POSTOPEK
1. Zadeva se je začela s pritožbo (št. 22163/08) proti Republiki Sloveniji, ki jo je po 34. členu Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (v nadaljnjem besedilu: konvencija) pri Sodišču 29. aprila 2008 vložila slovenska državljanka Špela Mesesnel (v nadaljnjem besedilu: pritožnica). 2. Pritožnico je zastopal Drago Đuragić, odvetnik iz Ljubljane. Slovensko vlado (v nadaljnjem besedilu: vlada) je zastopala Tjaša Mihelič Žitko, državna pravobranilka. 3. Pritožnica je trdila, da je bila kršena njena pravica sodelovati v postopku proti njej. 4. Vlada je bila o pritožbi obveščena 12. oktobra 2011.
DEJSTVA
OKOLIŠČINE ZADEVE
5. Pritožnica je bila rojena leta 1979 in živi v Ljubljani. 6. Pritožnico je kot voznico 28. septembra 2004 ob 4.30 med kontrolo prometa ustavila policistka S. in ji odredila preizkus alkoholiziranosti. Pritožnica je navedla, da je bil preizkus kljub petim poskusom neuspešen, na zaslonu se ni izpisal rezultat. 7. Policija je pritožnico 14. oktobra 2004 obtožila prekrška po sedmem odstavku 120. člena Zakona o varnosti cestnega prometa, ki naj bi ga storila, ker ni dovolj pihala v alkotester in torej ni upoštevala navodil za preizkus alkoholiziranost. Sledil je postopek, voden po Zakonu o prekrških iz leta 1983, po katerem so za odločanje o obtožbah zaradi prekrškov pristojna sodišča. 8. Pritožnici je bilo 2. februarja 2005 poslano vabilo na obravnavo na Okrajno sodišče v Ljubljani, ki pa ni bilo vročeno in se je vrnilo na sodišče. Sodišče je 12. aprila 2005 pritožnici poslalo novo vabilo, ki ji je bilo vročeno 22. aprila 2005. Narok je bil preklican zaradi zdravniškega potrdila, da je pritožnica v tem času na bolniškem dopustu. Novo vabilo je bilo pritožnici vročeno 5. septembra 2005. Čez štiri dni je pritožnica sodišče obvestila, da jo bo v postopku zastopal odvetnik M. M. je zaradi pregleda spisa in priprave zagovora prosil za preložitev obravnave, razpisane za 12. september 2005. Njegovi zahtevi je bilo ugodeno. 9. Naslednje zaslišanje pritožnice je bilo načrtovano 3. oktobra 2005 ob 8.35. Sodišče je isti dan ob 8. uri razpisalo tudi zaslišanje policistke S. Vabilo na zaslišanje pritožnice je bilo vročeno njenemu zastopniku, ne pa pritožnici, ki vabila ni prevzela. Tako 3. oktobra 2005 nista bili zaslišani ne pritožnica ne S. 10. Sodišče je 13. septembra 2005 odredilo prisilno privedbo pritožnice. Odredba je bila pozneje preklicana. 11. Okrajno sodišče v Ljubljani je 20. januarja 2006 pritožnico povabilo na zaslišanje. Vabilo ji ni bilo vročeno, čakalo jo je na pošti. Vabila ni prevzela, zato so ga 30. januarja 2006 vročili njenemu zastopniku. Pritožnica tega dne ni prišla na zaslišanje. 12. Sodnik Okrajnega sodišča v Ljubljani je 9. februarja 2006 zaslišal policistko S., ki je izjavila, da je obravnavanega dne videla pritožnico, ki je z avtom vijugala po cestišču. Avto je ustavila in v pritožničini sapi zavohala alkohol, opazila je tudi, da je bila nestabilna. Policistka je povedala tudi, da je menila, da je bila pritožnica tako močno vinjena, da ni mogla pravilno pihati v alkotester. Poleg tega je zatrdila, da je za pritožnico odredila strokovni pregled, ki pa ga je ta zavrnila. 13. Sodišče je 17. maja 2006 odredilo, da vabilo na zaslišanje pritožnici vroči posebno podjetje, ki ji je vabilo vročilo 19. maja 2006. 14. Pritožnica je 26. maja 2006 dobila fotokopijo zapisnika o zaslišanju S. in fotokopijo zapisnika o preizkusu alkoholiziranosti. 15. Pritožnico je 1. junija 2006 zaslišal sodnik. Izjavila je, da se je obravnavanega dne vračala s počitnic. Potem ko so jo ustavili, je sledila navodilom policistke glede uporabe alkotesterja. Vendar se je vsakokrat, ko je pihnila v napravo, ta sama ugasnila in jo je morala policistka znova vključiti. Pritožnica je izpodbijala navedbo, da ni hotela ravnati po navodilih policistke glede pihanja v alkotester, in izjavila, da je dejansko v napravo neuspešno pihala petkrat. Povedala je tudi, da je zavrnila podpis policijskega poročila, ker policistka ni hotela dodati njenih pripomb v zvezi s težavami z alkotesterjem in je namesto tega zapisala, da ima zdravstvene težave s pljuči, kar ni bilo res. Pritožnica je predlagala navzkrižno zaslišanje policistke. 16. Istega dne je pritožnica vložila tudi pisni zagovor in oporekala navedbam policistke glede tega, da je bila videti vinjena, izpodbijala je tudi navedbe, da je policistka odredila strokovni pregled. Sodišče je obvestila tudi, da je zamenjala zastopnika in jo zdaj zastopa odvetnik D. 17. Sodnik je 4. julija 2006 ponovno zaslišal policistko, ki je morala poročati o dogodku 28. septembra 2004. Povedala je, da je vedno pregledala, ali naprava deluje, in jo šele potem vzela s seboj, kar je naredila tudi tistega dne. Med drugim je izjavila tudi: pritožnica ji je povedala, da se vrača z zabave; pritožnica ni zahtevala, da se zapisniku dodajo pripombe; pritožnica je sama povedala, da ima zdravstvene težave, ki so bile navedene v zapisniku; pritožnica je bila tako močno vinjena, da ni mogla pravilno pihati v alkotester. 18. Sodišče je 10. julija 2006 pritožnico spoznalo za krivo prekrška po sedmem odstavku 120. člena Zakona o varnosti cestnega prometa, ker ni dovolj pihala v alkotester in ni upoštevala navodil za preizkus alkoholiziranosti. Sodišče je povzelo trditve pritožnice in policistke ter navedlo, da je dobilo priročnik z navodili za uporabo alkotesterja. Ob ugotovitvi, da je bilo policistkino pričanje, ki je bilo nasprotno pritožničinemu, prepričljivo, je odločilo, da je pritožnica storila navedeni prekršek z naklepom. Sodišče je zavrnilo pritožničino zahtevo za navzkrižno zaslišanje policistke z utemeljitvijo, da i) je policistko že dvakrat zaslišalo sodišče, njeno poročanje o dogodku pa je bilo skladno, in ii) je verjetno, da se pritožnica navzkrižnega zaslišanja ne bi udeležila, saj jo je bilo treba na njeno zaslišanje nekajkrat vabiti. Pritožnici je bila izrečena denarna kazen 100.000 slovenskih tolarjev (SIT) in prenehanje veljavnosti vozniškega dovoljenja. Naloženo ji je bilo plačilo 40.000 SIT stroškov. 19. Pritožnica se je 20. julija 2006 pritožila na Višje sodišče v Ljubljani. V pritožbi je med drugim navedla, da sodišče prve stopnje ni dovolilo navzkrižnega zaslišanja priče, pri zaslišanju policistke pa nista bila prisotna niti pritožnica niti njen odvetnik. 20. Višje sodišče v Ljubljani je 21. septembra 2006 zavrnilo pritožničino pritožbo, spremenilo pa je sodbo, ki se je potem glasila, da je pritožnica kriva, ker je zavrnila opravljanje strokovnega pregleda. Kazen je ostala enaka. Pritožnici je bilo naloženo plačilo 40.000 SIT sodnih stroškov. Višje sodišče je ugotovilo:
II. RELEVANTNA DOMAČA ZAKONODAJA
25. Ustrezne določbe 120. člena Zakona o varnosti cestnega prometa (Uradni list RS, št. 30/98, v veljavi od 4. januarja 2005) so se glasile:
(...)
(7) Z denarno kaznijo najmanj 90.000 tolarjev ali kaznijo zapora se kaznuje za prekršek voznik, ki ravna v nasprotju s tretjim, ali petim odstavkom tega člena. Poleg denarne kazni ali kazni zapora se [kršilcu] … prenehanja veljavnosti vozniškega dovoljenja, ne glede na število do tedaj doseženih kazenskih točk."
PRAVO
I. ZATRJEVANA KRŠITEV PRVEGA ODSTAVKA IN TOČKE d) TRETJEGA ODSTAVKA 6. ČLENA KONVENCIJE
27. Pritožnica se je pritožila, da je bila kršena njena pravica do poštenega sojenja in kontradiktornega postopka, saj ni mogla sodelovati pri zaslišanju edine priče v zadevi. Sklicevala se je na prvi odstavek in točko c) tretjega odstavka 6. člena konvencije. Sodišču pa se zdi primerno, da zadevo preuči glede na prvi odstavek in točko d) tretjega odstavka 6. člena konvencije (glej Guerra in drugi proti Italiji, 9. februar 1998, 44. odstavek, Poročila o sodbah in sklepih 1998-I). Ustrezni del navedenega odstavka se glasi:
3. Kdor je obdolžen kaznivega dejanja, ima naslednje minimalne pravice:
d) da zaslišuje oziroma zahteva zaslišanje obremenilnih prič in da doseže navzočnost in zaslišanje razbremenilnih prič ob enakih pogojih, kot veljajo za obremenilne priče;
(...)"
1. Navedbe strank
II. UPORABA 41. ČLENA KONVENCIJE
41. V 41. členu konvencije je določeno:
IZ TEH RAZLOGOV SODIŠČE SOGLASNO
1. razglaša, da je pritožba sprejemljiva; 2. razsoja, da sta bila kršena točka d) tretjega odstavka in prvi odstavek 6. člena konvencije; 3. ugotavlja, da je ugotovitev kršitve točke d tretjega odstavka in prvega odstavka 6. člena sama po sebi zadostno pravično zadoščenje v smislu 41. člena konvencije; 4. zavrača preostali del zahtevka pritožnice za pravično zadoščenje.
Sestavljeno v angleškem jeziku in 28. februarja 2013 poslano v skladu z drugim in tretjim odstavkom 77. člena Poslovnika Sodišča.
Claudia Westerdiek Mark Villiger sodna tajnica predsednik senata
Podatki o posegih v dokument