Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni |
EVIDENČNI PODATKI
ZAKON
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN
SVETOM MINISTROV BOSNE IN HERCEGOVINE O SODELOVANJU NA OBRAMBNEM PODROČJU (BBHSOP)
1. člen
Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Svetom ministrov Bosne in Hercegovine o sodelovanju na obrambnem področju, podpisan na Otočcu dne 18.12.2006.
2. člen
Besedilo sporazuma se v izvirniku v slovenskem in v angleškem jeziku glasi Besedilo sporazuma v bosanskem, hrvaškem in srbskem jeziku je na vpogled v Sektorju za mednarodno pravo Ministrstva za zunanje zadeve.:
SPORAZUM
MED
VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE
IN
SVETOM MINISTROV
BOSNE IN HERCEGOVINE
O
SODELOVANJU NA OBRAMBNEM PODROČJU
Vlada Republike Slovenije in Svet ministrov Bosne in Hercegovine, v nadaljnjem besedilu »pogodbenika«, sta se
zaradi poglobitve stikov in medsebojnega razumevanja na obrambnem področju med Republiko Slovenijo ter Bosno in Hercegovino
dogovorila:
1. ČLEN
Namen sporazuma
Namen tega sporazuma je zagotoviti okvir za sodelovanje med pogodbenikoma na obrambnem področju v mejah pristojnosti, določenih z njuno notranjo zakonodajo in skladno z načeli mednarodnega prava ter mednarodnih običajev.
2. ČLEN
Pravni položaj sporazuma
1. Sporazum ne vpliva na obveznosti pogodbenikov iz drugih mednarodnih sporazumov, ki sta jih sklenila ali jih še lahko skleneta.
- Pogodbenika sodelujeta v skladu s pooblastili po njuni notranji zakonodaji.
3. ČLEN
Področja sodelovanja
- Sodelovanje med pogodbenikoma poteka predvsem na teh področjih:
- obrambna in varnostna politika;
- obrambna in vojaška zakonodaja;
- nadzor nad oboroževanjem in razoroževanje;
- načrtovanje in oblikovanje obrambnega proračuna;
- vojaška zgodovina, publikacije in muzeji;
- podpora miru, operacije iskanja in reševanja ter humanitarne operacije;
- organizacija oboroženih sil na kadrovskem, upravnem in logističnem področju;
- okoljska vprašanja in nadzor nad onesnaževanjem v vojaških objektih;
- civilna obramba in krizno upravljanje;
- obrambna industrija.
2. Za izvajanje določb tega sporazuma in uresničevanje sodelovanja na področjih, navedenih v prvem odstavku tega člena, lahko pogodbenika skleneta posebne sporazume ali protokole.
Oblike sodelovanja
Sodelovanje med pogodbenikoma poteka v teh oblikah:
- uradni in delovni obiski delegacij, ki jih vodijo visoki predstavniki pogodbenikov;
- izmenjava izkušenj med strokovnjaki pogodbenikov na vojaškem področju;
- izmenjava opazovalcev na vojaških vajah;
- srečanja predstavnikov vojaških organov;
- izmenjava predavateljev in udeležba na tečajih, seminarjih in simpozijih, ki jih organizirata pogodbenika.
5. ČLEN
Letni načrti sodelovanja
Za izvajanje določb tega sporazuma lahko pogodbenika sprejmeta letne načrte sodelovanja, ki temeljijo na načelih tega sporazuma.
6. ČLEN
Finančni vidiki
1. Vsi izdatki za osebje, ki je po določbah tega sporazuma vključeno v dejavnosti sodelovanja, se krijejo po načelu vzajemnosti, in sicer:
- pogodbenik gostitelj na svoje stroške zagotovi nastanitev in prehrano, lokalni prevoz po državnem ozemlju, v nujnih primerih pa tudi zdravstvene in zobozdravstvene storitve;
- pogodbenik pošiljatelj krije stroške mednarodnega prevoza in vse druge stroške, razen tistih iz točke a prvega odstavka tega člena.
2. Stroške nastanitve, prehrane in lokalnega prevoza za delegacije, ki štejejo več kot 10 članov (vključno s pomožnim osebjem, kot so vozniki, tolmači itd.), krije pogodbenik pošiljatelj ali pa se krijejo v skladu s posebnimi sporazumi.
7. ČLEN
Varstvo tajnih podatkov
1. Pogodbenika zagotavljata varstvo tajnih podatkov, ki so jima v dvostranskih stikih dani na voljo, v skladu z zakoni in predpisi, veljavnimi v eni in drugi državi. Pogodbenik, ki prejme tajne podatke, jih obravnava s primerljivo stopnjo tajnosti kakor pogodbenik, ki jih je poslal.
2. Pogodbenika soglašata, da tajnih podatkov, ki jih prejmeta, ne bosta uporabljala v škodo interesov drugega pogodbenika in jih brez predhodnega pisnega soglasja pogodbenika, ki jih je zbral in dal na voljo, ne bosta dala tretji strani.
8. ČLEN
Reševanje sporov
Pogodbenika rešujeta vse spore v zvezi z razlago ali izvajanjem določb tega sporazuma z medsebojnimi posvetovanji in pogajanji.
9. ČLEN
Spremembe sporazuma
1. Vsak pogodbenik lahko kadar koli zahteva spremembo tega sporazuma in se začne posvetovati z drugim pogodbenikom, da bi dosegla dogovor o predlaganih spremembah.
2. Dogovorjene spremembe so sestavni del tega sporazuma in začnejo veljati v skladu z določbami 11. člena tega sporazuma.
10. ČLEN
Trajanje in prenehanje veljavnosti
1. Ta sporazum se sklene za nedoločen čas. Vsak pogodbenik ga lahko kadar koli pisno odpove z uradnim obvestilom po diplomatski poti. V tem primeru sporazum preneha veljati po šestih mesecih od dneva prejema obvestila drugega pogodbenika o odpovedi.
2. Ob prenehanju veljavnosti sporazuma si pogodbenika skupaj prizadevata doseči najboljšo rešitev odprtih vprašanj.
11. ČLEN
Začetek veljavnosti
Ta sporazum začne veljati z dnem prejema zadnjega uradnega obvestila pogodbenikov, da so izpeljani njuni notranjepravni postopki za začetek veljavnosti tega sporazuma.
Podpisano v ............................ dne .......................... v dveh izvirnikih v slovenskem, bosanskem, hrvaškem, srbskem in angleškem jeziku, pri čemer so vsa besedila enako verodostojna. Pri različni razlagi ali uporabi določb tega sporazuma prevlada besedilo v angleškem jeziku.
ZA VLADO ZA SVET MINISTROV
REPUBLIKE SLOVENIJE BOSNE IN HERCEGOVINE
MINISTER ZA OBRAMBO MINISTER ZA OBRAMBO
KARL ERJAVEC NIKOLA RADOVANOVIĆ
3. člen
Za izvajanje sporazuma skrbi Ministrstvo za obrambo.
4. člen
Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije – Mednarodne pogodbe.
Številka: 200-10/07-41/1
Ljubljana, dne 12. julija 2007
EPA 919-IV
Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
France Cukjati, dr.med.
Zadnja sprememba: 08/28/2007 | Zbirke Državnega zbora RS - sprejeti zakoni |