T-DAB blok LC
HOL30901 uporablja T-DAB blok LD
HOL30903 uporablja T-DAB blok LD
HOL30201 uporablja T-DAB blok LG
HOL30202 uporablja T-DAB blok LI
HOL30202 in G__00232 souporabljata en blok T-DAB

T-DAB in druge storitve

OS_0501 Upravi DANSKE in NEMČIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB DNK20016 uporablja T-DAB blok LO. Zahteva D__WF4 je prizadeta zaradi margine –1,0 dB. Usklajevanje bo zahtevano, če bo ta vrednost presežena pred 31. decembrom 2005.

OS_0502 Upravi DANSKE in NEMČIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB DNK20027 uporablja T-DAB blok LO. Nemčija sprejema margino –0,1 dB.

OS_0503 Upravi DANSKE in NEMČIJE se strinjata, da lahko zahteva T-DAB DNK21718 uporablja T-DAB blok LN. Zahteva D__WF4 je prizadeta zaradi margine –1,8 dB. Usklajevanje bo zahtevano, če bo ta vrednost presežena pred 31. decembrom 2005.

OS_0505 Upravi SLOVAŠKE in MADŽARSKE sta se sporazumeli glede SVK_DAB_BB3 in druge storitve HNG F3. Sporazumeli sta se, da bo pri usklajevanju uporabe (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB SVK izračunavanje poljske jakosti dodelitve temeljilo na terenskih podatkih.

OS_0506 Upravi SLOVAŠKE in MADŽARSKE sta se sporazumeli glede SVK_DAB_BA3 druge storitve HNG F3. Sporazumeli sta se, da bo pri usklajevanju uporabe (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB SVK izračunavanje poljske jakosti dodelitve temeljilo na terenskih podatkih.

OS_0507 Upravi SLOVAŠKE in MADŽARSKE sta se sporazumeli glede SVK_DAB_NI3 in druge storitve HNG F3. Sporazumeli sta se, da bo pri usklajevanju uporabe (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB SVK izračunavanje poljske jakosti dodelitve temeljilo na terenskih podatkih.

OS_0511 Upravi ČEŠKE in UKRAJINE sta se sporazumeli glede CZE00015 in druge storitve UKR WXR. Sporazumeli sta se, da bo uporaba (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB CZE T-DAB taka, da se bodo pri izračunavanju poljske jakosti dodelitve na vsaki mejni preskusni točki upoštevali terenski podatki.

OS_0512 Upravi SLOVAŠKE in UKRAJINE sta se sporazumeli glede SVK00301 in druge storitve UKR XR. Sporazumeli sta se, da bo uporaba (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB SVK taka, da se bodo pri izračunavanju poljske jakosti dodelitev na meji Ukrajine upoštevali terenski podatki.

OS_0513 Upravi SLOVAŠKE in UKRAJINE sta se sporazumeli glede SVK00302 in druge storitve UKR XR. Sporazumeli sta se, da bo uporaba (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB SVK taka, da se bodo pri izračunavanju poljske jakosti dodelitev na meji Ukrajine upoštevali terenski podatki.

OS_0514 Upravi SLOVAŠKE in UKRAJINE sta se sporazumeli glede SVK00305 in druge storitve UKR XR. Sporazumeli sta se, da bo uporaba (prevedbe v dodelitev) razdelitve T-DAB SVK taka, da se bodo pri izračunavanju poljske jakosti dodelitev na meji Ukrajine upoštevali terenski podatki.

OS_0515 Upravi ITALIJE in FRANCIJE sta se sporazumeli glede I__01011 in druge storitve F__FB. Sporazumeli sta se, da mora Italija opraviti usklajevanje s Francijo (druga storitev FB, digitalni telefonski sistem točka-točka, IRT 1500), če se T-DAB uporabijo pred letom 2008, za te razdelitve:

I__01011, TORINO_1 (LB);
I__01012, TORINO_2 (LE);
I__01022, ALESSINRIA_2 (LA);
I__01031, ASTI_1 (LD);
I__01051, CUNEO_1 (LD);
I__02011, AOSTA_1 (LA);
I__02011, AOSTA_2 (LB).

Pripomba: Če gre le za digitalni telefonski sistem točka-točka, usklajevanje ni potrebno. Francija bo Italiji priglasila vsako prenehanje svoje druge storitve (FB) in ji sporočila podatke o obstoječih.



3. člen

Za izvajanje Posebnega dogovora Evropske konference uprav za pošto in telekomunikacije skrbi Ministrstvo za gospodarstvo.

4. člen

Ta zakon začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije – Mednarodne pogodbe.



Številka: 326-08/06-18/1
Ljubljana, dne 14. julija 2006
EPA 937-IV



Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
France Cukjati, dr.med.


Zadnja sprememba: 02/14/2007
Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni