POSTOPEK
1. Zadeva se je začela s pritožbo (št. 62120/09) proti Republiki Sloveniji, ki jo je na podlagi 34. člena Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (v nadaljnjem besedilu: konvencija) pri Sodišču 18. novembra 2009 vložila slovenska državljanka Milena Volk (v nadaljnjem besedilu: pritožnica). 2. Pred Sodiščem sta jo zastopala F. Matoz, odvetnik iz Divače, in M. Mavsar, odvetnica iz Portoroža. Slovensko vlado (v nadaljnjem besedilu: vlada) je zastopala N. Aleš Verdir, državna pravobranilka. 3. Pritožnica se je zlasti pritožila, da je bil kršen 2. člen konvencije, ker domači organi niso zavarovali pravice njenega sina do življenja in niso opravili učinkovite preiskave okoliščin njegove smrti. 4. Vlada je bila o pritožbi obveščena 5. julija 2010.
DEJSTVA
I. OKOLIŠČINE ZADEVE
5. Pritožnica je bila rojena leta 1966 in živi v Premu. Je mati Simona Volka, ki je bil rojen leta 1983. 6. Pritožničin sin je bil 14. januarja 2008 obsojen posilstva, hudih telesnih poškodb in odvzema prostosti. Kaznovan je bil z zaporom treh let in štirih mesecev. Kazen je začel prestajati 11. novembra 2008 v ZPKZ Dob. 7. Pritožničin sin je bil odvisen od drog od leta 2001. Med zdravljenjem v zavodu je prejemal nadomestna zdravila za opiate, kakor je Suboxon, hipnotik Sanval, antipsihotik Serguel in antidepresiv Zoloft. Pred začetkom prestajanja kazni se je pritožničin sin naročil na pregled v Centru za zdravljenje odvisnih od drog Psihiatrične klinike. Iz izvida centra z dne 7. oktobra 2008 je razvidno, da je želel bolnišnično zdravljenje, a ni izpolnjeval pogojev, namreč abstinence. 6. novembra 2008 ga je kot zasebnega pacienta pregledal psihiater, ki je ugotovil, da ne kaže znakov abstinence, in ga napotil k osebnemu zdravniku zaradi zdravljenja odvisnosti od drog.
Po naši oceni je bilo postopanje z obsojencem zakonito, korektno in strokovno ...
Menimo, da samomor obsojenca zaradi kompleksnosti njegove problematike nismo mogli preprečiti."
Komisija na podlagi ugotovljenih dejstev zaključuje, da [organi] ZPKZ Dob samomora pokojnika ne bi mogli preprečiti."
Prosila sem tudi že za premestitev sina … vendar mi ni bilo ugodeno z utemeljitvijo, da nismo predložili nobenih dokazil o tem, da je ogrožen.
Bojim se za varnost svojega sina … Tudi Simon se zelo, zelo boji. Želim, da ga premestijo kamorkoli, samo stran od tam, ker ima pred seboj še 18 mesecev zapora."
II. UPOŠTEVANI DOMAČA ZAKONODAJA IN PRAKSA
74. Za upoštevano domačo zakonodajo glej 33.–35. in 38.–47. odstavek sodbe Sodišča v zadevi Štrucl in drugi proti Sloveniji (št. 5903/10, 6003/10 in 6544/10, 27. september 2011), 34.–36. odstavek sodbe v zadevah Mandić in Jović proti Sloveniji (št. 5774/10 in 5985/10, 27. september 2011), odločbo Lalić in drugi, navedeno zgoraj, in 42.–46. odstavek sodbe Butolen proti Sloveniji (št. 41356/08, 3. april 2012).
PRAVO
I. ZATRJEVANA KRŠITEV 2. ČLENA KONVENCIJE
75. Pritožnica se je pritožila na podlagi 2. člena konvencije, da organi zavoda niso zavarovali pravice njenega sina do življenja z ustreznimi ukrepi, zlasti z varovanjem pred napadi drugih zapornikov in pred ogrožanjem sebe. Trdila je, da so se uslužbenci zavoda zavedali samomorilski nagnjenj njenega sina in da jih je tudi stalno opozarjala na slabšanje njegovega duševnega stanja. Pritožila se je tudi, da niso bili sprejeti nobeni preiskovalni ukrepi v zvezi z odgovornostjo uslužbencev zavoda za smrt njenega sina. Ustrezni del 2. člena se glasi:
1. Pozitivna obveznost varovati življenje
(i) Splošna načela
B. ZATRJEVANA KRŠITEV 3. ČLENA KONVENCIJE
107. Pritožnica se je pritožila, da je med 11. novembrom 2008 in 14. avgustom 2009 njen sin trpel kršitev 3. člena konvencije zaradi nezadovoljivih življenjskih razmer, zlasti prenatrpanosti, med bivanjem v zaporu, pomanjkanja ukrepov za zagotovitev njegove varnosti ter pomanjkanja zdravniške oskrbe. 3. člen konvencije se glasi:
IZ TEH RAZLOGOV SODIŠČE SOGLASNO
1. razglaša, da je pritožba v zvezi z 2. členom dopustna, preostanek pritožbe pa je nedopusten; 2. razsoja, da ni bilo kršitve 2. člena konvencije glede pozitivne obveznosti varovati življenje; 3. razsoja, da ni bilo kršitve 2. člena konvencije glede postopkovne obveznosti opraviti učinkovito preiskavo;
Sestavljeno v angleškem jeziku in 13. decembra 2012 poslano v skladu z drugim in tretjim odstavkom 77. člena Poslovnika Sodišča.
Claudia Westerdiek Mark Villiger, sodna tajnica predsednik senata
V skladu z drugim odstavkom 45. člena konvencije in drugim odstavkom 74. člena Poslovnika Sodišča je k tej sodbi priloženo ločeno mnenje sodnice Power-Forde.