POSTOPEK
1. Zadeva se je začela s pritožbo (št. 5747/10) proti Republiki Sloveniji, ki jo je na podlagi 34. člena Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (v nadaljnjem besedilu: konvencija) pri Sodišču 18. decembra 2009 vložil slovenski državljan Marko Jevšnik (v nadaljnjem besedilu: pritožnik). 2. Pritožnika je zastopala Odvetniška družba Matoz, O.P.D.O.O., iz Kopra. Slovensko vlado (v nadaljnjem besedilu: vlada) sta zastopali T. Mihelič Žitko in N. Pintar Gosenca, državni pravobranilki. 3. Pritožnik je zlasti trdil, da sta bila zaradi razmer, v katerih je prestajal kazen v ZPKZ Ljubljana, kršena 3. in 8. člen konvencije, in da v zvezi s tem ni imel na voljo nobenega učinkovitega pravnega sredstva, kakor ga zahteva 13. člen konvencije. 4. Sodišče je 27. aprila 2010 sklenilo, da bo vlado obvestilo o pritožbi. Prav tako je sklenilo, da bo hkrati odločilo o sprejemljivosti in utemeljenosti pritožbe (prvi odstavek 29. člena) ter ju v skladu z 41. členom svojega poslovnika obravnavalo prednostno.
DEJSTVA
I. OKOLIŠČINE ZADEVE
5. Pritožnik je bil rojen leta 1985 in živi v Brestanici. 6. Pritožnik je prestajal zaporno kazen na polodprtem in zaprtem oddelku ZPKZ Ljubljana od 21. julija do 24. decembra 2009. Tega dne je bil premeščen v ZPKZ Celje in tam ostal do pogojne izpustitve 31. maja 2010. Premeščen je bil s sklepom generalnega direktorja Uprave za izvrševanje kazenskih sankcij na zahtevo direktorja ljubljanskega zavoda. Sklep je kot razlog premestitve navajal prezasedenost zapora. Pritožnik se pritožuje le nad razmerami za bivanje v ZPKZ Ljubljana. 7. Od 21. julija 2009 do 25. oktobra 2009 je bival na polodprtem oddelku v sobi št. 146 (tretje nadstropje), ki je merila 18,8 kvadratnega metra (vključno z ločenim sanitarnim prostorom površine 1,72 kvadratnega metra). Od 25. oktobra 2009 do 4. novembra 2009 in od 10. decembra 2009 do 24. decembra 2009 je bival na polodprtem oddelku v sobi št. 138 (tretje nadstropje), ki je merila 18,6 kvadratnega metra (skupaj z ločenim sanitarnim prostorom površine 1,72 kvadratnega metra). Zaradi težav z mamili je od 4. novembra 2009 do 10. decembra 2009 začasno bival na zaprtem oddelku v sobi št. 7 (tretje nadstropje), ki je merila 16,8 kvadratnega metra (skupaj z ločenim sanitarnim prostorom površine 1,72 kvadratnega metra). V vseh sobah je bilo poleg ostalega pohištva pet ležišč (dva pograda in ena samostojna postelja). Po pritožnikovih navedbah je bilo med njegovim pridržanjem v vsaki od omenjenih sob nameščenih pet oseb. Vlada trdi, da se je njihovo število spreminjalo med štiri in pet. Vsaka od sob je imela dvokrilno okno velikosti 107 x 110 cm, ki so ga zaporniki lahko prosto odpirali ali zapirali. 8. Med prestajanjem zaporne kazni je bil pritožnik dvanajstkrat obravnavan pri splošnem zdravniku in šestkrat pri zobozdravniku. Udeležil se je več razgovorov in skupinskih sestankov pri pedagogu. 9. Glede splošnih značilnosti sob, materialnih razmer v sobah, sanitarnih razmer in zdravstvenega varstva glej sodbo Štrucl in ostali proti Sloveniji, št. 5903/10, 6003/10 in 6544/10, 21.–32. odstavek, 20. oktober 2011. 10. V zvezi z gibanjem zunaj sobe na zaprtem oddelku Sodišče iz zgoraj navedene sodbe ugotavlja, da so bili zaporniki na zaprtem oddelku zapora zaklenjeni v sobe in so jih lahko zapustili le, če so se prijavili za opravljanje različnih dejavnosti, ki so večinoma potekale v prostoru za rekreacijo. Vsako nadstropje je imelo na razpolago le en prostor za rekreacijo, ki je meril 50 m2, in ga je lahko uporabljalo največ deset sojetnikov (Štrucl in ostali., 86. odstavek). 11. Glede časa, preživetega zunaj sobe na polodprtem oddelku, je vlada navedla, da so bile sobe na polodprtem oddelku zapora nezaklenjene, razen od 9.45 zvečer (ob petkih, sobotah in pred prazniki od polnoči) do 6.00 zjutraj (ob sobotah, nedeljah in med prazniki do 8.30). V tem času so se zaporniki lahko prosto gibali po hodniku (površina 35,7 kvadratnega metra), bivalnih prostorih sojetnikov ali v zunanjih ali notranjih prostorih za rekreacijo v skladu s pravili prestajanja kazni zapora. Vlada je trdila, da je tak režim veljal že več let. 12. Glede temperature v sobi je ta po podatkih vlade dosegala pozno popoldne (od 17. ure do 17.30) v drugi polovici julija in avgustu 2009 v povprečju okrog 28 oC, sedem dni pa več kot 30 oC.
II. UPOŠTEVANI DOMAČA ZAKONODAJA IN PRAKSA TER MEDNARODNI DOKUMENTI
13. Glede upoštevanega domačega prava in prakse ter upoštevanih mednarodnih dokumentov glej sodbo Štrucl in ostali, navedeno zgoraj, 33.–56. odstavek.
PRAVO
I. ZATRJEVANA KRŠITEV 3. ČLENA KONVENCIJE
14. Pritožnik se je pritožil, da je bil zaradi razmer, kakršne so bile v času njegovega pridržanja v ZPKZ Ljubljana, kršen 3. člen konvencije. Pritoževal se je zlasti nad veliko prezasedenostjo, zaradi katere je imel premalo osebnega prostora, slabimi sanitarnimi razmerami in neustreznim prezračevanjem, pretiranimi omejitvami časa, ki ga je smel preživeti zunaj sobe, visokimi temperaturami v sobah, neustreznim zdravstvenim varstvom in psihološko pomočjo ter izpostavljenostjo nasilju drugih obsojencev zaradi pomanjkljivega varovanja. 15. Navajal je, da so razmere postale strukturni problem, kar so priznali tudi domači organi. 16. Pritožnik se je pritožil tudi zaradi omejevanja obiskov, telefonskih pogovorov in dopisovanja. Vendar pa spada preučitev teh pritožb na področje uporabe 8. člena konvencije. 3. člen konvencije se glasi:
1. Pritožba glede materialnih razmer
II. ZATRJEVANA KRŠITEV 8. ČLENA KONVENCIJE
27. Pritožnik se je pritožil, da so njegove navedbe v zvezi s 3. členom privedle tudi do kršitve 8. člena konvencije. Poleg tega se je pritoževal nad omejitvami obiskov in telefonskih klicev. V zvezi s tem je navedel, da je bil pogosto izpostavljen pritisku ostalih zapornikov, da naj preneha s telefoniranjem še pred pretekom za to določenega časa. Prav tako je navedel, da je bilo njegovo dopisovanje omejeno samo na nekatere osebe. 28. 8. člen konvencije se glasi:
2. Javna oblast se ne sme vmešavati v izvrševanje te pravice, razen če je to določeno z zakonom in nujno v demokratični družbi zaradi državne varnosti, javne varnosti ali ekonomske blaginje države, da se prepreči nered ali zločin, da se zavaruje zdravje ali morala ali da se zavarujejo pravice in svoboščine drugih ljudi."
III. ZATRJEVANA KRŠITEV 13. ČLENA KONVENCIJE
31. Pritožnik se je pritožil, da zaradi sistemske narave neustreznih razmer v zavodu za prestajanje kazni v zvezi s svojo pritožbo po 3. in 8. členu konvencije ni imel na voljo nobenega učinkovitega pravnega sredstva. Vsekakor ni nobenega dokaza, da bi bila pravna sredstva, ki so bila teoretično na voljo, učinkovita tudi v praksi glede vprašanja razmer v zaporu in ravnanja z zaprtimi osebami. Skliceval se je na 13. člen konvencije, ki se glasi:
IV. UPORABA 46. ČLENA KONVENCIJE
35. 46. člen konvencije določa:
2. Končna sodba Sodišča se pošlje Odboru ministrov, ki nadzoruje njeno izvršitev."
V. UPORABA 41. ČLENA KONVENCIJE
38. 41. člen konvencije določa:
IZ TEH RAZLOGOV SODIŠČE SOGLASNO
1. razglaša, da sta pritožba glede bivanjskih razmer med prestajanjem kazni po 3. in 8. členu konvencije ter pritožba po 13. členu konvencije glede bivanjskih razmer med prestajanjem kazni sprejemljivi, preostali del pritožbe pa nesprejemljiv; 2. razsoja, da je bil kršen 3. člen konvencije glede prestajanja kazni na zaprtem oddelku; 3. razsoja, da ni bil kršen 3. člen konvencije glede prestajanja kazni na polodprtem oddelku; 4. razsoja, da ni treba preučiti pritožbe glede bivanjskih razmer med prestajanjem kazni po 8. členu konvencije; 5. razsoja, da je bil kršen 13. člen konvencije; 6. razsoja
Sestavljeno v angleškem jeziku in 9. januarja 2014 poslano v skladu z drugim in tretjim odstavkom 77. člena Poslovnika Sodišča.
Stephen Phillips Ann Power-Forde namestnik sodnega tajnika Predsednica Podatki o posegih v dokument