Zbirke Državnega zbora RS - predlogi zakonov

Show details for EVIDENČNI PODATKIEVIDENČNI PODATKI
Številka: 51002-24/2009/5
Ljubljana, 04.06.2009


DRŽAVNI ZBOR
Odbor za zunanjo politiko

LJUBLJANA


Vlada Republike Slovenije je na 30. redni seji dne 04.06.2009 sprejela:

- Pobudo za sklenitev Sporazuma o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS),

ki vam jo pošiljamo na podlagi petega odstavka 70. člena Zakona o zunanjih zadevah.

Vlada Republike Slovenije je na podlagi 45. člena poslovnika Vlade Republike Slovenije in na podlagi 235. člena poslovnika Državnega zbora določila, da bodo kot njeni predstavniki pri delu Državnega zbora in njegovih delovnih teles sodelovali:

- dr. Patrick Vlačič, minister za promet,
- dr. Igor Jakomin, državni sekretar, Ministrstvo za promet,
- mag. Mirko Komac, generalni direktor Direktorata za civilno letalstvo,
- mag. Alojzij Krapež, podsekretar, Ministrstvo za promet,
- Jožef Slana, sekretar, Ministrstvo za promet,
- Saša Lešnik, Kontrola zračnega prometa Slovenije, d.o.o.





mag. Milan Martin CVIKL
GENERALNI SEKRETAR



PRILOGA: 1



Številka: 51002-24/2009/5
Ljubljana, 04.06.2009

POBUDA
za sklenitev Sporazuma o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS)


1. Razlogi, zaradi katere se predlaga sklenite mednarodne pogodbe

Sporazum o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS) je Republika Slovenija podpisala 27. 6. 1997 in je skladno s svojimi določili stopil v veljavo 28. 8. 2004, ko je sporazum ratificiralo pet od osmih držav podpisnic sporazuma. Republika Slovenija Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (v nadaljevanju: CEATS sporazum) ni ratificirala, sprejela pa je začasno uporabo sporazuma in izpolnjuje finančne obveznosti, ki izhajajo iz izvajanja CEATS sporazuma. Republika Slovenija je tako le podpisnica CEATS, ne pa tudi pogodbenica.

Ker je prišlo do zamude pri izvedbi projekta in ker ni bilo sprejetih končnih odločitev glede obveznosti posamezne države v projektu, so nekateri izvajalci navigacijskih služb vlagali v centre kontrole zračnega prometa in drugo navigacijsko infrastrukturo, saj je izvajanje dejavnosti zahtevalo posodobitve. Posodobitev je terjala velik finančni vložek. Zaradi slednjega, in ker bi tudi izvedba projekta CEATS zahtevala nova vlaganja, je projekt postal finančno neopravičljiv oziroma neutemeljen, prav tako pa njegov rezultat pa ne bi prispeval k večji varnosti v zračnem prometu. V primeru tehničnih težav (pa tudi terorizma) je tudi lažje organizirati navigacijske službe zračnega prometa in zagotoviti ustrezno varnost, če obstaja več centrov, kot pa če je center samo eden). Podariti je treba, da je vsa oprema, ki so jo države podpisnice sporazuma CEATS kupile za namen projekta, zastarala, in bo do 2010 njena tržna vrednost nič in bo primerna za uničenje.

Ker je od podpisa sporazuma CEATS do danes prišlo do bistvenih sprememb v konceptu vodenja zračnega prometa, ki je uveden z uredbami EU o enotnem evropskem nebu (t.i. uredbe SES), ki veljajo za vse države članice EU. Te uredbe so temeljito spremenile princip organiziranosti in izvajanja navigacijskih služb. V pripravi izvedbenih aktov in projektov sporazuma CEATS je bilo ugotovljeno, da bi izvedba projekta CEATS zahtevala velika finančna sredstva, njegov rezultat pa ne bi prispeval k večji varnosti v zračnem prometu. Na podlagi teh ugotovitev je koordinacijska skupina CEATS sprejela sklep, da se EUROCONTROL pozove k pripravi akta o prenehanju sporazuma CEATS. EUROCONTROL je predlog sprejel in na ad hoc seji Komisije dne 13. 11. 2008 pooblastil Agencijo za začetek pogajanj. Prav tako so prometni ministri Avstrije, Bosne in Hercegovine, Republike Hrvaške, Češke Republike, Republike Madžarske, Slovaške Republike in Republike Slovenije v skupni deklaraciji, ki je bila podpisana 12. junija 2008 v Luxemburgu, izjavili, da je njihov skupni dogovor, da se začne s postopkom prenehanja sporazuma CEATS (kot posledica namena oblikovanja skupnega funkcionalnega bloka Srednje Evrope (ang.: Functional Airspace Block in Central Europe - FAB CE)), ki bo skladen s principi Enotnega evropskega neba.

Po izvedbi ustreznih notranjih postopkov (ratifikacija) v posamezni državi v zvezi s Sporazum o prenehanju sporazuma CEATS, bo sporazum CEATS prenehal veljati.



2. Bistveni elementi pogodbe, vključno z morebitnimi pridržki in začasno uporabo

Predlog besedila Sporazuma o prenehanju sporazuma CEATS ima naslednje bistvene vsebine:

Uvodne določbe
Navaja naslov sporazuma in pogodbenice. V uvodnih določbah so povzeti dogodki in okoliščine, ki so pomembne za sprejem tega sporazuma. Izpostavljen je namen skupaj odpovedati Sporazum CEATS, da bi dosegle izvajanje sporazuma, kakor so si ga prvotno zastavile in skupna izjava ministrov za promet Republike Avstrije, Bosne in Hercegovine, Republike Hrvaške, Češke republike, Republike Madžarske, Slovaške republike in Republike Slovenije, podpisane v Luxembourgu dne 12. junija 2008 o začetku postopka za prenehanje Sporazuma CEATS.

1. člen
Ta člen določa namen sporazuma, to je doseči prenehanje sporazuma CEATS in prenehanje vseh obveznosti, ki izhajajo iz sporazuma CEATS, razen tistih, ki so določene v tem sporazumu.

2. člen
Ta člen odkaže na prilogo, v kateri bodo navedene vse dejanske obveznosti pogodbenic v zvezi s prenehanjem sporazuma CEATS. Besedilo 2. člena veljavnega sporazuma CEATS namreč določa, da so vse finančne obveznosti, ki izhajajo iz Sporazuma CEATS, natančno opisane v Prilogi 1.

3. člen
Ureja vprašanje intelektualne lastnine, ki je nastala v času veljavnosti sporazuma CEATS.

4. člen
Določa način reševanja sporov (arbitraža po pravilih mednarodnih arbitražnih pravil), do katerih bi lahko prišlo zaradi razlage sporazuma ali zaradi same uporabe sporazuma.

5. člen
Določa način uveljavitve sporazuma za posamezno stranko sporazuma in začetek veljavnosti sporazuma.

Priloga 1
Priloga 1 k sporazumu določa finančne obveznosti pogodbenic sporazuma. Te obveznosti izhajajo iz 2. člena sporazuma CEATS.

Priloga 2
Priloga 2 sporazuma določa ukrepe Stalne komisije EUROCONTROLA.


3. Predlog stališč delegacije

Delegacija Republike Slovenije opravi strokovno-tehnično usklajevanje osnutka predloga Sporazuma o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS), pri čemer kot izhodišča za pogajanja uporablja osnutek predloga besedila sporazuma iz priloge 5 k temu gradivu. Pri tem upošteva sorazmernost slovenskega vložka (neposrednega - v obliki prispevka v proračun Eurocontrola za potrebe projekta CEATS, in posrednega v obliki stroškov, ki so nastali v sistemu slovenskega sistema navigacijskih služb zračnega prometa s pripravo za vključitev v CEATS).

Delegacija Republike Slovenije poskuša doseči sklenitev besedila sporazuma, ki bistveno ne odstopa od osnutka predloga besedila sporazuma iz priloge 5 k temu gradivu.


4. Predlog za sestavo delegacije, predračun stroškov za njeno delo in način njihovega pokritja

Vlada RS za pogajanja o sklenitvi Sporazum o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS), določi delegacijo v sestavi:
- mag. Mirko Komac, generalni direktor Direktorata za civilno letalstvo, Ministrstvo za promet, vodja delegacije,
- Alojz Krapež, podsekretar, Ministrstvo za promet, namestnik vodje delegacije,
- Jožef Slana, sekretar, Ministrstvo za promet, član delegacije,
- Saša Lešnik, Kontrola zračnega prometa Slovenije, d.o.o., članica delegacije.

Pogajanja za sklenitev Sporazuma o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS) se praviloma opravijo v Bruslju, na sedežu EUROCONTROL-a. Sestanke sklicuje Agencija EUROCONTROL-a. Delegacija Republike Slovenije lahko predlaga pogajanja tudi v Republiki Sloveniji.

Glede na to, da bodo pogajanja v Bruslju, bodo nastali stroški službenih potovanj (letalske karte, dnevnice, po potrebi hotel, v kolikor bo šlo za večdnevne sestanke). Glede na to, da se ne predvidevajo dolgotrajna pogajanja in glede na to, da bo del stroškov pokril tudi EUROCONTROL in javno podjetje Kontrola zračnega prometa Slovenije, d.o.o., se predvideva, da bodo stroški, ki bremenijo Ministrstvo za promet, znašali približno 3.000,00 EUR. Ta sredstva so zagotovljena na proračunski postavki materialni stroški Ministrstva za promet. Stroški bodo vključeni v stroškovno bazo za zaračunavanje storitev navigacijskih služb zračnega prometa.


5. Predlog, kdo naj pogodbo parafira oziroma podpiše

Vodja delegacije Republike Slovenije oziroma namestnik vodje delegacije parafirata usklajeno besedilo Sporazuma o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS), če to besedilo pomembneje ne odstopa od osnutka predloga besedila sporazuma iz priloge 5 k temu gradivu.

Usklajeni in parafirani Sporazum o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS) podpiše, ob prvi priložnosti za podpis, ali minister, pristojen za promet ali generalni direktor Direktorata za civilno letalstvo.


6. Navedba, kateri organ bo mednarodno pogodbo ratificiral ter navedba ali zahteva sklenitev mednarodne pogodbe, izdajo novih ali spremembo veljavnih predpisov

Mednarodno pogodbo ratificira Državni zbor Republike Slovenije.

Sklenitev Sporazuma o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS) ne zahteva izdaje novih ali spremembe veljavnih predpisov.


7. Ocena potrebnih finančnih sredstev za izpolnitev mednarodne pogodbe in način njihove zagotovitve

Za izpolnitev mednarodne pogodbe ne bo potrebno zagotoviti finančnih sredstev.


8. Predlog odobritve začasne uporabe pogodbe

V Sporazumu o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prostoru (CEATS) ni predvidene začasne uporabe sporazuma.


9. Izjava o primernosti sklenitve pogodbe z vidika skladnosti s pravnim redom in usmeritvami Evropske unije

Gradivo je usklajeno s pravnim redom Evropske unije.

Predlog sporazuma v slovenskem in angleškem jeziku
OSNUTEK
Sporazum o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prometu v zgornjem zračnem prostoru (CEATS), z dne 27. junija 1997

(v nadaljevanju "sporazum o prenehanju")


med

s skupnim imenom "države",

s skupnim imenom "pogodbenice".



Ker je Sporazum o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prometu v zgornjem zračnem prostoru (CEATS)(v nadaljevanju "sporazum CEATS"), ki so ga dne 27. junija 1997 podpisali Republika Avstrija, Bosna in Hercegovina, Republika Hrvaška, Češka republika, Republika Madžarska, Republika Italija, Slovaška republika, Republika Slovenija in EUROCONTROL, začel veljati 28. avgusta 2004, ko ga je ratificiralo pet držav podpisnic;

ker je Posebni sporazum o izvajanju 6. člena sporazuma CEATS (v nadaljevanju "posebni sporazum"), ki so ga 27. junija 1997 podpisale Republika Avstrija, Bosna in Hercegovina, Republika Hrvaška, Češka republika, Republika Madžarska, Republika Italija, Slovaška republika in Republika Slovenija, začel veljati 28. avgusta 2004 za pet držav, ki so ratificirale sporazum CEATS;

ob upoštevanju ukrepa št. 85/44 z dne 6. junija 1997, ukrepa št. 85/45 z dne 6. junija 1997 in ukrepa št. 87/66 z dne 10. junija 1999 Eurocontrolove stalne komisije v zvezi s sklenitvijo sporazuma CEATS in postavitvijo pomožnih objektov in naprav srednjeevropskega centra za nadzor zračnega prometa v zgornjem zračnem prostoru (CEATS);

ob upoštevanju ukrepa št. […] z dne […] o pooblastitvi Agencije EUROCONTROL, da začne pogajanja za sklenitev tega sporazuma, in ukrepa št. […] z dne […] o odobritve njenega podpisa;

ob upoštevanju odločitev, ki jih je sprejela koordinacijska skupina CEATS (v nadaljevanju: "CCG") na svojem 20. sestanku dne 28. marca 2008;

ob upoštevanju skupne izjave ministrov za promet Republike Avstrije, Bosne in Hercegovine, Republike Hrvaške, Češke republike, Republike Madžarske, Slovaške republike in Republike Slovenije, podpisane v Luxembourgu dne 12. junija 2008 o začetku postopka za prenehanje Sporazuma CEATS;

ker od podpisa Sporazuma CEATS vse države podpisnice začasno uporabljajo nekatere dele tega sporazuma, kakor je razvidno iz odločb stalne komisije in ukrepov, ki so bili dogovorjeni v CCG;

ker želijo pogodbenice skupaj odpovedati Sporazum CEATS ob upoštevanju velikih prizadevanj vseh pogodbenic, da bi dosegle izvajanje sporazuma, kakor so si ga prvotno zastavile;

ker pogodbenice ob upoštevanju razvojnih dosežkov v Evropi nameravajo okrepiti svoja prizadevanja za vzpostavitev funkcionalnih blokov zračnega prostora v skladu s predpisi o enotnem evropskem nebu;

ker lahko v skladu s splošnimi načeli mednarodnega prava listina mednarodnega prava preneha veljati s soglasjem vseh pogodbenic;

ker v skladu s splošnimi načeli mednarodnega prava prenehanje sporazuma odvezuje pogodbenice od vseh nadaljnjih obveznosti glede izvajanja sporazuma, ne vpliva pa na nobeno pravico, obveznost ali pravni položaj pogodbenic, ki je nastal z uporabo sporazuma pred njegovim prenehanjem,

so se pogodbenice dogovorile:

1. člen

1.1 Pogodbenice skupaj odpovedujejo sporazum CEATS. Pogodbenice so oproščene vseh obveznosti, ki izhajajo iz sporazuma CEATS ali so z njim kako drugače povezane, z izjemo finančnih obveznosti iz 2. člena tega sporazuma.

1.2 Države skupaj odpovedujejo posebni sporazum. Države so oproščene vseh obveznosti, ki izhajajo iz posebnega sporazuma ali so z njim kako drugače povezane, z izjemo finančnih obveznosti iz 2. člena tega sporazuma.

2. člen

Pogodbenice prevzamejo finančne obveznosti, nastale z uporabo ali začasno uporabo sporazuma CEATS in/ali posebnega sporazuma, kakor je primerno, pred prenehanjem obeh sporazumov. Vse finančne obveznosti so natančno opisane v Prilogi 1.



3. člen

Vse pravice intelektualne lastnine, ki so morda nastale z uporabo sporazuma CEATS in/ali posebnega sporazuma, so lastnina vseh pogodbenic, če ni drugače dogovorjeno pred prenehanjem sporazuma CEATS in posebnega sporazuma. Vsaka pogodbenica prizna drugim pogodbenicam pravico dostopa do pravic intelektualne lastnine v skupni lasti in njihove uporabe ter njene delitve s pristojnimi izvajalci navigacijske službe zračnega prometa (INSZP).


4. člen

Vsak spor, ki lahko nastane v zvezi z razlago ali uporabo tega sporazuma ali njegovih prilog, se rešuje s pravnomočno in zavezujočo arbitražo v skladu z neobveznimi pravili Stalnega arbitražnega sodišča za arbitražo za mednarodne organizacije in države, kakor so v veljavi na dan nastanka spora.

5. člen

5.1 Ta sporazum morajo države ratificirati, sprejeti ali odobriti v skladu s svojimi notranjimi postopki.

5.2 Listine o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi se deponirajo pri vladi Kraljevine Belgije.

5.3 EUROCONTROL postane pogodbenica tega sporazuma s svojim podpisom.

5.4 Ta sporazum začne veljati za vse pogodbenice trinajsti dan po dnevu, ko države deponirajo zadnjo listino o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi k temu sporazumu.


Sestavljeno v devetih (9) izvirnikih v angleškem jeziku.

Priloga 1 k Sporazumu o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prometu v zgornjem zračnem prostoru (CEATS), z dne 27. junija 1997

Finančne obveznosti

V spodnji preglednici so navedeni prispevki, o katerih so se države dogovorile na srečanju CCG/20, in plačilna ureditev z Italijo za obdobje 2008–2010 (zneski v 1000 EUR).




Priloga 2
k Sporazumu o prenehanju Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter
delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL
v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prometu v
zgornjem zračnem prostoru (CEATS), z dne 27. junija 1997
Evropska organizacija za varnost zračne plovbe

EUROCONTROL

– Ukrepi stalne komisije –

Ukrep št. […]

glede odobritve Sporazuma o prenehanju
Sporazuma o storitvah v zračnem prometu ter delovanju objektov in naprav, ki jih zagotavlja in upravlja EUROCONTROL v srednjeevropskem centru za nadzor storitev v zračnem prometu v zgornjem zračnem prostoru (CEATS) (v nadaljevanju "sporazum CEATS"), ki so ga 27. junija 1997 podpisali Republika Avstrija, Bosna in Hercegovina, Republika Hrvaška, Češka republika, Republika Madžarska, Italijanska republika, Slovaška republika, Republika Slovenija in EUROCONTROL, in glede prenosa pooblastil na agencijo, da v imenu organizacije sklene sporazum o prenehanju sporazuma CEATS

STALNA KOMISIJA ZA VARNOST ZRAČNE PLOVBE

ob upoštevanju Mednarodne konvencije EUROCONTROL o sodelovanju za varnost zračne plovbe, spremenjene s protokolom, podpisanim v Bruslju 12. februarja 1981, zlasti členov 6.3, 7.2 in 11.3 ter 12. člena,

ob upoštevanju Ukrepa št. 08/146 z dne 13. novembra 2008, s katerim se agencija EUROCONTROL pooblašča za začetek pogajanj o sklenitvi tega sporazuma,

na predlog generalnega direktorja in začasnega sveta

sprejme naslednji ukrep:

1. člen

Sporazum o prenehanju sporazuma CEATS, priložen temu ukrepu, se odobri.

2. člen

Sporazum o prenehanju sporazuma CEATS podpiše v imenu organizacije generalni direktor.

3. člen

Ta ukrep nadomesti ukrep št. 85/45 z dne 6. junija 1997.

4. člen

Ta ukrep spreminja ukrep št. 87/66 z dne 10. junija 1999, kot sledi (se dopolni).
D R A F T
Agreement on the termination of the
Agreement relating to the provision and operation of air traffic services and facilities by EUROCONTROL at the Central European Air Traffic Services (CEATS) Upper Area Control Centre of 27 June 1997

(Hereafter referred to as “the Termination Agreement”)


Between

collectively referred to as “the States”

collectively referred to as "the Parties".

Whereas the Agreement relating to the provision and operation of air traffic services and facilities by EUROCONTROL at the Central European Air Traffic Services (CEATS) Upper Area Control Centre (hereafter referred to as “the CEATS Agreement”), signed on 27 June 1997 by the Republic of Austria, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Republic of Italy, the Slovak Republic, the Republic of Slovenia and EUROCONTROL, entered into force on 28 August 2004 following the ratification of the Agreement by five of the signatory States;

Whereas the Special Agreement concerning the implementation of Article 6 of the CEATS Agreement (hereafter referred to as “the Special Agreement”) signed on 27 June 1997 by the Republic of Austria, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Republic of Italy, the Slovak Republic, the Republic of Slovenia entered into force on 28 August 2004 for five States which ratified the CEATS Agreement;

Having regard to Measure No. 85/44 of 6 June 1997, Measure No. 85/45 of 6 June 1997 and Measure No. 87/66 of 10 June 1999 of the EUROCONTROL Permanent Commission regarding the conclusion of the CEATS Agreement and the establishment of CEATS Upper area control centre support facilities.

Having regard Measure No […] of […] and Measure No […] of […] respectively authorising the EUROCONTROL Agency to open negotiations for the conclusion of this Agreement and authorising its signature.

Having regard to the decisions taken by the CEATS Coordination Group (hereafter referred to as “the CCG”) at its 20th meeting on 28 March 2008;

Having regard to the joint Declaration by the Ministers of Transport of the Republic of Austria, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Slovak Republic and the Republic of Slovenia done in Luxembourg on 12 June 2008 regarding the start of the process to terminate the CEATS Agreement;

Whereas certain elements of the CEATS Agreement have been provisionally applied by all signatory States since its signature, as reflected by decisions of the Permanent Commission and actions agreed upon by the CCG;

Whereas the Parties wish to jointly terminate the CEATS Agreement, noting the considerable efforts from all Parties towards achieving its implementation as originally intended by them;

Whereas the Parties, taking into account European developments, intend to strengthen their efforts towards the establishment of Functional Airspace Blocks, in accordance with the Single European Sky regulations;

Whereas, in accordance with general principles of international law, termination of an instrument of international law can take place by consent of all Parties;

Whereas, in accordance with general principles of international law, the termination of an agreement releases the Parties from any obligation further to perform the agreement but does not affect any right, obligation or legal situation of the Parties created through the application of the agreement prior to its termination;

Therefore the Parties have agreed as follows:


Article 1

1.1 The Parties hereby jointly terminate the CEATS Agreement. The Parties are released from any and all obligations arising out of, or otherwise related to, the CEATS Agreement, with the exception of those financial obligations referred to in Article 2 to this Agreement.

1.2 The States hereby jointly terminate the Special Agreement. The States are released from any and all obligations arising out of, or otherwise related to, the Special Agreement, with the exception of those financial obligations referred to in Article 2 to this Agreement.

Article 2

The Parties shall be bound by the financial obligations resulting from the application or provisional application of the CEATS Agreement and/or, as appropriate, the Special Agreement, prior to their termination. All financial obligations are detailed at Annex 1.

Article 3

Any intellectual property rights which may have resulted from the application of the CEATS Agreement and/or the Special Agreement, unless otherwise agreed prior to the termination of the CEATS Agreement and Special Agreement, shall be the property of all Parties. Each Party grants to the other Parties the right to access and use the jointly owned intellectual property rights and to share it with their respective ANSPs.

Article 4

Any disputes which may arise relating to the interpretation or application of this Agreement or its annexes shall be settled by final and binding arbitration in accordance with the Permanent Court of Arbitration Optional Rules for Arbitration between International Organisations and States, as in effect on the date of the dispute.

Article 5

5.1 This Agreement shall be subject to ratification, acceptance or approval in accordance with the internal procedures of the States.

5.2 Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Government of the Kingdom of Belgium.

5.3 EUROCONTROL shall become a Party to this Agreement by its signature.

5.4 This Agreement shall enter into force for all Parties on the thirtieth day following the date of deposit of the last instrument of ratification, acceptance or approval to this Agreement by the States.


Done in 9 originals in the English language.


Annex 1 to the Agreement on the termination of the Agreement relating to the provision and operation of air traffic services and facilities by EUROCONTROL at the Central European Air Traffic Services (CEATS) Upper Area Control Centre of 27 June 1997

Financial Obligations

The Table below represents the contributions agreed by the States at CCG/20 meeting as well as the payments arrangement with Italy for the years 2008-2010 (amounts in k EURO).



Annex 2

D R A F T (TO BE COMPLETED)

EUROPEAN ORGANISATION FOR THE SAFETY OF AIR NAVIGATION

EUROCONTROL

- Measures of the Permanent Commission –

Measure No […]

concerning the approval of the Agreement on the termination of the
Agreement relating to the provision and operation of air traffic services and facilities by EUROCONTROL at the Central European Air Traffic Services (CEATS) Upper Area Control Centre of 27 June 1997 (hereafter referred to as “the Termination Agreement”) between EUROCONTROL and the Republic of Austria, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Republic of Italy, The Slovak Republic and the Republic of Slovenia, and delegating authority to the Agency to conclude the CEATS Termination Agreement on behalf of the Organisation

THE PERMANENT COMMISSION FOR THE SAFETY OF AIR NAVIGATION:

Having regard to the EUROCONTROL International Convention relating to Co-operation for the Safety of Air Navigation, amended by the Protocol signed at Brussels on 12 February 1981, an in particular articles 6.3, 7.2 and 11.3 and 12 thereof;

Having regard Measure No. 08/146 of 13 November 2008 authorising the EUROCONTROL Agency to open negotiations for the conclusion of this Agreement;

On the proposal of the Director General and the Provisional Council:

TAKES THE FOLLOWING MEASURE:

Article 1

The CEATS Termination Agreement attached to this Measure is hereby approved.

Article 2

The CEATS Termination Agreement shall be signed on behalf of the Organisation by the Director General.

Article 3

This Measure supersedes Measure No. 85/45 of 6 June 1997.

Article 4

This Measure hereby amends Measure No. 87/66 of 10 June 1999 as follows [ to be completed].


Zadnja sprememba: 07/03/2009
Zbirke Državnega zbora RS - spredlogi zakonov