Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni

Show details for EVIDENČNI PODATKIEVIDENČNI PODATKI



ZAKON

O RATIFIKACIJI GARANCIJSKE POGODBE MED REPUBLIKO SLOVENIJO IN EVROPSKO INVESTICIJSKO BANKO (SLOVENIJA - PROJEKT AVTOCEST V) (MGPEIA5)


1. člen

Ratificira se Garancijska pogodba med Republiko Slovenijo in Evropsko investicijsko banko (Slovenija - projekt avtocest V), sklenjena v Luxembourgu 26. februarja 2003.

2. člen

Garancijska pogodba se v izvirniku v angleškem jeziku in prevodu v slovenskem jeziku glasi:





EVROPSKA INVESTICIJSKA BANKA

FI N° 21.892




SLOVENIJA – PROJEKT AVTOCEST V




GARANCIJSKA POGODBA



med



REPUBLIKO SLOVENIJO



in



EVROPSKO INVESTICIJSKO BANKO




Ljubljana, 21. februar 2003
Luxembourg, 26. februar 2003


TA POGODBA SE SKLENE MED:

Republiko Slovenijo, ki nastopa prek Ministrstva za finance, ki ga zastopa g. Dušan Mramor, minister za finance,


v nadaljevanju: "garant",

na eni strani in


Evropsko investicijsko banko s sedežem na 100, Boulevard Konrad Adenauer, Luxembourg-Kirchberg, Veliko vojvodstvo Luksemburg, ki jo zastopata g. K. J. Andreopoulos, namestnik glavnega pravnega svetovalca, in g. Cormac Murphy, vodja oddelka,


v nadaljevanju: "banka",

na drugi strani.


GLEDE NA TO:

- da je Svet Evropske unije povabil banko, da obnovi predpristopno posojilno pomoč, in je Odbor guvernerjev Evropske investicijske banke odobril dodelitev posojil iz lastnih finančnih sredstev banke za investicijske projekte na Malti, Cipru ter v državah Srednje in Vzhodne Evrope, ki so zaprosile za vstop v Evropsko unijo;

- da je Okvirni sporazum o finančnem sodelovanju med banko in garantom (v nadaljevanju: "okvirni sporazum") garant podpisal 1. decembra 1997 in banka 15. decembra 1997;

- da se je s pogodbo (v nadaljevanju: "finančna pogodba") z dne 27. decembra 2002 med banko in Družbo za avtoceste v Republiki Sloveniji (DARS) d. d. (v nadaljevanju: "posojilojemalka") banka strinjala, da v korist posojilojemalke odobri kredit v znesku, enakem 120 000 000 evrov (sto dvajset milijonov evrov), za izvedbo projekta gradnje štirih odsekov avtoceste po standardu dvopasovnice v skupni dolžini 37 km med glavnim mestom Ljubljano in mejo s Hrvaško (v nadaljevanju "projekt"), kot je to podrobneje opisano v tehničnem opisu, navedenem v Prilogi A k finančni pogodbi;

- da so obveznosti banke po finančni pogodbi pogojene s tem, da garant podpiše in predloži garancijo za izpolnjevanje finančnih obveznosti posojilojemalke po finančni pogodbi in ugodno pravno mnenje o tem;

- da garant potrjuje, da financiranje po finančni pogodbi spada v področje uporabe okvirnega sporazuma;

- da je sklenitev te garancijske pogodbe odobril Državni zbor Republike Slovenije (Priloga I);

- da bo garantov generalni državni pravobranilec izdal mnenje v obliki, ki je sprejemljiva za banko,


je dogovorjeno naslednje:


1. ČLEN
Finančna pogodba

1.01 Garant izjavlja, da je dobro seznanjen s pogoji in določili finančne pogodbe, katere verodostojen izvod, tak kot sta ga pogodbenici podpisali, je banka dostavila garantu.


2. ČLEN
Obveznosti garanta


2.01 Garant kot prvi zavezanec in ne le kot porok ob uveljavljanju garancije v celoti jamči za popolno in pravočasno izpolnjevanje vseh denarnih obveznosti posojilojemalke do banke po finančni pogodbi skupaj z vsemi plačili obresti brez vsakršnih omejitev, provizij, nepredvidenih stroškov in drugih izdatkov ter vseh zneskov, ki jih posojilojemalka dolguje banki na podlagi določb finančne pogodbe.


2.02 Če bi garant pozneje kaki tretji strani odobril jamstvo za izpolnitev kakšnih svojih obveznosti v zvezi z zunanjim dolgom ali s tem povezano ugodnejšo ali prednostno obravnavo, bo o tem obvestil banko in bo, če bo banka tako zahtevala, banki dal enakovredno jamstvo za izpolnjevanje svojih obveznosti po tej pogodbi ali ji zagotovil ugodnejšo ali prednostno obravnavo, ki bo enakovredna. Garant izjavlja, da trenutno ne obstaja nobeno tako jamstvo, ugodnejša ali prednostna obravnava.

2.03 Garant se obvezuje, da bo banki nemudoma priskrbel informacije o zakonodaji oziroma pravnem okviru, ki zadeva posojilojemalko in bi lahko vplival na izvedbo projekta.

3. ČLEN
Uveljavitev garancije

3.01 Zahtevek na podlagi te garancijske pogodbe je mogoče dati, kakor hitro posojilojemalka ne izpolni vseh obveznosti ali dela obveznosti, za katere velja garancija v skladu s členom 2.01 te pogodbe.

3.02 Garant se nepreklicno odreka vsakršnemu ugovoru ali zakonskim izjemam v zvezi s popolnim ali delnim uveljavljanjem te garancije. Obvezuje se, da bo na pisno zahtevo banke izpolnjeval svoje obveznosti ob vsakem zahtevku in plačeval zapadle zneske brez vsakršnih omejitev, zadrževanja ali pogojev, ne da bi bilo banki treba priskrbeti kaka druga posebna dokazila v podporo njenemu zahtevku razen razloga za zahtevek, ki izhaja iz te garancije. Še posebej banka ni dolžna dokazovati, da je sprožila kak postopek proti posojilojemalki; pred uveljavljanjem te garancije ni dolžna unovčiti vrednostnih papirjev ali uveljavljati kakega drugega jamstva, ki ga je morebiti zagotovila posojilojemalka ali kaka tretja stran.

3.03 Garantovo plačilo zapade deseti delovni dan po datumu zahtevka.

V tej garancijski pogodbi "delovni dan" pomeni dan, ko so banke v Luxembourgu in Ljubljani odprte za poslovanje.
3.04 Če banka da zahtevek, ima garant pravico pod pogoji, ki so navedeni v finančni pogodbi, takoj poravnati vse denarne obveznosti posojilojemalke po finančni pogodbi, ki so ob taki poravnavi še neplačane.


4. ČLEN
Subrogacija (prenos pravic)


4.01 Ko garant izvede plačilo banki, v obsegu takega plačila prevzame pravice in terjatve, ki jih ima banka do posojilojemalke v zvezi s tem plačilom; na pravico do subrogacije se ni mogoče sklicevati v škodo banke.

5. ČLEN
Obveščanje


5.01 Banka obvesti garanta o vsakem dejstvu ali dogodku, s katerim bo seznanjena in ki bi lahko ogrozil posojilojemalkino plačilo ali odplačilo zneskov, za katere velja garancija po tej pogodbi. Banka pa ni dolžna iskati takih podatkov in na podlagi te določbe ne nosi nobene odgovornosti.


5.02 Garant takoj obvesti banko o vsakem dejstvu ali dogodku, ki bi lahko ogrozil izpolnjevanje njegovih obveznosti po tej garancijski pogodbi.


5.03 Garant obvesti banko o vsakem jamstvu, ki ga da kaki tretji strani z namenom, ki je naveden v členu 2.02.


5.04 Garant uradno obvesti banko o dokončanju postopkov, ki so v Republiki Sloveniji potrebni za začetek veljavnosti garancijske pogodbe.


6. ČLEN
Spremembe finančne pogodbe


6.01 Banka obvesti garanta o spremembah, ki ne povečujejo obveznosti garanta in jih banka opravi v finančni pogodbi zaradi izboljšanja ali okrepitve položaja banke v odnosu do posojilojemalke.

Banka ima pravico, da na način, ki se ji zdi ustrezen, posojilojemalki odobri do trimesečno podaljšanje roka za vsako odplačilo glavnice ali plačilo obresti in drugih spremljajočih stroškov. O vsakem takem podaljšanju uradno obvesti garanta.


Razen sprememb iz tega 6. člena je treba vse druge spremembe v finančni pogodbi predložiti v odobritev garantu. Ta lahko svojo odobritev odreče samo, če bi predlagane spremembe škodljivo vplivale nanj kot garanta.



7. ČLEN
Davki, druge dajatve in stroški


7.01 Davki ali druge dajatve, sodni in drugi stroški, ki nastanejo pri sklepanju ali izvajanju te garancijske pogodbe, bremenijo garanta. Garant bo plačila po tej pogodbi opravljal brez vsakršnega odbitka ali zmanjšanja zaradi davkov ali drugih dajatev.


8. ČLEN
Pravni režim te garancijske pogodbe


8.01 Pravo, ki se uporablja

Pravna razmerja med pogodbenicama, oblikovanje in veljavnost te garancijske pogodbe ureja zakonodaja Velikega vojvodstva Luksemburg.


8.02 Kraj izpolnitve

Kraj izpolnitve te garancijske pogodbe je sedež banke.


8.03 Sodna pristojnost

Ker je za pogodbenici sodno pristojno izključno Sodišče Evropskih skupnosti, se vsi spori v zvezi z garancijsko pogodbo predložijo temu sodišču.


Odločba Sodišča Evropskih skupnosti je dokončna in jo bosta kot tako pogodbenici sprejeli brez vsakršnih omejitev ali pridržkov.


8.04 Odrekanje pravicam

Pogodbenici soglašata, da je ta garancijska pogodba komercialne narave, in se obvezujeta, da se bosta odpovedali vsem morebitnim imunitetam, ki jih zdaj uživata ali bi jih lahko uživali v prihodnje v kateri koli državi v zvezi s sodno pristojnostjo Sodišča Evropskih skupnosti.


8.05 Dokazila o dolgovanih zneskih

V katerem koli pravnem sporu v zvezi s to garancijsko pogodbo je potrdilo banke o kakem znesku, dolgovanem banki po tej garancijski pogodbi, dokaz prima facie o takem znesku.


8.06 Začetek veljavnosti

Ta garancijska pogodba začne veljati, ko banka potrdi garantu, da je prejela kopijo akta o ratifikaciji, ki jo je overil garant (Priloga II).



9. ČLEN
Končne določbe


9.01 Obvestila


Obvestila in druga sporočila po tej pogodbi se pošljejo na naslov, naveden v nadaljevanju, izjema pa so obvestila za garanta v zvezi s sodnimi spori, ki bodisi potekajo ali grozijo, ki se pošljejo na naslov, naveden v spodnji točki 2), ki si ga je garant izbral za svoj domicil:


– za garanta:
1) Ministrstvo za finance
Župančičeva 3
1502 Ljubljana
Slovenija

2) Veleposlaništvo Republike Slovenije
179, Avenue Louise
B-1050 Bruselj

– za banko: 100 Boulevard Konrad Adenauer
L-2950 Luxembourg-Kirchberg.

Vsaka pogodbenica lahko z obvestilom drugi pogodbenici spremeni svoj zgornji naslov, vendar pa je mogoče naslov pod točko 2) zamenjati samo z naslovom v okviru Evropske skupnosti.


9.02 Oblika obvestil

Obvestila in druga sporočila, za katera so po tej pogodbi ali v njih samih predvideni fiksni roki, ki so za naslovnika obvezujoči, je treba vročiti osebno ali poslati s priporočenim pismom, telegramom, teleksom, potrjenim telefaksom ali kakim drugim sredstvom obveščanja, s katerim je mogoče dokazati, da je naslovnik prejel obvestilo. Datum priporočenega sporočila oziroma navedeni datum prejema oddanega sporočila bo odločilen pri določanju roka.


9.03 Uvodne navedbe, dodatek in priloge

Uvodne navedbe so sestavni del te garancijske pogodbe.

Pogodbi sta priloženi naslednji prilogi:

Priloga I – Zakon o poroštvu,
Priloga II – Zakon o ratifikaciji garancijske pogodbe.




V POTRDITEV NAVEDENEGA sta pogodbenici sklenili to garancijsko pogodbo v treh izvirnikih v angleškem jeziku.

To garancijsko pogodbo sta parafirala v imenu garanta ga. Maja Košak, svetovalka vlade, in v imenu banke g. Richard Schnopfhagen, svetovalec.




Ljubljana, 21. februar 2003 Luxembourg, 26. februar 2003




Za REPUBLIKO SLOVENIJO Za EVROPSKO INVESTICIJSKO BANKO
in v njenem imenu: in v njenem imenu:

D. Mramor l.r. K. J. Andreopoulos l.r. C. Murphy l.r.






3. člen

Za izvajanje garancijske pogodbe skrbi Ministrstvo za finance.

4. člen

Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije - Mednarodne pogodbe.



Številka: 440-03/03-122/1
Ljubljana, dne 18. junija 2003
EPA 866-III



Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
Borut Pahor


Zadnja sprememba: 07/04/2003
Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni