Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni

Show details for EVIDENČNI PODATKIEVIDENČNI PODATKI
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA GLEDE PLAČIL, KI JIH MORA IZVRŠITI
REPUBLIKA SLOVENIJA V ZVEZI S SVOJIM DELEŽEM V DOLGU
SOCIALISTIČNE EDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE,
MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN OFFICE NATIONAL DU DUCROIRE,
KI DELUJE PO NALOGU IN S POOBLASTILOM VLADE KRALJEVINE BELGIJE (MSPRS)


1. člen

Ratificira se Sporazum glede plačil, ki jih mora izvršiti Republika Slovenija v zvezi s svojim deležem v dolgu Socialistične federativne republike Jugoslavije, med Vlado Republike Slovenije in Office National du Ducroire, ki deluje po nalogu in s pooblastilom Vlade Kraljevine Belgije, podpisan v Ljubljani 24. aprila 1997.

2. člen

Sporazum se v izvirniku v angleškem jeziku ter v prevodu v slovenskem jeziku glasi:*


/Besedilo sporazuma se nahaja za členi./



-------------------------------------------------------------------* Besedilo pisem omenjenih v preambuli sporazuma kot tudi sporazumov omenjenih v 2. členu sporazuma in dodatkov I, I bis, II in III k sporazumu so na vpogled v Sektorju za mednarodne pravne zadeve Ministrstva za zunanje zadeve Republike Slovenije in v Sektorju za mednarodne finančne odnose Ministrstva za finance Republike Slovenije.

3. člen

Za izvajanje sporazuma skrbi Ministrstvo za finance Republike Slovenije.

4. člen

Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije - Mednarodne pogodbe.



Številka: 450-07/97-18/1
Ljubljana, dne 29. julija 1997


Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
Janez Podobnik, dr. med.


Sporazum glede plačil, ki jih mora izvršiti Republika
Slovenija v zvezi s svojim deležem v dolgu Socialistične
federativne republike Jugoslavije



med

- Vlado Republike Slovenije (v nadaljevanju "Vlada")

in

- Office National du Ducroire (v nadaljevanju "Urad"), Square de Meeus 40, Bruselj, Belgija, pri čemer drugi deluje po nalogu in s pooblastilom Vlade Kraljevine Belgije


glede na


- sporazume o konsolidaciji, sklenjene med Zveznim izvršnim svetom Skupščine Socialistične federativne republike Jugoslavije in Uradom v skladu z usklajenimi zapisniki z dne 22. maja 1984, 24. maja 1985, 13. maja 1986 in 13. julija 1988,

- neodvisnost Republike Slovenije, ene od držav naslednic nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije,

- to, da je bila Nova Ljubljanska banka d.d., Ljubljana ustanovljena z Ustavnim zakonom o spremembah in dopolnitvah Ustavnega zakona za izvajanje Temeljne ustavne listine o samostojnosti in neodvisnosti Republike Slovenije - Uradni list Republike Slovenije, št. 45/1 z dne 27. julija 1994,

- smernice za obravnavanje dolga držav naslednic nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije, ki jih je v svojem pismu z dne 25. septembra 1992 predlagal predsednik Pariškega kluba in jih je Vlada sprejela v pismu ministra za finance z dne 27. oktobra 1992 kot tudi na izmenjavo pisem o teh smernicah med predsednikom Pariškega kluba in Vlado z dne 6. januarja 1993, 23. aprila 1993 in 5. julija 1993,

- cilj obeh pogodbenic, da dosežeta dogovor v skladu z omenjenimi smernicami, ki bo omogočil razvoj dvostranskih odnosov, je bilo dogovorjeno, kot sledi:

1. člen

Namen tega sporazuma je določiti delež Republike Slovenije v dolgovih, omenjenih v 2. členu tega sporazuma, in se dogovoriti o pogojih odplačila deleža Republike Slovenije v zaostalih plačilih, omenjenih v 3. členu tega sporazuma.

2. člen

Dolgovi, na katere se nanaša ta sporazum, so odplačila v glavnici in obrestih, dolgovanih kot posledica sporazumov o refinanciranju, sklenjenih v skladu z usklajenimi zapisniki, omenjenimi v uvodu, in v nadaljevanju imenovanih 2., 3., 4. in 5. sporazum o refinanciranju, in za katere jamči Urad.

Delež Republike Slovenije v dolgu, ki je bil refinanciran v omenjenih sporazumih o refinanciranju, se določi, kot sledi:

1. 2. sporazum o refinanciranju, sklenjen s pomočjo:

- Kreditnega sporazuma, podpisanega 13. decembra 1984 med Generale Bank / Belgija in Banque Bruxelles Lambert / Belgija ter Narodno banko Jugoslavije, Beograd, ki deluje v imenu Socialistične federativne republike Jugoslavije, in

- Memoranduma o soglasju, podpisanega 26. novembra 1984 med Uradom in Narodno banko Jugoslavije, Beograd, ki deluje v imenu Vlade Socialistične federativne republike Jugoslavije.

Celotni refinancirani dolg iz omenjenega 2. sporazuma o refinanciranju znaša 723.760.183 BEF:
- 602.271.178 BEF je refinancirala Generale Bank in
- 121.489.005 BEF je refinancirala Banque Bruxelles Lambert.

Delež Republike Slovenije se določi na:
- za Generale Bank: 48.890.720 BEF, to je 8,117725 %,
- za Banque Bruxelles Lambert: 48.890.718 BEF, to je 40,242916 %.

2. 3 sporazum o refinanciranju, sklenjen s pomočjo:

- Kreditnega sporazuma, podpisanega 21. novembra 1985 med Generale Bank / Belgija in Banque Bruxelles Lambert / Belgija ter Ljubljansko banko - Združeno banko, Ljubljana, ki deluje v imenu Zveznega izvršnega sveta Skupščine Socialistične federativne Republike Jugoslavije, in

- Memoranduma o soglasju, podpisanega 21. novembra 1985 med Uradom in Zveznim izvršnim svetom Skupščine Socialistične federativne republike Jugoslavije.

Celotni refinancirani dolg iz omenjenega 3. sporazuma o refinanciranju znaša 710.853.018 BEF:
- 630.093.581 BEF je refinancirala Generale Bank in
- 80.759.437 BEF je refinancirala Banque Bruxelles Lambert.

Delež Republike Slovenije se določi na:

- za Generale Bank: 16.256.499 BEF, to je 2,580013 %,
- za Banque Bruxelles Lambert: 16.256.497 BEF, to je 20,129532 %.

3. 4. sporazum o refinanciranju, sklenjen s pomočjo:

- Kreditnega sporazuma, podpisanega 8. januarja 1987 med Generale Bank / Belgija in Banque Bruxelles Lambert / Belgija ter Ljubljansko banko - Združeno banko, Ljubljana, ki deluje v imenu Zveznega izvršnega sveta Skupščine Socialistične federativne Republike Jugoslavije, in

- Memoranduma o soglasju, podpisanega 8. januarja 1987 med Uradom in Zveznim izvršnim svetom Skupščine Socialistične federativne republike Jugoslavije.

Celotni refinancirani dolg iz omenjenega 4. sporazuma o refinanciranju znaša 505.481.255 BEF (337.087.810 BEF za 1. fazo + 168.393.445 BEF za 2. fazo):
- 478.121.688 BEF je refinancirala Generale Bank (309.728.243 BEF za 1. fazo + 168.393.445 BEF za 2. fazo) in
- 27.359.567 BEF je refinancirala Banque Bruxelles Lambert (1. f-aza).

Delež Republike Slovenije se določi na:
- za Generale Bank, 1. faza: 0 BEF, to je 0 %,
2. faza: 0 BEF, to je 0 %,
- za Banque Bruxelles Lambert: 0 BEF, to je 0 %.

4. 5. sporazum o refinanciranju, sklenjen s pomočjo:

- Kreditnega sporazuma, podpisanega 17. novembra 1988 med Generale Bank / Belgija in Banque Bruxelles Lambert / Belgija ter Ljubljansko banko - Združeno banko, Ljubljana, ki deluje v imenu Zveznega izvršnega sveta Skupščine Socialistične federativne Republike Jugoslavije, in

- Memoranduma o soglasju, podpisanega 17. novembra 1988 med Uradom in Zveznim izvršnim svetom Skupščine Socialistične federativne republike Jugoslavije.

Celotni refinancirani dolg iz omenjenega 5. sporazuma o refinanciranju znaša 854.550.054 BEF:
- 785.580.148 BEF je refinancirala Generale Bank in
- 68.969.906 BEF je refinancirala Banque Bruxelles Lambert.

Delež Republike Slovenije se določi na:
- za Generale Bank : 24.492.233 BEF, to je
3,117726 %,
- za Banque Bruxelles Lambert : 24.492.233 BEF, to je
35,51148 %.

3. člen

Zaostala plačila v glavnici in obrestih na dan 15. novembra 1993 znaša za slovenski del dolga, omenjenega v 2. členu:

1. 2. sporazum o refinanciranju:

za Generale Bank

glavnica obresti skupaj

24.445.359 BEF - 24.445.359 BEF


za Banque Bruxelles Lambert

glavnica obresti skupaj

24.445.359 BEF - 24.445.359 BEF

Zadevni dolgovi so navedeni v Dodatku I.


2. 3. sporazum o refinanciranju:

za Generale Bank

glavnica obresti skupaj

5.273.628 BEF 496.652 BEF 5.770.280 BEF


za Banque Bruxelles Lambert

glavnica obresti skupaj

5.273.628 BEF 495.996 BEF 5.769.624 BEF

Zadevni dolgovi so navedeni v Dodatku I.


3. 4. sporazum o refinanciranju:

za Generale Bank

glavnica obresti skupaj

1. faza 0 BEF 0 BEF 0 BEF
2. faza 0 BEF 0 BEF 0 BEF


za Banque Bruxelles Lambert

glavnica obresti skupaj

- - -

Zadevni dolgovi so navedeni v Dodatku I.


4. 5. sporazum o refinanciranju:

za Generale Bank

glavnica obresti skupaj

- 179.951 BEF 179.951 BEF


za Banque Bruxelles Lambert

glavnica obresti skupaj

- 176.621 BEF 176.621 BEF

Zadevni dolgovi so navedeni v Dodatku I.

Celotni znesek zaostalih plačil za Generale Bank in Banque Bruxelles Lambert znaša na dan 15.november 1993 60.787.194 BEF.

4. člen

Vlada se zavezuje, da bo plačala svoj delež iz omenjenih sporazumov o refinanciranju, kot sledi:

A) Za zaostala plačila v glavnici in obrestih na dan 15. november 1993

Vlada bo plačala svoj delež iz teh zaostalih plačil Uradu, ki je odškodoval belgijski banki v skladu s pogoji, predvidenimi v njegovih zavarovalnih pogodbah. Plačilo bo izvršeno 30.06.1997.


B) Za zneske v glavnici in obrestih, zapadle po 15. novembru 1993

Delež Republike Slovenije v teh zneskih se plača bankama Generale Bank in Banque Bruxelles Lambert preko Nove Ljubljanske banke d.d., Ljubljana na datum zapadlosti.
Belgijski banki bosta Novi Ljubljanski banki d.d., Ljubljana poslali uradno obvestilo o zneskih, ki jih je treba plačati.

5. člen

Vlada se zavezuje, da bo plačala obresti na dogovorjena plačila, predvidena v 4. A) členu tega sporazuma.

A) Zamudne obresti do 30. aprila 1997 na zaostala plačila se bodo plačale bankama Generale bank in Banque Bruxelles Lambert. Belgijski banki bosta Novi Ljubljanski banki d.d., Ljubljana poslali uradno obvestilo o zamudnih obrestih, ki jih je treba plačati na podlagi obrestne mere za zamudne obresti, predvidene v ustreznih sporazumih o refinanciranju.

B) Obresti od 1. maja 1997 do 30. junija 1997 se bodo plačale Uradu 30. junija 1997.
Te obresti naraščajo dnevno in se izračunajo na podlagi dejanskega števila dni, ki so pretekli, in 360 dni dolgega leta.
Izračunajo se po 8,95 % letni obrestni meri.

6. člen

Vlada se zavezuje, da bo v 30 dneh od zahteve Urada izdala serijo zadolžnic, ki predstavljajo vsa plačila, ki jih je treba izvršiti v skladu s 4. A) in 5. B) členom.
Ti dokumenti, sestavljeni po priloženem vzorcu (dodatek III), so domicilirani v banki A.S.L.K.-C.G.E.R. v Bruslju.

7. člen

Vsa plačila, ki jih mora Vlada izvršiti Uradu po določbah tega sporazuma, se opravijo na račun Urada št.
001-0802662-63 pri banki ASLK-CGER v Bruslju.

8. člen

Vsaka nadaljnja sprememba konsolidiranih zneskov kot tudi vsako zamujeno plačilo se vpišeta na tekoči račun, za katerega se pogodbenici strinjata, da ga odpreta v knjigah Urada.

9. člen

Če Vlada ne izpolni svojih plačilnih obveznosti po tem sporazumu, bo imel Urad pravico, da po
predhodnem posvetovanju z Vlado ustavi izvajanje tega sporazuma in zahteva takojšnje plačilo vseh neporavnanih zneskov iz 3. člena tega sporazuma.

10. člen

Vsaka vsota, dolgovana Uradu po tem sporazumu, ki ni plačana v 15 dneh po datumu zapadlosti, se bo samodejno obrestovala od dneva zapadlosti po obrestni meri, predvideni v 5. B) členu, povečani za 2 %.

11. člen

Vsa plačila, dolgovana Uradu po tem sporazumu, Vlada izvrši brez kakršnih koli stroškov ali davkov.

12. člen

Vlada se zavezuje, da ne bo ugodneje obravnavala katerega koli drugega upnika glede dolgov pod primerljivimi pogoji, kot obravnava Urad po tem sporazumu.

13. člen

Ta sporazum ne spreminja določil in finančnih pogojev obstoječih dvostranskih sporazumov o konsolidaciji.
Razume se, da Urad ne bo zahteval od pravnega naslednika Ljubljanske banke - Združene banke,
omenjene v 2., 3. in 4. točki 2. člena, ki deluje v imenu nekdanjega Zveznega izvršnega sveta Skupščine
Socialistične federativne republike Jugoslavije za izvajanje sporazumov o refinanciranju, da plača deleže drugih republik nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije v dolgu, omenjenem v 2. členu tega sporazuma.

Vendar pa pravni naslednik Ljubljanske banke - Združene banke kot zastopnik po omenjenih sporazumih o refinanciranju še naprej daje ali organizira polno pomoč Uradu in po potrebi na zahtevo Urada opravi ustrezna pravna dejanja z namenom popolne uskladitve dolga drugih republik nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije ter tako doseže, da se jim ti dolgovi pravno predočijo.

14. člen

Ta sporazum začne veljati z dnem, ko se pogodbenici z izmenjavo diplomatskih not uradno obvestita, da so izpolnjeni pogoji za začetek njegove veljavnosti v skladu z njunimi ustavnimi postopki.

15. člen

Ta sporazum ureja belgijsko pravo, po katerem se tudi presoja.
Vse spore, ki izhajajo iz tega sporazuma ali v zvezi z njim in jih ni mogoče rešiti po mirni poti, dokončno rešijo v skladu s pravili arbitraže pri Mednarodni trgovinski zbornici v Parizu trije arbitri, imenovani v skladu z
omenjenimi pravili.


Sestavljeno v Ljubljani v dveh izvirnikih v angleškem jeziku, pri čemer sta izvoda enako verodostojna,
24. aprila 1997.



Za Vlado Republike
Slovenije
Mitja Gaspari l.r.
Za Office National du
Ducroire
J.L. Hick l.r.
namestnik direktorja
Zadnja sprememba: 07/28/1998
Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni